diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/account-polld.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/account-polld.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/account-polld.po 2017-03-31 13:36:53.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/account-polld.po 2017-04-10 16:24:50.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 02:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 14:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #. TRANSLATORS: the %s is an appended "from" corresponding to an specific email thread #: plugins/gmail/gmail.go:167 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/acl.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/acl.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/acl.po 2017-03-31 13:36:52.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/acl.po 2017-04-10 16:24:49.000000000 +0000 @@ -26,8 +26,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 11:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: ../chacl/chacl.c:46 #, c-format diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/activity-log-manager.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/activity-log-manager.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/activity-log-manager.po 2017-03-31 13:36:48.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/activity-log-manager.po 2017-04-10 16:24:45.000000000 +0000 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: activity-log-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-27 13:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-24 03:05+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-28 13:37+0000\n" "Last-Translator: Christian Decker \n" "Language-Team: German \n" @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 02:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 13:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: ../data/activity-log-manager.desktop.in.h:1 ../src/alm.vala:30 msgid "Activity Log Manager" @@ -163,20 +163,20 @@ msgid "Never" msgstr "Niemals" -#: ../src/unified-privacy-history.vala:93 ../src/unified-privacy.vala:797 +#: ../src/unified-privacy-history.vala:95 ../src/unified-privacy.vala:797 msgid "From:" msgstr "Von:" -#: ../src/unified-privacy-history.vala:97 +#: ../src/unified-privacy-history.vala:99 msgid "To:" msgstr "Bis:" -#: ../src/unified-privacy-history.vala:108 +#: ../src/unified-privacy-history.vala:110 msgid "Invalid Timerange" msgstr "Ungültiger Zeitraum" -#: ../src/unified-privacy-history.vala:154 -#: ../src/unified-privacy-history.vala:187 +#: ../src/unified-privacy-history.vala:156 +#: ../src/unified-privacy-history.vala:189 msgid "%d %B %Y" msgstr "%d %B %Y" diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/address-book-app.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/address-book-app.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/address-book-app.po 2017-03-31 13:36:47.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/address-book-app.po 2017-04-10 16:24:44.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: address-book-app\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-19 15:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-24 00:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-22 15:55+0000\n" "Last-Translator: Tobias Bannert \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 02:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 14:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: ../src/imports/Ubuntu/Contacts/SIMCardImportPage.qml:122 #, qt-format diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/adduser.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/adduser.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/adduser.po 2017-03-31 13:36:42.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/adduser.po 2017-04-10 16:24:39.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 10:30+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #. everyone can issue "--help" and "--version", but only root can go on diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/alsa-utils.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/alsa-utils.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/alsa-utils.po 2017-03-31 13:36:49.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/alsa-utils.po 2017-04-10 16:24:46.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:04+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 10:31+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: alsamixer/card_select.c:126 alsamixer/device_name.c:126 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po 2017-03-31 13:36:54.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/apparmorapplet.po 2017-04-10 16:24:52.000000000 +0000 @@ -12,8 +12,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 01:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 13:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: src/apparmor-applet.c:244 msgid "" diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po 2017-03-31 13:36:48.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/apparmor-parser.po 2017-04-10 16:24:45.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 01:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 13:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: ../parser_include.c:113 ../parser_include.c:111 msgid "Error: Out of memory.\n" diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/apparmor-utils.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/apparmor-utils.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/apparmor-utils.po 2017-03-31 13:36:43.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/apparmor-utils.po 2017-04-10 16:24:39.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 02:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 14:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: ../aa-genprof:56 @@ -427,11 +427,11 @@ #: ../apparmor/aa.py:464 msgid "Connecting to repository..." -msgstr "" +msgstr "Zu Paketquelle wird verbunden …" #: ../apparmor/aa.py:470 msgid "WARNING: Error fetching profiles from the repository" -msgstr "" +msgstr "ACHTUNG: Fehler beim Abrufen der Profile von der Paketquelle" #: ../apparmor/aa.py:550 #, python-format @@ -449,6 +449,8 @@ "WARNING: Error synchronizing profiles with the repository:\n" "%s\n" msgstr "" +"ACHTUNG: Fehler beim Synchronisieren der Profile mit der Paketquelle:\n" +"%s\n" #: ../apparmor/aa.py:744 #, python-format @@ -456,6 +458,8 @@ "WARNING: Error synchronizing profiles with the repository\n" "%s" msgstr "" +"ACHTUNG: Fehler beim Synchronisieren der Profile mit der Paketquelle:\n" +"%s" #: ../apparmor/aa.py:832 ../apparmor/aa.py:883 #, python-format @@ -468,7 +472,7 @@ #: ../apparmor/aa.py:833 msgid "Uploaded changes to repository." -msgstr "" +msgstr "Änderungen wurden zur Paketquelle hochgeladen." #: ../apparmor/aa.py:865 msgid "Changelog Entry: " @@ -481,6 +485,10 @@ "information is required to upload profiles to the repository.\n" "These changes could not be sent." msgstr "" +"Paketquellenfehler\n" +"Registrieren oder Anmelden ist fehlgeschlagen. Benutzerzugangsdaten\n" +"sind erforderlich, um die Profile in die Paketquelle zu übertragen.\n" +"Diese Änderungen konnten nicht übertragen werden." #: ../apparmor/aa.py:995 msgid "Default Hat" @@ -831,6 +839,7 @@ #, python-format msgid "Warning: invalid \"REPOSITORY:\" line in %s, ignoring." msgstr "" +"ACHTUNG: ungültige Paketquellenzeile »REPOSITORY:« in %s, wird übergangen." #: ../apparmor/aa.py:3198 #, python-format diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/app-install-data.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/app-install-data.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/app-install-data.po 2017-03-31 13:36:44.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/app-install-data.po 2017-04-10 16:24:40.000000000 +0000 @@ -8,14 +8,14 @@ "Project-Id-Version: app-install-data-ubuntu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2015-09-10 07:32+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-29 23:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-01 11:49+0000\n" "Last-Translator: Tobias Bannert \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 01:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 13:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: ../menu-data-additional/7zip.desktop.in.h:1 msgid "7zip" @@ -2844,7 +2844,7 @@ #: ../menu-data/chocolate-hexen:chocolate-hexen.desktop.in.h:2 #: ../menu-data/chocolate-strife:chocolate-strife.desktop.in.h:2 msgid "Conservative source port" -msgstr "" +msgstr "Konservative Quellportierung" #: ../menu-data/chocolate-heretic:chocolate-heretic.desktop.in.h:1 msgid "Chocolate Heretic" @@ -10709,7 +10709,7 @@ #: ../menu-data/indicators-client:indicators-client.desktop.in.h:1 msgid "Indicators Client" -msgstr "" +msgstr "Anzeigenprogramm" #: ../menu-data/indicators-client:indicators-client.desktop.in.h:2 msgid "Application for testing the Indicators system" @@ -10826,7 +10826,7 @@ #: ../menu-data/italc-client:italc-client-autostart.desktop.in.h:1 #: ../menu-data/italc-client:italc-client.desktop.in.h:1 msgid "iTALC Client Applet" -msgstr "" +msgstr "iTALC-Programm-Applet" #: ../menu-data/italc-management-console:italc-management-console.desktop.in.h:1 msgid "iTALC Management Console" @@ -15581,7 +15581,7 @@ #: ../menu-data/needrestart-session:needrestart-session.desktop.in.h:1 msgid "needrestart-session" -msgstr "" +msgstr "Neustart der Sitzung erforderlich" #: ../menu-data/needrestart-session:needrestart-session.desktop.in.h:2 msgid "" @@ -18311,7 +18311,7 @@ #: ../menu-data/python-wxtools:XRCed.desktop.in.h:2 msgid "wxPython XRC resource editor" -msgstr "" +msgstr "xwPython – XRC-Quellenbearbeitung" #: ../menu-data/python3-autopilot-vis:autopilot3-vis.desktop.in.h:1 msgid "Autopilot Vis (py3)" @@ -19124,7 +19124,7 @@ #: ../menu-data/r-cran-rcmdr:Rcmdr.desktop.in.h:3 msgid "R Commander);" -msgstr "" +msgstr "R Commander" #: ../menu-data/r-cran-rcmdr:Rcmdr.desktop.in.h:1 msgid "Graphical interface to the R environment for statistical computing );" @@ -21526,7 +21526,7 @@ #: ../menu-data/sync-monitor-helper:syncmonitorhelper.desktop.in.h:1 msgid "Sync Monitor" -msgstr "" +msgstr "Synchronisierungsüberwachung" #: ../menu-data/sync-monitor-helper:syncmonitorhelper.desktop.in.h:2 msgid "Ask for online account authentication if the token expires" diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/apport.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/apport.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/apport.po 2017-03-31 13:36:52.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/apport.po 2017-04-10 16:24:50.000000000 +0000 @@ -6,178 +6,24 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: apport 0.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-03 18:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-29 21:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-02 11:23+0000\n" "Last-Translator: Ettore Atalan \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 01:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 12:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:186 ../kde/apport-kde.py:186 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../bin/apport-cli.py:178 -#: ../gtk/apport-gtk.py:180 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:180 -msgid "Send problem report to the developers?" -msgstr "Problembericht an die Entwickler senden?" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:194 ../kde/apport-kde.py:194 -#: ../gtk/apport-gtk.py:189 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:189 -msgid "Send" -msgstr "Senden" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:200 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:238 ../kde/apport-kde.py:200 -#: ../kde/apport-kde.py:238 ../gtk/apport-gtk.py:168 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:168 -#, python-format -msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." -msgstr "Entschuldigung, »%s« hat einen internen Fehler festgestellt." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:208 ../kde/apport-kde.py:208 -#: ../gtk/apport-gtk.py:260 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:260 -#, python-format -msgid "Package: %s" -msgstr "Paket: %s" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 ../kde/apport-kde.py:214 -#: ../gtk/apport-gtk.py:267 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:267 -msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." -msgstr "" -"Entschuldigung, beim Installieren der Anwendung ist ein Problem aufgetreten." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 ../kde/apport-kde.py:220 -#: ../gtk/apport-gtk.py:276 ../gtk/apport-gtk.py:295 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:295 -#, python-format -msgid "The application %s has experienced an internal error." -msgstr "Die Anwendung %s hat einen internen Fehler erlitten." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 ../kde/apport-kde.py:223 -#: ../gtk/apport-gtk.py:279 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:279 -#, python-format -msgid "The application %s has closed unexpectedly." -msgstr "Entschuldigung, %s wurde unerwartet beendet." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:231 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:244 ../kde/apport-kde.py:231 -#: ../kde/apport-kde.py:244 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 -#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 ../gtk/apport-gtk.py:219 ../gtk/apport-gtk.py:287 -#: ../gtk/apport-gtk.py:306 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:219 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:306 -msgid "Continue" -msgstr "Fortfahren" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:234 ../kde/apport-kde.py:234 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 -#: ../gtk/apport-gtk.py:290 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:290 -msgid "Leave Closed" -msgstr "Geschlossen lassen" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:235 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:381 ../kde/apport-kde.py:235 -#: ../kde/apport-kde.py:381 ../gtk/apport-gtk.py:232 ../gtk/apport-gtk.py:291 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:232 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:291 -msgid "Relaunch" -msgstr "Neu starten" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:241 ../kde/apport-kde.py:241 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 -#: ../gtk/apport-gtk.py:303 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 -msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." -msgstr "" -"Falls Sie weitere Probleme bemerken, versuchen Sie Ihren Rechner neu zu " -"starten." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:245 ../kde/apport-kde.py:245 -#: ../gtk/apport-gtk.py:307 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:307 -msgid "Ignore future problems of this type" -msgstr "Zukünftige Abstürze dieser Art ignorieren" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:289 ../kde/apport-kde.py:289 -#: ../gtk/apport-gtk.py:580 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:580 -msgid "Hide Details" -msgstr "Einzelheiten ausblenden" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:292 ../kde/apport-kde.py:292 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 -#: ../gtk/apport-gtk.py:207 ../gtk/apport-gtk.py:576 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:207 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:576 -msgid "Show Details" -msgstr "Einzelheiten anzeigen" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:315 ../kde/apport-kde.py:315 -msgid "Username:" -msgstr "Benutzername:" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:316 ../kde/apport-kde.py:316 -msgid "Password:" -msgstr "Passwort:" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:363 ../kde/apport-kde.py:363 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../bin/apport-cli.py:150 -#: ../gtk/apport-gtk.py:145 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:145 -msgid "(binary data)" -msgstr "(binäre Daten)" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:406 ../kde/apport-kde.py:406 -msgid "Collecting Problem Information" -msgstr "Probleminformationen werden gesammelt" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:407 ../kde/apport-kde.py:407 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../bin/apport-cli.py:238 -msgid "Collecting problem information" -msgstr "Probleminformationen werden gesammelt" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:408 ../kde/apport-kde.py:408 -msgid "" -"The collected information can be sent to the developers to improve the " -"application. This might take a few minutes." -msgstr "" -"Die gesammelten Informationen können an die Entwickler gesendet werden um " -"die Anwendung zu verbessern. Das kann einige Minuten dauern." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:434 ../kde/apport-kde.py:434 -msgid "Uploading Problem Information" -msgstr "Probleminformationen werden übermittelt" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:435 ../kde/apport-kde.py:435 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 -#: ../bin/apport-cli.py:251 -msgid "Uploading problem information" -msgstr "Probleminformationen werden übermittelt" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:436 ../kde/apport-kde.py:436 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:17 ../gtk/apport-gtk.ui.h:17 -msgid "" -"The collected information is being sent to the bug tracking system. This " -"might take a few minutes." -msgstr "" -"Die gesammelten Informationen werden zum Fehlerverfolgungssystem gesendet. " -"Das kann einige Minuten dauern." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:469 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:504 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:524 ../kde/apport-kde.py:469 -#: ../kde/apport-kde.py:504 ../kde/apport-kde.py:524 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 -msgid "Apport" -msgstr "Apport" - -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:131 #: ../apport/ui.py:131 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:131 msgid "This package does not seem to be installed correctly" msgstr "Dieses Paket scheint nicht richtig installiert zu sein" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:136 #: ../apport/ui.py:136 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:136 #, python-format msgid "" "This is not an official %s package. Please remove any third party package " @@ -186,8 +32,8 @@ "Das ist kein offizielles %s-Paket. Bitte entfernen Sie alle Pakete von " "Drittanbietern und wiederholen Sie den Vorgang." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:153 #: ../apport/ui.py:153 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:153 #, python-format msgid "" "You have some obsolete package versions installed. Please upgrade the " @@ -201,26 +47,26 @@ "\n" "%s" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:281 #: ../apport/ui.py:281 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:281 msgid "unknown program" msgstr "unbekanntes Programm" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:282 #: ../apport/ui.py:282 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:282 #, python-format msgid "Sorry, the program \"%s\" closed unexpectedly" msgstr "Entschuldigung, das Programm »%s« wurde unerwartet beendet" +#: ../apport/ui.py:284 ../apport/ui.py:1323 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:284 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1323 -#: ../apport/ui.py:284 ../apport/ui.py:1323 #, python-format msgid "Problem in %s" msgstr "Problem in %s" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:285 #: ../apport/ui.py:285 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:285 msgid "" "Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the " "problem and send a report to the developers." @@ -228,6 +74,9 @@ "Ihr System besitzt nicht genug Speicher, um den Absturzbericht zu " "verarbeiten und einen Bericht an die Entwickler zu senden." +#: ../apport/ui.py:333 ../apport/ui.py:341 ../apport/ui.py:468 +#: ../apport/ui.py:471 ../apport/ui.py:672 ../apport/ui.py:1129 +#: ../apport/ui.py:1295 ../apport/ui.py:1299 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:333 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:341 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:468 @@ -236,49 +85,46 @@ #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1129 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1295 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1299 -#: ../apport/ui.py:333 ../apport/ui.py:341 ../apport/ui.py:468 -#: ../apport/ui.py:471 ../apport/ui.py:672 ../apport/ui.py:1129 -#: ../apport/ui.py:1295 ../apport/ui.py:1299 msgid "Invalid problem report" msgstr "Ungültiger Problembericht" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:334 #: ../apport/ui.py:334 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:334 msgid "You are not allowed to access this problem report." msgstr "Sie haben keine Berechtigung für diesen Problembericht." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:337 #: ../apport/ui.py:337 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:337 msgid "Error" msgstr "Fehler" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:338 #: ../apport/ui.py:338 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:338 msgid "There is not enough disk space available to process this report." msgstr "" "Ihr System besitzt nicht genug Festplattenplatz, um den Absturzbericht zu " "verarbeiten." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:422 #: ../apport/ui.py:422 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:422 msgid "No package specified" msgstr "Kein Paket angegeben." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:423 #: ../apport/ui.py:423 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:423 msgid "" "You need to specify a package or a PID. See --help for more information." msgstr "" "Sie müssen ein Paketnamen oder eine PID angeben. Versuchen Sie --help für " "weitere Informationen." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:446 #: ../apport/ui.py:446 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:446 msgid "Permission denied" msgstr "Zugriff verweigert" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:447 #: ../apport/ui.py:447 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:447 msgid "" "The specified process does not belong to you. Please run this program as the " "process owner or as root." @@ -286,44 +132,44 @@ "Der angegebene Prozess gehört nicht Ihnen. Bitte starten Sie dieses Programm " "als den Prozesseigentümer oder als root." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:449 #: ../apport/ui.py:449 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:449 msgid "Invalid PID" msgstr "Ungültige Prozesskennung" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:450 #: ../apport/ui.py:450 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:450 msgid "The specified process ID does not belong to a program." msgstr "Die angegebene Prozesskennung gehört zu keinem Programm." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:469 #: ../apport/ui.py:469 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:469 #, python-format msgid "Symptom script %s did not determine an affected package" msgstr "Symptom-Skript %s konnte kein betroffenes Paket finden" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:472 #: ../apport/ui.py:472 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:472 #, python-format msgid "Package %s does not exist" msgstr "Paket %s existiert nicht." +#: ../apport/ui.py:496 ../apport/ui.py:684 ../apport/ui.py:689 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:496 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:684 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:689 -#: ../apport/ui.py:496 ../apport/ui.py:684 ../apport/ui.py:689 msgid "Cannot create report" msgstr "Bericht kann nicht erstellt werden" +#: ../apport/ui.py:511 ../apport/ui.py:557 ../apport/ui.py:574 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:511 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:557 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:574 -#: ../apport/ui.py:511 ../apport/ui.py:557 ../apport/ui.py:574 msgid "Updating problem report" msgstr "Problembericht wird aktualisiert" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:512 #: ../apport/ui.py:512 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:512 msgid "" "You are not the reporter or subscriber of this problem report, or the report " "is a duplicate or already closed.\n" @@ -336,8 +182,8 @@ "\n" "Bitte erstellen Sie mit »apport-bug« einen neuen Problembericht." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 #: ../apport/ui.py:521 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:521 msgid "" "You are not the reporter of this problem report. It is much easier to mark a " "bug as a duplicate of another than to move your comments and attachments to " @@ -358,30 +204,30 @@ "\n" "Möchten Sie wirklich fortfahren?" +#: ../apport/ui.py:558 ../apport/ui.py:575 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:558 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:575 -#: ../apport/ui.py:558 ../apport/ui.py:575 msgid "No additional information collected." msgstr "Keine zusätzlichen Informationen gesammelt." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:626 #: ../apport/ui.py:626 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:626 msgid "What kind of problem do you want to report?" msgstr "Welche Art von Problem möchten Sie melden?" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:643 #: ../apport/ui.py:643 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:643 msgid "Unknown symptom" msgstr "Unbekanntes Symptom" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:644 #: ../apport/ui.py:644 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:644 #, python-format msgid "The symptom \"%s\" is not known." msgstr "Das Symptom »%s« ist nicht bekannt." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:675 #: ../apport/ui.py:675 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:675 msgid "" "After closing this message please click on an application window to report a " "problem about it." @@ -389,39 +235,39 @@ "Nachdem Sie diese Meldung geschlossen haben, klicken Sie bitte auf das " "Fenster der Anwendung, zu der Sie ein Problem melden möchten." +#: ../apport/ui.py:685 ../apport/ui.py:690 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:685 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:690 -#: ../apport/ui.py:685 ../apport/ui.py:690 msgid "xprop failed to determine process ID of the window" msgstr "Xprop konnte die Prozesskennung des Fensters nicht ermitteln" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:704 #: ../apport/ui.py:704 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:704 msgid "%prog " msgstr "%prog " -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:706 #: ../apport/ui.py:706 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:706 msgid "Specify package name." msgstr "Paketnamen angeben." +#: ../apport/ui.py:708 ../apport/ui.py:759 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:708 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:759 -#: ../apport/ui.py:708 ../apport/ui.py:759 msgid "Add an extra tag to the report. Can be specified multiple times." msgstr "" "Eine zusätzliches Schlagwort zu dem Bericht hinzufügen. Kann mehrfach " "angegeben werden." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:738 #: ../apport/ui.py:738 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:738 msgid "" "%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]" msgstr "" "%prog [Optionen] [Fehler|PID|Paket|Programmpfad|.apport/.crash-Datei]" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:741 #: ../apport/ui.py:741 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:741 msgid "" "Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just " "a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if " @@ -431,22 +277,22 @@ "nur --pid. Wenn keines angegeben wird, eine Liste bekannter Symptome " "anzeigen. (Implizit, wenn nur ein einzelnes Argument angegeben wird.)" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:743 #: ../apport/ui.py:743 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:743 msgid "Click a window as a target for filing a problem report." msgstr "" "Klicken Sie bitte auf das Fenster der Anwendung, die im Bericht vorkommen " "soll." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:745 #: ../apport/ui.py:745 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:745 msgid "Start in bug updating mode. Can take an optional --package." msgstr "" "Im Fehleraktualisierungsmodus starten. Option --package kann zusätzlich " "angegeben werden." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:747 #: ../apport/ui.py:747 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:747 msgid "" "File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only " "argument.)" @@ -454,8 +300,8 @@ "Fehler als einen Bericht über ein Symptom melden. (Implizit, wenn der " "Symptom-Name als einziges Argument angegeben wird.)" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:749 #: ../apport/ui.py:749 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:749 msgid "" "Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is " "specified. (Implied if package name is given as only argument.)" @@ -464,8 +310,8 @@ "optional, wenn --pid angegeben wird. (Implizit, wenn der Paketname als " "einziges Argument angegeben wurde.)" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 #: ../apport/ui.py:751 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:751 msgid "" "Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug " "report will contain more information. (Implied if pid is given as only " @@ -475,13 +321,13 @@ "Fehlerbericht mehr Informationen enthalten. (Standard, wenn das einzige " "Argument eine PID ist.)" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 #: ../apport/ui.py:753 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:753 msgid "The provided pid is a hanging application." msgstr "Die angegebene pid ist eine nicht reagierende Anwendung." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #: ../apport/ui.py:755 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:755 #, python-format msgid "" "Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending " @@ -491,8 +337,8 @@ "anstatt aus einer der in %s wartenden. (Implizit, wenn ein Dateiname als " "einziges Argument angegeben wurde.)" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 #: ../apport/ui.py:757 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:757 msgid "" "In bug filing mode, save the collected information into a file instead of " "reporting it. This file can then be reported later on from a different " @@ -502,47 +348,47 @@ "Datei, anstatt sie direkt zu melden. Diese Datei kann später von einem " "anderen Rechner aus gesendet werden, um den Fehler zu melden." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 #: ../apport/ui.py:761 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:761 msgid "Print the Apport version number." msgstr "Die Versionsnummer von Apport ausgeben." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:900 #: ../apport/ui.py:900 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:900 msgid "" "This will launch apport-retrace in a terminal window to examine the crash." msgstr "" "Hierdurch wird apport-retrace in einem Terminal ausgeführt, um die " "Absturzursache zu untersuchen." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:901 #: ../apport/ui.py:901 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:901 msgid "Run gdb session" msgstr "Eine gdb-Sitzung ausführen" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:902 #: ../apport/ui.py:902 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:902 msgid "Run gdb session without downloading debug symbols" msgstr "" "Eine gdb-Sitzung ausführen ohne Fehlerdiagnosesymbole herunterzuladen" #. TRANSLATORS: %s contains the crash report file name -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:904 #: ../apport/ui.py:904 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:904 #, python-format msgid "Update %s with fully symbolic stack trace" msgstr "%s mit vollständig symbolischen Stapelspeicher aktualisieren" +#: ../apport/ui.py:980 ../apport/ui.py:990 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:980 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:990 -#: ../apport/ui.py:980 ../apport/ui.py:990 msgid "" "This problem report applies to a program which is not installed any more." msgstr "" "Der Bericht gehört zu einem Programm welches nicht mehr installiert ist." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1005 #: ../apport/ui.py:1005 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1005 #, python-format msgid "" "The problem happened with the program %s which changed since the crash " @@ -551,76 +397,76 @@ "Das Problem trat in der Anwendung %s auf, die seit dem Absturz verändert " "wurde." +#: ../apport/ui.py:1052 ../apport/ui.py:1086 ../apport/ui.py:1301 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1052 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1086 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1301 -#: ../apport/ui.py:1052 ../apport/ui.py:1086 ../apport/ui.py:1301 msgid "This problem report is damaged and cannot be processed." msgstr "" "Dieser Problembericht ist beschädigt und kann nicht verarbeitet werden." #. package does not exist -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1056 #: ../apport/ui.py:1056 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1056 msgid "The report belongs to a package that is not installed." msgstr "Der Bericht gehört zu einem nicht installierten Paket." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1060 #: ../apport/ui.py:1060 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1060 msgid "An error occurred while attempting to process this problem report:" msgstr "" "Bei der Verarbeitung dieses Fehlerberichts ist ein Problem aufgetreten:" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1130 #: ../apport/ui.py:1130 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1130 msgid "Could not determine the package or source package name." msgstr "Paket- oder Quellpaketname konnten nicht bestimmt werden." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1148 #: ../apport/ui.py:1148 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1148 msgid "Unable to start web browser" msgstr "Konnte Web-Browser nicht starten" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1149 #: ../apport/ui.py:1149 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1149 #, python-format msgid "Unable to start web browser to open %s." msgstr "Konnte Web-Browser nicht starten um %s zu öffnen." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1249 #: ../apport/ui.py:1249 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1249 #, python-format msgid "Please enter your account information for the %s bug tracking system" msgstr "" "Bitte geben Sie Ihre Kontodaten für das %s-Fehlerverwaltungssystem ein" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1261 #: ../apport/ui.py:1261 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1261 msgid "Network problem" msgstr "Netzwerkproblem" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1263 #: ../apport/ui.py:1263 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1263 msgid "" "Cannot connect to crash database, please check your Internet connection." msgstr "" "Es konnte keine Verbindung zur Fehlerdatenbank aufgebaut werden. Bitte " "prüfen Sie Ihre Internetverbindung." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1290 #: ../apport/ui.py:1290 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1290 msgid "Memory exhaustion" msgstr "Kein Speicher mehr verfügbar" -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1291 #: ../apport/ui.py:1291 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1291 msgid "Your system does not have enough memory to process this crash report." msgstr "" "Ihr System besitzt nicht genug Speicher, um den Absturzbericht zu " "verarbeiten." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1326 #: ../apport/ui.py:1326 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1326 #, python-format msgid "" "The problem cannot be reported:\n" @@ -631,14 +477,14 @@ "\n" "%s" +#: ../apport/ui.py:1382 ../apport/ui.py:1389 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1382 #: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1389 -#: ../apport/ui.py:1382 ../apport/ui.py:1389 msgid "Problem already known" msgstr "Dieses Problem ist bereits bekannt." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1383 #: ../apport/ui.py:1383 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1383 msgid "" "This problem was already reported in the bug report displayed in the web " "browser. Please check if you can add any further information that might be " @@ -649,204 +495,36 @@ "weiteren Informationen, welche für die Entwickler hilfreich sein könnten, " "hinzufügen können." -#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1390 #: ../apport/ui.py:1390 +#: ../debian/tmp/usr/lib/python2.7/dist-packages/apport/ui.py:1390 msgid "This problem was already reported to developers. Thank you!" msgstr "Dieses Problem wurde den Entwicklern bereits gemeldet. Vielen Dank!" -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 -msgid "Press any key to continue..." -msgstr "Bitte eine Taste drücken, um fortzufahren …" +#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 +msgid "Collect system information" +msgstr "Systeminformationen werden gesammelt" -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 -msgid "What would you like to do? Your options are:" -msgstr "Was möchten Sie tun? Ihre Möglichkeiten sind:" +#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 +msgid "" +"Authentication is required to collect system information for this problem " +"report" +msgstr "" +"Legitimation ist erforerlich, um Systeminformationen für diesen " +"Problembericht zu sammeln." -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 -#, python-format -msgid "Please choose (%s):" -msgstr "Bitte auswählen (%s):" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 -#, python-format -msgid "(%i bytes)" -msgstr "(%i Bytes)" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 -msgid "" -"After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" -"automatically opened web browser." -msgstr "" -"Bitte füllen Sie, nachdem der Problembericht versandt wurde, das Formular " -"aus, welches sich automatisch in ihrem Browser öffnen wird." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 -#, python-format -msgid "&Send report (%s)" -msgstr "Bericht &senden (%s)" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 -msgid "&Examine locally" -msgstr "&Lokal analysieren" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 -msgid "&View report" -msgstr "Bericht an&zeigen" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 -msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" -msgstr "" -"Berichtsdatei &behalten, für spätere Meldung oder um sie an einen anderen " -"Ort zu kopieren." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 -msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" -msgstr "Abbrechen und zukünftige Abstürze dieser Programmversion &ignorieren" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 -#: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 -msgid "&Cancel" -msgstr "&Abbruch" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 -msgid "Problem report file:" -msgstr "Datei mit Problembericht:" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 -#: ../bin/apport-cli.py:233 -msgid "&Confirm" -msgstr "&Bestätigen" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 -#, python-format -msgid "Error: %s" -msgstr "Fehler: %s" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 -msgid "" -"The collected information can be sent to the developers to improve the\n" -"application. This might take a few minutes." -msgstr "" -"Die gesammelten Informationen können an die Entwickler gesendet werden,\n" -"um die Anwendung zu verbessern. Das kann einige Minuten dauern." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 -msgid "" -"The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" -"This might take a few minutes." -msgstr "" -"Die gesammelten Informationen werden zum Fehlerverfolgungssystem gesendet.\n" -"Das kann einige Minuten dauern." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 -msgid "&Done" -msgstr "&Fertig" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 -msgid "none" -msgstr "keine" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 -#, python-format -msgid "Selected: %s. Multiple choices:" -msgstr "Gewählt: %s. Mehrfache Auswahl:" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 -msgid "Choices:" -msgstr "Auswahl:" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 -msgid "Path to file (Enter to cancel):" -msgstr "Pfad zur Datei (Eingabetaste um abzubrechen):" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 -msgid "File does not exist." -msgstr "Datei existiert nicht." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 -msgid "This is a directory." -msgstr "Das ist ein Verzeichnis." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 -msgid "To continue, you must visit the following URL:" -msgstr "Um fortzufahren, müssen Sie die folgende Adresse aufrufen:" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 -msgid "" -"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " -"computer." -msgstr "" -"Sie können jetzt einen Browser starten oder diese Adresse, in einen Browser " -"auf einem anderen Rechner, kopieren." - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 -msgid "Launch a browser now" -msgstr "Browser starten" - -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:372 ../bin/apport-cli.py:372 -msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." -msgstr "" -"Keine aktuellen Absturzberichte. Versuchen Sie --help für weitere " -"Informationen." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 -msgid "Cancel" -msgstr "Abbrechen" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 -msgid "Crash report" -msgstr "Absturzbericht" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 -msgid "Sorry, an internal error happened." -msgstr "" -"Entschuldigung, es ist ein interner Fehler aufgetreten." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 -msgid "Send an error report to help fix this problem" -msgstr "" -"Einen Fehlerbericht senden, um beim Beheben dieses Problems zu helfen" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 -msgid "Ignore future problems of this program version" -msgstr "Zukünftige Abstürze dieser Programmversion ignorieren" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 -msgid "_Examine locally" -msgstr "_Lokal analysieren" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 -msgid "Collecting problem information" -msgstr "Probleminformationen werden gesammelt" +#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 +msgid "System problem reports" +msgstr "Systemproblemberichte" -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 +#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 msgid "" -"Information is being collected that may help the developers fix the problem " -"you report." -msgstr "" -"Es werden Informationen gesammelt, die den Entwicklern beim Lösen des " -"Problems helfen können." - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:16 ../gtk/apport-gtk.ui.h:16 -msgid "Uploading problem information" -msgstr "Probleminformationen werden übermittelt" - -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:29 ../data/kernel_oops.py:29 -msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." +"Please enter your password to access problem reports of system programs" msgstr "" -"Ihr System könnte nun instabil werden, und muss eventuell neu gestartet " -"werden." +"Bitte geben Sie Ihr Passwort ein, um zu den Problemberichten von " +"Systemprogrammen zu gelangen" -#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:147 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:147 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:159 +#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:159 msgid "" "An Ubuntu package has a file conflict with a package that is not a genuine " "Ubuntu package." @@ -854,13 +532,13 @@ "EIn Ubuntupaket hat einen Datei-Konflikt mit einem nicht-orginalen " "Ubuntupaket." -#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:155 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:155 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:167 +#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:167 msgid "You have already encountered this package installation failure." msgstr "Dieser Paketinstallationsfehler ist schon einmal aufgetreten." -#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:171 -#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:171 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/general-hooks/ubuntu.py:183 +#: ../data/general-hooks/ubuntu.py:183 msgid "" "Your system was initially configured with grub version 2, but you have " "removed it from your system in favor of grub 1 without configuring it. To " @@ -877,22 +555,13 @@ "\n" " sudo apt-get install grub-pc\n" -#: ../bin/apport-unpack.py:22 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 -#, python-format -msgid "Usage: %s " -msgstr "Benutzung: %s " - -#: ../bin/apport-unpack.py:47 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:47 -msgid "Destination directory exists and is not empty." -msgstr "Zielverzeichnis existiert und ist nicht leer." - -#: ../bin/apport-retrace.py:34 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:34 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:34 ../bin/apport-retrace.py:34 msgid "Do not put the new traces into the report, but write them to stdout." msgstr "" "Die neuen Stapelspeicher nicht in die Berichtsdatei, sondern auf die " "Standardausgabe schreiben." -#: ../bin/apport-retrace.py:36 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:36 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:36 ../bin/apport-retrace.py:36 msgid "" "Start an interactive gdb session with the report's core dump (-o ignored; " "does not rewrite report)" @@ -900,36 +569,36 @@ "Eine interaktive GDB-Sitzung mit dem Kernspeicherauszug des Berichtes " "starten (-o wird ignoriert; Bericht wird nicht neu geschrieben)" -#: ../bin/apport-retrace.py:38 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:38 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:38 ../bin/apport-retrace.py:38 msgid "" "Write modified report to given file instead of changing the original report" msgstr "" "Den aktualisierten Bericht in die angegebene Datei schreiben anstatt den " "Originalbericht zu ändern" -#: ../bin/apport-retrace.py:41 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:41 ../bin/apport-retrace.py:41 msgid "Remove the core dump from the report after stack trace regeneration" msgstr "" "Den Kernspeicherauszug vom Bericht entfernen, nachdem der Stapelspeicher neu " "generiert wurde." -#: ../bin/apport-retrace.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:43 ../bin/apport-retrace.py:43 msgid "Override report's CoreFile" msgstr "CoreFile des Berichts überschreiben" -#: ../bin/apport-retrace.py:45 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:45 ../bin/apport-retrace.py:45 msgid "Override report's ExecutablePath" msgstr "ExecutablePath des Berichts überschreiben" -#: ../bin/apport-retrace.py:47 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:47 ../bin/apport-retrace.py:47 msgid "Override report's ProcMaps" msgstr "ProcMaps des Berichts überschreiben" -#: ../bin/apport-retrace.py:49 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:49 ../bin/apport-retrace.py:49 msgid "Rebuild report's Package information" msgstr "Die Paketinformation des Berichts erneuern" -#: ../bin/apport-retrace.py:51 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:51 ../bin/apport-retrace.py:51 msgid "" "Build a temporary sandbox and download/install the necessary packages and " "debug symbols in there; without this option it assumes that the necessary " @@ -947,31 +616,31 @@ "allerdings sind Sie dann nur in der Lage Abstürze in der aktuell laufenden " "Veröffentlichung zurück zu verfolgen." -#: ../bin/apport-retrace.py:53 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:53 ../bin/apport-retrace.py:53 msgid "" "Report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Übertragungs-/Installationsfortschritt anzeigen, wenn Pakete in einer " "Sandbox installiert werden" -#: ../bin/apport-retrace.py:55 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:55 ../bin/apport-retrace.py:55 msgid "Prepend timestamps to log messages, for batch operation" msgstr "" "Protokolleinträgen einen Zeitstempel voranstellen, für Stapelverarbeitung" -#: ../bin/apport-retrace.py:57 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:57 ../bin/apport-retrace.py:57 msgid "" "Create and use third-party repositories from origins specified in reports" msgstr "" "Verwende Paketquellen von Drittanbietern die in Berichten angegeben sind" -#: ../bin/apport-retrace.py:59 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:59 ../bin/apport-retrace.py:59 msgid "Cache directory for packages downloaded in the sandbox" msgstr "" "Ordner zum Zwischenspeichern von Paketen, die in der Sandbox heruntergeladen " "wurden" -#: ../bin/apport-retrace.py:61 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:61 ../bin/apport-retrace.py:61 msgid "" "Directory for unpacked packages. Future runs will assume that any already " "downloaded package is also extracted to this sandbox." @@ -980,16 +649,16 @@ "ausgegangen, dass alle bereits heruntergeladenen Pakete in diese Sandbox " "entpackt worden sind." -#: ../bin/apport-retrace.py:63 ../bin/apport-valgrind.py:66 -#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:63 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:66 ../bin/apport-valgrind.py:66 +#: ../bin/apport-retrace.py:63 msgid "" "Install an extra package into the sandbox (can be specified multiple times)" msgstr "" "Ein zusätzliches Paket in die Sandbox installieren (kann mehrfach angegeben " "werden)" -#: ../bin/apport-retrace.py:65 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:65 ../bin/apport-retrace.py:65 msgid "" "Path to a file with the crash database authentication information. This is " "used when specifying a crash ID to upload the retraced stack traces (only if " @@ -1000,7 +669,7 @@ "der Absturzdaten angegeben wird (nur wenn weder »-g«, »-o« oder »-s« " "angegeben werden)" -#: ../bin/apport-retrace.py:67 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:67 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:67 ../bin/apport-retrace.py:67 msgid "" "Display retraced stack traces and ask for confirmation before sending them " "to the crash database." @@ -1008,32 +677,32 @@ "Zurückverfolgte Stapelspeicher anzeigen und auf Bestätigung warten, bevor " "sie zur Fehlerdatenbank gesendet werden." -#: ../bin/apport-retrace.py:69 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:69 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:69 ../bin/apport-retrace.py:69 msgid "" "Path to the duplicate sqlite database (default: no duplicate checking)" msgstr "" "Pfad zur sqlite-Datenbank mit den Duplikaten (Voreinstellung: Keine Prüfung " "auf Duplikate)" -#: ../bin/apport-retrace.py:78 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:78 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:78 ../bin/apport-retrace.py:78 msgid "You cannot use -C without -S. Stopping." msgstr "Sie dürfen -C nicht ohne -S verwenden. Abbruch." #. translators: don't translate y/n, apport currently only checks for "y" -#: ../bin/apport-retrace.py:111 ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:111 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:111 ../bin/apport-retrace.py:111 msgid "OK to send these as attachments? [y/n]" msgstr "Dürfen diese als Anlage mitgeschickt werden? [y = Ja / n = Nein]" -#: ../bin/apport-valgrind.py:37 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:37 ../bin/apport-valgrind.py:37 msgid "See man page for details." msgstr "Weitere Informationen finden Sie in der Handbuchseite." -#: ../bin/apport-valgrind.py:43 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:43 ../bin/apport-valgrind.py:43 msgid "specify the log file name produced by valgrind" msgstr "" "Den Namen der Protokolldatei festlegen, die von valgrind erstellt wurde" -#: ../bin/apport-valgrind.py:46 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:46 ../bin/apport-valgrind.py:46 msgid "" "reuse a previously created sandbox dir (SDIR) or, if it does not exist, " "create it" @@ -1041,7 +710,7 @@ "Einen zuvor erzeugten Sandbox-Ordner (SDIR) verwenden oder einen neuen " "erzeugen, falls er noch nicht existiert" -#: ../bin/apport-valgrind.py:50 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:50 ../bin/apport-valgrind.py:50 msgid "" "do not create or reuse a sandbox directory for additional debug symbols " "but rely only on installed debug symbols." @@ -1050,7 +719,7 @@ "Fehlerdiagnosesymbole, sondern auf installierte Fehlerdiagnosesymbole " "verlassen." -#: ../bin/apport-valgrind.py:54 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:54 ../bin/apport-valgrind.py:54 msgid "" "reuse a previously created cache dir (CDIR) or, if it does not exist, create " "it" @@ -1058,14 +727,14 @@ "Einen zuvor erzeugten Zwischenspeicherordner (CDIR) verwenden, oder einen " "neuen erstellen, falls er noch nicht existiert" -#: ../bin/apport-valgrind.py:58 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:58 ../bin/apport-valgrind.py:58 msgid "" "report download/install progress when installing packages into sandbox" msgstr "" "Übertragungs-/Installationsfortschritt anzeigen, wenn Pakete in einer " "Sandbox installiert werden" -#: ../bin/apport-valgrind.py:62 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:62 ../bin/apport-valgrind.py:62 msgid "" "the executable that is run under valgrind's memcheck tool for memory leak " "detection" @@ -1073,11 +742,196 @@ "Die ausführbare Datei, die unter valgrinds Speicherprüfungswerkzeug zur " "Speicherleckerkennung ausgeführt wird" -#: ../bin/apport-valgrind.py:97 ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-valgrind.py:97 ../bin/apport-valgrind.py:97 #, python-format msgid "Error: %s is not an executable. Stopping." msgstr "Fehler: %s ist keine ausführbare Datei. Abbruch." +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:74 ../bin/apport-cli.py:74 +msgid "Press any key to continue..." +msgstr "Bitte eine Taste drücken, um fortzufahren …" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:81 ../bin/apport-cli.py:81 +msgid "What would you like to do? Your options are:" +msgstr "Was möchten Sie tun? Ihre Möglichkeiten sind:" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:85 ../bin/apport-cli.py:85 +#, python-format +msgid "Please choose (%s):" +msgstr "Bitte auswählen (%s):" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:148 ../bin/apport-cli.py:148 +#, python-format +msgid "(%i bytes)" +msgstr "(%i Bytes)" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:150 ../gtk/apport-gtk.py:145 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:145 ../kde/apport-kde.py:363 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:363 ../bin/apport-cli.py:150 +msgid "(binary data)" +msgstr "(binäre Daten)" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:178 ../gtk/apport-gtk.py:180 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:180 ../kde/apport-kde.py:186 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:186 ../bin/apport-cli.py:178 +msgid "Send problem report to the developers?" +msgstr "Problembericht an die Entwickler senden?" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:179 ../bin/apport-cli.py:179 +msgid "" +"After the problem report has been sent, please fill out the form in the\n" +"automatically opened web browser." +msgstr "" +"Bitte füllen Sie, nachdem der Problembericht versandt wurde, das Formular " +"aus, welches sich automatisch in ihrem Browser öffnen wird." + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:182 ../bin/apport-cli.py:182 +#, python-format +msgid "&Send report (%s)" +msgstr "Bericht &senden (%s)" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:186 ../bin/apport-cli.py:186 +msgid "&Examine locally" +msgstr "&Lokal analysieren" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:190 ../bin/apport-cli.py:190 +msgid "&View report" +msgstr "Bericht an&zeigen" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:191 ../bin/apport-cli.py:191 +msgid "&Keep report file for sending later or copying to somewhere else" +msgstr "" +"Berichtsdatei &behalten, für spätere Meldung oder um sie an einen anderen " +"Ort zu kopieren." + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:192 ../bin/apport-cli.py:192 +msgid "Cancel and &ignore future crashes of this program version" +msgstr "Abbrechen und zukünftige Abstürze dieser Programmversion &ignorieren" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:194 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:271 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:303 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:324 ../bin/apport-cli.py:194 +#: ../bin/apport-cli.py:271 ../bin/apport-cli.py:303 ../bin/apport-cli.py:324 +msgid "&Cancel" +msgstr "&Abbruch" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:222 ../bin/apport-cli.py:222 +msgid "Problem report file:" +msgstr "Datei mit Problembericht:" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:228 +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:233 ../bin/apport-cli.py:228 +#: ../bin/apport-cli.py:233 +msgid "&Confirm" +msgstr "&Bestätigen" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:232 ../bin/apport-cli.py:232 +#, python-format +msgid "Error: %s" +msgstr "Fehler: %s" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:238 ../kde/apport-kde.py:407 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:407 ../bin/apport-cli.py:238 +msgid "Collecting problem information" +msgstr "Probleminformationen werden gesammelt" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:239 ../bin/apport-cli.py:239 +msgid "" +"The collected information can be sent to the developers to improve the\n" +"application. This might take a few minutes." +msgstr "" +"Die gesammelten Informationen können an die Entwickler gesendet werden,\n" +"um die Anwendung zu verbessern. Das kann einige Minuten dauern." + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:251 ../gtk/apport-gtk.ui.h:15 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:15 ../kde/apport-kde.py:435 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:435 ../bin/apport-cli.py:251 +msgid "Uploading problem information" +msgstr "Probleminformationen werden übermittelt" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:252 ../bin/apport-cli.py:252 +msgid "" +"The collected information is being sent to the bug tracking system.\n" +"This might take a few minutes." +msgstr "" +"Die gesammelten Informationen werden zum Fehlerverfolgungssystem gesendet.\n" +"Das kann einige Minuten dauern." + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:302 ../bin/apport-cli.py:302 +msgid "&Done" +msgstr "&Fertig" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:308 ../bin/apport-cli.py:308 +msgid "none" +msgstr "keine" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:309 ../bin/apport-cli.py:309 +#, python-format +msgid "Selected: %s. Multiple choices:" +msgstr "Gewählt: %s. Mehrfache Auswahl:" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:325 ../bin/apport-cli.py:325 +msgid "Choices:" +msgstr "Auswahl:" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:339 ../bin/apport-cli.py:339 +msgid "Path to file (Enter to cancel):" +msgstr "Pfad zur Datei (Eingabetaste um abzubrechen):" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:345 ../bin/apport-cli.py:345 +msgid "File does not exist." +msgstr "Datei existiert nicht." + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:347 ../bin/apport-cli.py:347 +msgid "This is a directory." +msgstr "Das ist ein Verzeichnis." + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:353 ../bin/apport-cli.py:353 +msgid "To continue, you must visit the following URL:" +msgstr "Um fortzufahren, müssen Sie die folgende Adresse aufrufen:" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:355 ../bin/apport-cli.py:355 +msgid "" +"You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another " +"computer." +msgstr "" +"Sie können jetzt einen Browser starten oder diese Adresse, in einen Browser " +"auf einem anderen Rechner, kopieren." + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:357 ../bin/apport-cli.py:357 +msgid "Launch a browser now" +msgstr "Browser starten" + +#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-cli.py:372 ../bin/apport-cli.py:372 +msgid "No pending crash reports. Try --help for more information." +msgstr "" +"Keine aktuellen Absturzberichte. Versuchen Sie --help für weitere " +"Informationen." + +#: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 +msgid "Apport crash file" +msgstr "Apport-Absturzberichtsdatei" + +#: ../bin/apport-unpack.py:22 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:22 +#, python-format +msgid "Usage: %s " +msgstr "Benutzung: %s " + +#: ../bin/apport-unpack.py:47 ../debian/tmp/usr/bin/apport-unpack.py:47 +msgid "Destination directory exists and is not empty." +msgstr "Zielverzeichnis existiert und ist nicht leer." + +#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 +#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 +msgid "Report a problem..." +msgstr "Einen Fehler melden …" + +#: ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 +#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 +msgid "Report a malfunction to the developers" +msgstr "Den Entwicklern eine Fehlfunktion melden" + #: ../gtk/apport-gtk.py:160 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:160 #, python-format msgid "Sorry, the application %s has stopped unexpectedly." @@ -1088,10 +942,49 @@ msgid "Sorry, %s has closed unexpectedly." msgstr "Entschuldigung, »%s« wurde unerwartet beendet." +#: ../gtk/apport-gtk.py:168 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:168 +#: ../kde/apport-kde.py:200 ../kde/apport-kde.py:238 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:200 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:238 +#, python-format +msgid "Sorry, %s has experienced an internal error." +msgstr "Entschuldigung, »%s« hat einen internen Fehler festgestellt." + +#: ../gtk/apport-gtk.py:189 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:189 +#: ../kde/apport-kde.py:194 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:194 +msgid "Send" +msgstr "Senden" + +#: ../gtk/apport-gtk.py:207 ../gtk/apport-gtk.py:576 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:207 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:576 ../gtk/apport-gtk.ui.h:9 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:9 ../kde/apport-kde.py:292 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:292 +msgid "Show Details" +msgstr "Einzelheiten anzeigen" + +#: ../gtk/apport-gtk.py:219 ../gtk/apport-gtk.py:287 ../gtk/apport-gtk.py:306 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:219 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:287 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:306 ../gtk/apport-gtk.ui.h:12 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:12 ../kde/apport-kde.py:231 +#: ../kde/apport-kde.py:244 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:231 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:244 +msgid "Continue" +msgstr "Fortfahren" + #: ../gtk/apport-gtk.py:231 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:231 msgid "Force Closed" msgstr "Schließen erzwungen" +#: ../gtk/apport-gtk.py:232 ../gtk/apport-gtk.py:291 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:232 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:291 ../kde/apport-kde.py:235 +#: ../kde/apport-kde.py:381 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:235 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:381 +msgid "Relaunch" +msgstr "Neu starten" + #: ../gtk/apport-gtk.py:241 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:241 #, python-format msgid "The application %s has stopped responding." @@ -1102,19 +995,118 @@ msgid "The program \"%s\" has stopped responding." msgstr "Das Programm »%s« reagiert nicht mehr." -#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:1 ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:1 -#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:1 -msgid "Report a problem..." -msgstr "Einen Fehler melden …" +#: ../gtk/apport-gtk.py:260 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:260 +#: ../kde/apport-kde.py:208 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:208 +#, python-format +msgid "Package: %s" +msgstr "Paket: %s" -#: ../kde/apport-kde-mime.desktop.in.h:2 ../gtk/apport-gtk.desktop.in.h:2 -#: ../kde/apport-kde.desktop.in.h:2 -msgid "Report a malfunction to the developers" -msgstr "Den Entwicklern eine Fehlfunktion melden" +#: ../gtk/apport-gtk.py:267 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:267 +#: ../kde/apport-kde.py:214 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:214 +msgid "Sorry, a problem occurred while installing software." +msgstr "" +"Entschuldigung, beim Installieren der Anwendung ist ein Problem aufgetreten." -#: ../kde/apport-kde-mimelnk.desktop.in.h:1 -msgid "Apport crash file" -msgstr "Apport-Absturzberichtsdatei" +#: ../gtk/apport-gtk.py:276 ../gtk/apport-gtk.py:295 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:276 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:295 ../kde/apport-kde.py:220 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:220 +#, python-format +msgid "The application %s has experienced an internal error." +msgstr "Die Anwendung %s hat einen internen Fehler erlitten." + +#: ../gtk/apport-gtk.py:279 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:279 +#: ../kde/apport-kde.py:223 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:223 +#, python-format +msgid "The application %s has closed unexpectedly." +msgstr "Entschuldigung, %s wurde unerwartet beendet." + +#: ../gtk/apport-gtk.py:290 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:290 +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:11 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:11 +#: ../kde/apport-kde.py:234 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:234 +msgid "Leave Closed" +msgstr "Geschlossen lassen" + +#: ../gtk/apport-gtk.py:303 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:303 +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:6 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:6 +#: ../kde/apport-kde.py:241 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:241 +msgid "If you notice further problems, try restarting the computer." +msgstr "" +"Falls Sie weitere Probleme bemerken, versuchen Sie Ihren Rechner neu zu " +"starten." + +#: ../gtk/apport-gtk.py:307 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:307 +#: ../kde/apport-kde.py:245 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:245 +msgid "Ignore future problems of this type" +msgstr "Zukünftige Abstürze dieser Art ignorieren" + +#: ../gtk/apport-gtk.py:580 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.py:580 +#: ../kde/apport-kde.py:289 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:289 +msgid "Hide Details" +msgstr "Einzelheiten ausblenden" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:1 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:1 +#: ../kde/apport-kde.py:469 ../kde/apport-kde.py:504 ../kde/apport-kde.py:524 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:469 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:504 +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:524 +msgid "Apport" +msgstr "Apport" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:2 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:2 +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:3 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:3 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:4 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:4 +msgid "Crash report" +msgstr "Absturzbericht" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:5 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:5 +msgid "Sorry, an internal error happened." +msgstr "" +"Entschuldigung, es ist ein interner Fehler aufgetreten." + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:7 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:7 +msgid "Send an error report to help fix this problem" +msgstr "" +"Einen Fehlerbericht senden, um beim Beheben dieses Problems zu helfen" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:8 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:8 +msgid "Ignore future problems of this program version" +msgstr "Zukünftige Abstürze dieser Programmversion ignorieren" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:10 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:10 +msgid "_Examine locally" +msgstr "_Lokal analysieren" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:13 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:13 +msgid "Collecting problem information" +msgstr "Probleminformationen werden gesammelt" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:14 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:14 +msgid "" +"Information is being collected that may help the developers fix the problem " +"you report." +msgstr "" +"Es werden Informationen gesammelt, die den Entwicklern beim Lösen des " +"Problems helfen können." + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:16 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:16 +msgid "Uploading problem information" +msgstr "Probleminformationen werden übermittelt" + +#: ../gtk/apport-gtk.ui.h:17 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-gtk.ui.h:17 +#: ../kde/apport-kde.py:436 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:436 +msgid "" +"The collected information is being sent to the bug tracking system. This " +"might take a few minutes." +msgstr "" +"Die gesammelten Informationen werden zum Fehlerverfolgungssystem gesendet. " +"Das kann einige Minuten dauern." #: ../data/apportcheckresume.py:67 #: ../debian/tmp/usr/share/apport/apportcheckresume.py:67 @@ -1143,25 +1135,32 @@ "Das Fortsetzen blieb nahe dem Ende des Vorgangs hängen und wird ausgesehen " "haben, also ob es ordnungsgemäß abgeschlossen wurde." -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:1 -msgid "Collect system information" -msgstr "Systeminformationen werden gesammelt" +#: ../kde/apport-kde.py:315 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:315 +msgid "Username:" +msgstr "Benutzername:" -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:2 +#: ../kde/apport-kde.py:316 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:316 +msgid "Password:" +msgstr "Passwort:" + +#: ../kde/apport-kde.py:406 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:406 +msgid "Collecting Problem Information" +msgstr "Probleminformationen werden gesammelt" + +#: ../kde/apport-kde.py:408 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:408 msgid "" -"Authentication is required to collect system information for this problem " -"report" +"The collected information can be sent to the developers to improve the " +"application. This might take a few minutes." msgstr "" -"Legitimation ist erforerlich, um Systeminformationen für diesen " -"Problembericht zu sammeln." +"Die gesammelten Informationen können an die Entwickler gesendet werden um " +"die Anwendung zu verbessern. Das kann einige Minuten dauern." -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:3 -msgid "System problem reports" -msgstr "Systemproblemberichte" +#: ../kde/apport-kde.py:434 ../debian/tmp/usr/share/apport/apport-kde.py:434 +msgid "Uploading Problem Information" +msgstr "Probleminformationen werden übermittelt" -#: ../apport/com.ubuntu.apport.policy.in.h:4 -msgid "" -"Please enter your password to access problem reports of system programs" +#: ../debian/tmp/usr/share/apport/kernel_oops.py:29 ../data/kernel_oops.py:29 +msgid "Your system might become unstable now and might need to be restarted." msgstr "" -"Bitte geben Sie Ihr Passwort ein, um zu den Problemberichten von " -"Systemprogrammen zu gelangen" +"Ihr System könnte nun instabil werden, und muss eventuell neu gestartet " +"werden." diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/appstream-glib.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/appstream-glib.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/appstream-glib.po 2017-03-31 13:36:55.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/appstream-glib.po 2017-04-10 16:24:53.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 02:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 14:20+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #. TRANSLATORS: command line option diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/appstream.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/appstream.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/appstream.po 2017-03-31 13:36:44.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/appstream.po 2017-04-10 16:24:41.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 02:22+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 14:03+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: tools/appstream-cli.c:136 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/apt-doc.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/apt-doc.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/apt-doc.po 2017-03-31 13:36:49.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/apt-doc.po 2017-04-10 16:24:46.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 02:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 14:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #. type: Plain text diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/aptitude.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/aptitude.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/aptitude.po 2017-03-31 13:37:00.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/aptitude.po 2017-04-10 16:24:58.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 10:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #. TRANSLATORS: These strings describing config items diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/apt-listchanges.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/apt-listchanges.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/apt-listchanges.po 2017-03-31 13:36:45.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/apt-listchanges.po 2017-04-10 16:24:41.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 10:33+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" "Generated-By: pygettext.py 1.4\n" diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/apt.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/apt.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/apt.po 2017-03-31 13:36:51.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/apt.po 2017-04-10 16:24:49.000000000 +0000 @@ -11,15 +11,15 @@ "Project-Id-Version: apt 1.0.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: APT Development Team \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-25 09:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-03 00:31+0000\n" -"Last-Translator: Holger Wansing \n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-03 18:55+0000\n" +"Last-Translator: Felix \n" "Language-Team: Debian German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 10:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: \n" #. TRANSLATOR: Very short word to be displayed before unchanged files in 'apt-get update' @@ -109,7 +109,7 @@ #: apt-private/private-cacheset.cc #, c-format msgid "Note, selecting '%s' for glob '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Hinweis: '%s' wird für Muster '%s' ausgewählt\n" #: apt-private/private-cacheset.cc #, c-format @@ -1338,7 +1338,7 @@ #: cmdline/apt-helper.cc #, c-format msgid "GetSrvRec failed for %s" -msgstr "" +msgstr "GetSrvRec fehlgeschlagen für %s" #: cmdline/apt-helper.cc msgid "" @@ -1349,6 +1349,14 @@ "apt-helper bundles a variety of commands for shell scripts to use\n" "e.g. the same proxy configuration or acquire system as APT would.\n" msgstr "" +"Verwendung: apt-helper [Optionen] Befehl\n" +" apt-helper [Optionen] cat-file Datei ...\n" +" apt-helper [Optionen] download-file Adresse Zielpfad\n" +"\n" +"apt-helper bündelt eine Vielzahl von Befehlen zur Verwendung in " +"Programmscripts, \n" +"z.B. die gleichen Proxyeinstellungen oder das System zum Herunterladen, das " +"APT nutzt.\n" #: cmdline/apt-helper.cc msgid "download the given uri to the target-path" diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/apturl.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/apturl.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/apturl.po 2017-03-31 13:36:51.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/apturl.po 2017-04-10 16:24:49.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 01:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 13:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: ../apturl-gtk:49 ../apturl-kde:52 msgid "User requested interrupt." diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/apt-utils.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/apt-utils.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/apt-utils.po 2017-03-31 13:36:51.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/apt-utils.po 2017-04-10 16:24:48.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:05+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 10:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: \n" #: cmdline/apt-extracttemplates.cc diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/aspell.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/aspell.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/aspell.po 2017-03-31 13:36:48.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/aspell.po 2017-04-10 16:24:45.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 10:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: common/info.cpp:232 msgid "a number between 0 and 1" diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/attr.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/attr.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/attr.po 2017-03-31 13:36:56.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/attr.po 2017-04-10 16:24:53.000000000 +0000 @@ -27,8 +27,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 10:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: ../attr/attr.c:46 #, c-format diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/avahi.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/avahi.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/avahi.po 2017-03-31 13:36:55.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/avahi.po 2017-04-10 16:24:53.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 00:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 12:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: ../avahi-common/error.c:30 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/bacula.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/bacula.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/bacula.po 2017-03-31 13:36:44.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/bacula.po 2017-04-10 16:24:41.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 00:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 12:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: German\n" #: src/baconfig.h:60 src/baconfig.h:61 src/baconfig.h:66 src/baconfig.h:67 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/bash.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/bash.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/bash.po 2017-03-31 13:36:48.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/bash.po 2017-04-10 16:24:45.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 10:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: arrayfunc.c:54 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/bfd.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/bfd.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/bfd.po 2017-03-31 13:36:51.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/bfd.po 2017-04-10 16:24:49.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 02:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 14:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: aout-adobe.c:126 #, c-format diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/binutils.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/binutils.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/binutils.po 2017-03-31 13:36:42.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/binutils.po 2017-04-10 16:24:38.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:09+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 10:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: addr2line.c:80 #, c-format diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/bison.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/bison.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/bison.po 2017-03-31 13:36:57.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/bison.po 2017-04-10 16:24:54.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 10:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: src/complain.c:322 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/bison-runtime.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/bison-runtime.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/bison-runtime.po 2017-03-31 13:36:50.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/bison-runtime.po 2017-04-10 16:24:48.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 10:41+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: data/glr.c:803 data/yacc.c:643 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/byobu.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/byobu.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/byobu.po 2017-03-31 13:36:59.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/byobu.po 2017-04-10 16:24:57.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 01:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 13:28+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: bin/menu:34 byobu-config:129 byobu-config:401 byobu-config:409 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/bzr.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/bzr.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/bzr.po 2017-03-31 13:37:01.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/bzr.po 2017-04-10 16:24:59.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 00:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 12:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: bzrlib/add.py:93 msgid "skipping {0} (larger than {1} of {2} bytes)" diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/checkbox.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/checkbox.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/checkbox.po 2017-03-31 13:36:44.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/checkbox.po 2017-04-10 16:24:40.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 01:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 13:23+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #. Title of the user interface #: ../qt/checkbox-qt.desktop.in.h:1 ../plugins/user_interface.py:43 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/ciborium.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/ciborium.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/ciborium.po 2017-03-31 13:36:56.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/ciborium.po 2017-04-10 16:24:53.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 02:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 14:19+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #. TRANSLATORS: This is the summary of a notification bubble with a short message of #. success when addding a storage device. diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/cinder.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/cinder.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/cinder.po 2017-03-31 13:36:53.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/cinder.po 2017-04-10 16:24:50.000000000 +0000 @@ -20,8 +20,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 02:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 14:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" "Generated-By: Babel 2.0\n" diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/click.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/click.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/click.po 2017-03-31 13:36:42.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/click.po 2017-04-10 16:24:39.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 02:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 14:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: ../pk-plugin/com.ubuntu.click.policy.in.h:1 msgid "Install package" diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/colord.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/colord.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/colord.po 2017-03-31 13:37:01.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/colord.po 2017-04-10 16:24:59.000000000 +0000 @@ -23,8 +23,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 02:07+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 13:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #. TRANSLATORS: command line option diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/command-not-found.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/command-not-found.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/command-not-found.po 2017-03-31 13:36:47.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/command-not-found.po 2017-04-10 16:24:44.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-14 07:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-03-20 23:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-16 18:58+0000\n" "Last-Translator: Tobias Bannert \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 01:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 12:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: ../CommandNotFound/CommandNotFound.py:148 #, python-format diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/content-hub.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/content-hub.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/content-hub.po 2017-03-31 13:36:45.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/content-hub.po 2017-04-10 16:24:42.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 02:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 14:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: import/Ubuntu/Content/ContentPeerPicker10.qml:48 #: import/Ubuntu/Content/ContentPeerPicker11.qml:49 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/coreutils.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/coreutils.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/coreutils.po 2017-03-31 13:36:50.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/coreutils.po 2017-04-10 16:24:47.000000000 +0000 @@ -48,8 +48,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 10:44+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/cpio.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/cpio.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/cpio.po 2017-03-31 13:36:44.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/cpio.po 2017-04-10 16:24:41.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 10:45+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: gnu/argmatch.c:135 #, c-format diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/cpplib-4.7.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/cpplib-4.7.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/cpplib-4.7.po 2017-03-31 13:36:43.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/cpplib-4.7.po 2017-04-10 16:24:40.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 02:11+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 13:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: charset.c:674 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/cracklib.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/cracklib.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/cracklib.po 2017-03-31 13:36:50.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/cracklib.po 2017-04-10 16:24:47.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 10:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: \n" #: lib/fascist.c:516 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/cryptsetup-luks.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/cryptsetup-luks.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/cryptsetup-luks.po 2017-03-31 13:36:59.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/cryptsetup-luks.po 2017-04-10 16:24:57.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 00:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 12:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: luks/keyencryption.c:61 #, c-format diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/cryptsetup.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/cryptsetup.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/cryptsetup.po 2017-03-31 13:36:50.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/cryptsetup.po 2017-04-10 16:24:47.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 00:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 12:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: lib/libdevmapper.c:262 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/cups.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/cups.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/cups.po 2017-03-31 13:36:43.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/cups.po 2017-04-10 16:24:40.000000000 +0000 @@ -35,159 +35,159 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 01:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 13:22+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: German\n" -#: systemv/lpstat.c:1936 systemv/lpstat.c:2061 +#: systemv/lpstat.c:1861 systemv/lpstat.c:1980 msgid "\t\t(all)" msgstr "\t\t(alle)" -#: systemv/lpstat.c:1939 systemv/lpstat.c:1942 systemv/lpstat.c:2064 -#: systemv/lpstat.c:2067 +#: systemv/lpstat.c:1864 systemv/lpstat.c:1867 systemv/lpstat.c:1983 +#: systemv/lpstat.c:1986 msgid "\t\t(none)" msgstr "\t\t(keine)" -#: berkeley/lpc.c:434 +#: berkeley/lpc.c:424 #, c-format msgid "\t%d entries" msgstr "\t%d Einträge" -#: systemv/lpstat.c:785 systemv/lpstat.c:801 +#: systemv/lpstat.c:781 systemv/lpstat.c:797 #, c-format msgid "\t%s" msgstr "\t%s" -#: systemv/lpstat.c:1917 systemv/lpstat.c:2042 +#: systemv/lpstat.c:1842 systemv/lpstat.c:1961 msgid "\tAfter fault: continue" msgstr "\tNach einem Fehler: fortfahren" -#: systemv/lpstat.c:1535 systemv/lpstat.c:1886 systemv/lpstat.c:2012 +#: systemv/lpstat.c:1469 systemv/lpstat.c:1815 systemv/lpstat.c:1935 #, c-format msgid "\tAlerts: %s" msgstr "\tAlarme: %s" -#: systemv/lpstat.c:1940 systemv/lpstat.c:2065 +#: systemv/lpstat.c:1865 systemv/lpstat.c:1984 msgid "\tBanner required" msgstr "\tBanner erforderlich" -#: systemv/lpstat.c:1941 systemv/lpstat.c:2066 +#: systemv/lpstat.c:1866 systemv/lpstat.c:1985 msgid "\tCharset sets:" msgstr "\tZeichensatz Set:" -#: systemv/lpstat.c:1905 systemv/lpstat.c:2030 +#: systemv/lpstat.c:1834 systemv/lpstat.c:1953 msgid "\tConnection: direct" msgstr "\tVerbindung: direkt" -#: systemv/lpstat.c:1896 systemv/lpstat.c:2022 +#: systemv/lpstat.c:1825 systemv/lpstat.c:1945 msgid "\tConnection: remote" msgstr "\tVerbindung: über Netz" -#: systemv/lpstat.c:1860 systemv/lpstat.c:1986 +#: systemv/lpstat.c:1791 systemv/lpstat.c:1911 msgid "\tContent types: any" msgstr "\tInhaltstypen: beliebig" -#: systemv/lpstat.c:1944 systemv/lpstat.c:2069 +#: systemv/lpstat.c:1869 systemv/lpstat.c:1988 msgid "\tDefault page size:" msgstr "\tVoreingestellte Seitengrösse:" -#: systemv/lpstat.c:1943 systemv/lpstat.c:2068 +#: systemv/lpstat.c:1868 systemv/lpstat.c:1987 msgid "\tDefault pitch:" msgstr "\tVoreingestellte Neigung:" -#: systemv/lpstat.c:1945 systemv/lpstat.c:2070 +#: systemv/lpstat.c:1870 systemv/lpstat.c:1989 msgid "\tDefault port settings:" msgstr "\tVoreingestellte Porteinstellungen:" -#: systemv/lpstat.c:1866 systemv/lpstat.c:1992 +#: systemv/lpstat.c:1797 systemv/lpstat.c:1917 #, c-format msgid "\tDescription: %s" msgstr "\tBeschreibung: %s" -#: systemv/lpstat.c:1859 systemv/lpstat.c:1985 +#: systemv/lpstat.c:1790 systemv/lpstat.c:1910 msgid "\tForm mounted:" msgstr "\tGeladenes Formblatt" -#: systemv/lpstat.c:1938 systemv/lpstat.c:2063 +#: systemv/lpstat.c:1863 systemv/lpstat.c:1982 msgid "\tForms allowed:" msgstr "\tErlaubte Formblätter:" -#: systemv/lpstat.c:1900 systemv/lpstat.c:2026 +#: systemv/lpstat.c:1829 systemv/lpstat.c:1949 #, c-format msgid "\tInterface: %s.ppd" msgstr "\tSchnittstelle: %s.ppd" -#: systemv/lpstat.c:1913 systemv/lpstat.c:2038 +#: systemv/lpstat.c:1838 systemv/lpstat.c:1957 #, c-format msgid "\tInterface: %s/ppd/%s.ppd" msgstr "\tSchnittstelle: %s/ppp/%s.ppd" -#: systemv/lpstat.c:1891 systemv/lpstat.c:2017 +#: systemv/lpstat.c:1820 systemv/lpstat.c:1940 #, c-format msgid "\tLocation: %s" msgstr "\tOrt: %s" -#: systemv/lpstat.c:1916 systemv/lpstat.c:2041 +#: systemv/lpstat.c:1841 systemv/lpstat.c:1960 msgid "\tOn fault: no alert" msgstr "\tBei Fehlern: kein Alarm" -#: systemv/lpstat.c:1861 systemv/lpstat.c:1987 +#: systemv/lpstat.c:1792 systemv/lpstat.c:1912 msgid "\tPrinter types: unknown" msgstr "\tDruckertypen: unbekannt" -#: systemv/lpstat.c:1516 +#: systemv/lpstat.c:1452 #, c-format msgid "\tStatus: %s" msgstr "\tStatus: %s" -#: systemv/lpstat.c:1921 systemv/lpstat.c:1935 systemv/lpstat.c:2046 -#: systemv/lpstat.c:2060 +#: systemv/lpstat.c:1846 systemv/lpstat.c:1860 systemv/lpstat.c:1965 +#: systemv/lpstat.c:1979 msgid "\tUsers allowed:" msgstr "\tErlaubte Benutzer:" -#: systemv/lpstat.c:1928 systemv/lpstat.c:2053 +#: systemv/lpstat.c:1853 systemv/lpstat.c:1972 msgid "\tUsers denied:" msgstr "\tGesperrte Benutzer:" -#: berkeley/lpc.c:436 +#: berkeley/lpc.c:426 msgid "\tdaemon present" msgstr "\tDienst verfügbar" -#: berkeley/lpc.c:432 +#: berkeley/lpc.c:422 msgid "\tno entries" msgstr "\tKeine Einträge" -#: berkeley/lpc.c:404 berkeley/lpc.c:416 +#: berkeley/lpc.c:394 berkeley/lpc.c:406 #, c-format msgid "\tprinter is on device '%s' speed -1" msgstr "\tDrucker ist am Gerät '%s' Geschwindigkeit -1" -#: berkeley/lpc.c:429 +#: berkeley/lpc.c:419 msgid "\tprinting is disabled" msgstr "\tDrucken ist abgeschaltet" -#: berkeley/lpc.c:427 +#: berkeley/lpc.c:417 msgid "\tprinting is enabled" msgstr "\tDrucken ist eingeschaltet" -#: systemv/lpstat.c:1538 +#: systemv/lpstat.c:1472 #, c-format msgid "\tqueued for %s" msgstr "\tin Warteschlange eingereiht für %s" -#: berkeley/lpc.c:424 +#: berkeley/lpc.c:414 msgid "\tqueuing is disabled" msgstr "\tin Warteschlange einreihen gesperrt" -#: berkeley/lpc.c:422 +#: berkeley/lpc.c:412 msgid "\tqueuing is enabled" msgstr "\tin Warteschlange einreihen erlaubt" -#: systemv/lpstat.c:1852 systemv/lpstat.c:1978 +#: systemv/lpstat.c:1783 systemv/lpstat.c:1903 msgid "\treason unknown" msgstr "\tunbekannter Grund" -#: systemv/cupstestppd.c:454 +#: systemv/cupstestppd.c:432 msgid "" "\n" " DETAILED CONFORMANCE TEST RESULTS" @@ -195,134 +195,134 @@ "\n" " AUSFÜHRLICHE KONFORMITÄTSERGEBNISSE" -#: systemv/cupstestppd.c:3820 +#: systemv/cupstestppd.c:3862 msgid " Ignore specific warnings." msgstr " Ignoriere bestimmte Warnungen." -#: systemv/cupstestppd.c:3824 +#: systemv/cupstestppd.c:3866 msgid " Issue warnings instead of errors." msgstr " Gebe Warnungen anstelle von Fehlern aus." -#: systemv/cupstestppd.c:410 systemv/cupstestppd.c:415 +#: systemv/cupstestppd.c:388 systemv/cupstestppd.c:393 msgid " REF: Page 15, section 3.1." msgstr " REF: Seite 15, Kap. 3.1." -#: systemv/cupstestppd.c:405 +#: systemv/cupstestppd.c:383 msgid " REF: Page 15, section 3.2." msgstr " REF: Seite 15, Kap. 3.2." -#: systemv/cupstestppd.c:425 +#: systemv/cupstestppd.c:403 msgid " REF: Page 19, section 3.3." msgstr " REF: Seite 19, Kap. 3.3." -#: systemv/cupstestppd.c:378 +#: systemv/cupstestppd.c:356 msgid " REF: Page 20, section 3.4." msgstr " REF: Seite 20, Kap. 3.4." -#: systemv/cupstestppd.c:430 +#: systemv/cupstestppd.c:408 msgid " REF: Page 27, section 3.5." msgstr " REF: Seite 27, Kap. 3.5." -#: systemv/cupstestppd.c:373 +#: systemv/cupstestppd.c:351 msgid " REF: Page 42, section 5.2." msgstr " REF: Seite 42, Kap. 5.2." -#: systemv/cupstestppd.c:420 +#: systemv/cupstestppd.c:398 msgid " REF: Pages 16-17, section 3.2." msgstr " REF: Seiten 16-17, Kap. 3.2." -#: systemv/cupstestppd.c:390 +#: systemv/cupstestppd.c:368 msgid " REF: Pages 42-45, section 5.2." msgstr " REF: Seiten 42-45, Kap. 5.2." -#: systemv/cupstestppd.c:384 +#: systemv/cupstestppd.c:362 msgid " REF: Pages 45-46, section 5.2." msgstr " REF: Seiten 45-46, Kap. 5.2." -#: systemv/cupstestppd.c:395 +#: systemv/cupstestppd.c:373 msgid " REF: Pages 48-49, section 5.2." msgstr " REF: Seiten 48-49, Kap. 5.2." -#: systemv/cupstestppd.c:400 +#: systemv/cupstestppd.c:378 msgid " REF: Pages 52-54, section 5.2." msgstr " REF: Seiten 52-52, Kap. 5.2." -#: berkeley/lpq.c:559 +#: berkeley/lpq.c:537 #, c-format msgid " %-39.39s %.0f bytes" msgstr " %-39.39s %.0f Byte" -#: systemv/cupstestppd.c:589 +#: systemv/cupstestppd.c:567 #, c-format msgid " PASS Default%s" msgstr " PASS Default%s" -#: systemv/cupstestppd.c:524 +#: systemv/cupstestppd.c:502 msgid " PASS DefaultImageableArea" msgstr " PASS DefaultImageableArea" -#: systemv/cupstestppd.c:558 +#: systemv/cupstestppd.c:536 msgid " PASS DefaultPaperDimension" msgstr " PASS DefaultPaperDimension" -#: systemv/cupstestppd.c:631 +#: systemv/cupstestppd.c:609 msgid " PASS FileVersion" msgstr " PASS FileVersion" -#: systemv/cupstestppd.c:675 +#: systemv/cupstestppd.c:653 msgid " PASS FormatVersion" msgstr " PASS FormatVersion" -#: systemv/cupstestppd.c:695 +#: systemv/cupstestppd.c:673 msgid " PASS LanguageEncoding" msgstr " PASS LanguageEncoding" -#: systemv/cupstestppd.c:715 +#: systemv/cupstestppd.c:693 msgid " PASS LanguageVersion" msgstr " PASS LanguageVersion" -#: systemv/cupstestppd.c:769 +#: systemv/cupstestppd.c:747 msgid " PASS Manufacturer" msgstr " PASS Manufacturer" -#: systemv/cupstestppd.c:809 +#: systemv/cupstestppd.c:787 msgid " PASS ModelName" msgstr " PASS ModelName" -#: systemv/cupstestppd.c:829 +#: systemv/cupstestppd.c:807 msgid " PASS NickName" msgstr " PASS NickName" -#: systemv/cupstestppd.c:889 +#: systemv/cupstestppd.c:867 msgid " PASS PCFileName" msgstr " PASS PCFileName" -#: systemv/cupstestppd.c:964 +#: systemv/cupstestppd.c:942 msgid " PASS PSVersion" msgstr " PASS PSVersion" -#: systemv/cupstestppd.c:869 +#: systemv/cupstestppd.c:847 msgid " PASS PageRegion" msgstr " PASS PageRegion" -#: systemv/cupstestppd.c:849 +#: systemv/cupstestppd.c:827 msgid " PASS PageSize" msgstr " PASS PageSize" -#: systemv/cupstestppd.c:924 +#: systemv/cupstestppd.c:902 msgid " PASS Product" msgstr " PASS Product" -#: systemv/cupstestppd.c:999 +#: systemv/cupstestppd.c:977 msgid " PASS ShortNickName" msgstr " PASS ShortNickName" -#: systemv/cupstestppd.c:1374 +#: systemv/cupstestppd.c:1352 #, c-format msgid " WARN %s has no corresponding options." msgstr " WARN %s hat keine entsprechenden Optionen." -#: systemv/cupstestppd.c:1486 +#: systemv/cupstestppd.c:1464 #, c-format msgid "" " WARN %s shares a common prefix with %s\n" @@ -331,7 +331,7 @@ " WARN %s hat mit %s ein gemeinsames Präfix\n" " REF: Seite 15, Kap. 3.2." -#: systemv/cupstestppd.c:1345 +#: systemv/cupstestppd.c:1323 #, c-format msgid "" " WARN Duplex option keyword %s may not work as expected and should " @@ -342,13 +342,13 @@ "erwartet – es sollte »Duplex« heißen!\n" " REF: Seite 122, Abschnitt 5.17" -#: systemv/cupstestppd.c:1744 +#: systemv/cupstestppd.c:1722 msgid "" " WARN File contains a mix of CR, LF, and CR LF line endings." msgstr "" " WARN Datei einthält gemischt CR, LF, und CR LF Zeilenmenden." -#: systemv/cupstestppd.c:1390 +#: systemv/cupstestppd.c:1368 msgid "" " WARN LanguageEncoding required by PPD 4.3 spec.\n" " REF: Pages 56-57, section 5.3." @@ -357,12 +357,12 @@ "Spezifikation.\n" " REF: Seiten 56-57, Kap. 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:1726 +#: systemv/cupstestppd.c:1704 #, c-format msgid " WARN Line %d only contains whitespace." msgstr " WARN Zeile %d enthält nur Leerzeichen." -#: systemv/cupstestppd.c:1398 +#: systemv/cupstestppd.c:1376 msgid "" " WARN Manufacturer required by PPD 4.3 spec.\n" " REF: Pages 58-59, section 5.3." @@ -370,7 +370,7 @@ " WARN Manufacturer benötigt von PPD 4.3 Spezifikation.\n" " REF: Seite 58–59, Abschnitt 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:1749 +#: systemv/cupstestppd.c:1727 msgid "" " WARN Non-Windows PPD files should use lines ending with only LF, " "not CR LF." @@ -378,7 +378,7 @@ " WARN Nicht-Windows PPD Dateien sollten ausschliesslich LF " "Zeilenenden verwenden, nicht CR LF." -#: systemv/cupstestppd.c:1382 +#: systemv/cupstestppd.c:1360 #, c-format msgid "" " WARN Obsolete PPD version %.1f.\n" @@ -387,7 +387,7 @@ " WARN Veraltete PPD Version %.1f.\n" " REF: Seite 42, Kap. 5.2." -#: systemv/cupstestppd.c:1413 +#: systemv/cupstestppd.c:1391 msgid "" " WARN PCFileName longer than 8.3 in violation of PPD spec.\n" " REF: Pages 61-62, section 5.3." @@ -396,7 +396,7 @@ "Spezifikation.\n" " REF: Seite 61–62, Abschnitt 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:1421 +#: systemv/cupstestppd.c:1399 msgid "" " WARN PCFileName should contain a unique filename.\n" " REF: Pages 61-62, section 5.3." @@ -404,7 +404,7 @@ " WARN PCFileName sollte einen eindeutigen Dateinamen enthalten.\n" " REF: Seite 61-62, Abschnitt 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:1456 +#: systemv/cupstestppd.c:1434 msgid "" " WARN Protocols contains PJL but JCL attributes are not set.\n" " REF: Pages 78-79, section 5.7." @@ -413,7 +413,7 @@ "festgelegt.\n" " REF: Seite 78–79, Abschnitt 5.7." -#: systemv/cupstestppd.c:1447 +#: systemv/cupstestppd.c:1425 msgid "" " WARN Protocols contains both PJL and BCP; expected TBCP.\n" " REF: Pages 78-79, section 5.7." @@ -422,7 +422,7 @@ "erwartet.\n" " REF: Seite 78–79, section 5.7." -#: systemv/cupstestppd.c:1430 +#: systemv/cupstestppd.c:1408 msgid "" " WARN ShortNickName required by PPD 4.3 spec.\n" " REF: Pages 64-65, section 5.3." @@ -430,19 +430,19 @@ " WARN ShortNickName benötigt von PPD 4.3 Spezifikation.\n" " REF: Seite 64–65, Abschnitt 5.3." -#: systemv/cupsaddsmb.c:282 +#: systemv/cupsaddsmb.c:274 msgid " cupsaddsmb [options] -a" msgstr " cupsaddsmb [Optionen] -a" -#: systemv/cupstestdsc.c:427 +#: systemv/cupstestdsc.c:419 msgid " cupstestdsc [options] -" msgstr " cupstestdsc [Optionen] -" -#: systemv/cupstestppd.c:3815 +#: systemv/cupstestppd.c:3857 msgid " program | cupstestppd [options] -" msgstr " program | cupstestppd [Optionen] -" -#: systemv/cupstestppd.c:3747 +#: systemv/cupstestppd.c:3789 #, c-format msgid "" " %s \"%s %s\" conflicts with \"%s %s\"\n" @@ -451,17 +451,17 @@ " %s \"%s %s\" ist nicht vereinbar mit \"%s %s\"\n" " (constraint=\"%s %s %s %s\")." -#: systemv/cupstestppd.c:2248 +#: systemv/cupstestppd.c:2226 #, c-format msgid " %s %s %s does not exist." msgstr " %s %s %s existiert nicht." -#: systemv/cupstestppd.c:3904 +#: systemv/cupstestppd.c:3946 #, c-format msgid " %s %s file \"%s\" has the wrong capitalization." msgstr " %s %s Datei \"%s\" hat falsche Großschreibung." -#: systemv/cupstestppd.c:2318 +#: systemv/cupstestppd.c:2296 #, c-format msgid "" " %s Bad %s choice %s.\n" @@ -470,8 +470,8 @@ " %s Ungültige %s Auswahl %s.\n" " REF: Seite 122, Abschnitt 5.17" -#: systemv/cupstestppd.c:3507 systemv/cupstestppd.c:3556 -#: systemv/cupstestppd.c:3595 +#: systemv/cupstestppd.c:3549 systemv/cupstestppd.c:3598 +#: systemv/cupstestppd.c:3637 #, c-format msgid "" " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s, choice %s." @@ -479,96 +479,96 @@ " %s Ungültige UTF-8 »%s« Zeichenkette zur Übersetzung der Option %s, " "Auswahl %s." -#: systemv/cupstestppd.c:3461 +#: systemv/cupstestppd.c:3503 #, c-format msgid " %s Bad UTF-8 \"%s\" translation string for option %s." msgstr "" " %s Ungültige UTF-8 »%s« Zeichenkette zur Übersetzung der Option %s." -#: systemv/cupstestppd.c:2389 +#: systemv/cupstestppd.c:2367 systemv/cupstestppd.c:2389 #, c-format msgid " %s Bad cupsFilter value \"%s\"." msgstr " %s Wert für cupsFilter \"%s\"." -#: systemv/cupstestppd.c:2475 +#: systemv/cupstestppd.c:2485 systemv/cupstestppd.c:2507 #, c-format msgid " %s Bad cupsFilter2 value \"%s\"." msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsFilter2 \"%s\"." -#: systemv/cupstestppd.c:2964 +#: systemv/cupstestppd.c:3006 #, c-format msgid " %s Bad cupsICCProfile %s." msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsICCProfile %s." -#: systemv/cupstestppd.c:2571 +#: systemv/cupstestppd.c:2613 #, c-format msgid " %s Bad cupsPreFilter value \"%s\"." msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsPreFilter \"%s\"." -#: systemv/cupstestppd.c:1822 +#: systemv/cupstestppd.c:1800 #, c-format msgid " %s Bad cupsUIConstraints %s: \"%s\"" msgstr " %s Ungültiger Wert für cupsUIConstraints %s: \"%s\"" -#: systemv/cupstestppd.c:3411 +#: systemv/cupstestppd.c:3453 #, c-format msgid " %s Bad language \"%s\"." msgstr " %s Ungültige Sprache \"%s\"." -#: systemv/cupstestppd.c:2433 systemv/cupstestppd.c:2529 -#: systemv/cupstestppd.c:2615 systemv/cupstestppd.c:2673 -#: systemv/cupstestppd.c:2728 systemv/cupstestppd.c:2783 -#: systemv/cupstestppd.c:2838 systemv/cupstestppd.c:2891 -#: systemv/cupstestppd.c:3013 +#: systemv/cupstestppd.c:2443 systemv/cupstestppd.c:2571 +#: systemv/cupstestppd.c:2657 systemv/cupstestppd.c:2715 +#: systemv/cupstestppd.c:2770 systemv/cupstestppd.c:2825 +#: systemv/cupstestppd.c:2880 systemv/cupstestppd.c:2933 +#: systemv/cupstestppd.c:3055 #, c-format msgid " %s Bad permissions on %s file \"%s\"." msgstr " %s Ungültige Rechte %s Datei \"%s\"." -#: systemv/cupstestppd.c:2373 systemv/cupstestppd.c:2459 -#: systemv/cupstestppd.c:2555 systemv/cupstestppd.c:2642 -#: systemv/cupstestppd.c:2697 systemv/cupstestppd.c:2752 -#: systemv/cupstestppd.c:2807 systemv/cupstestppd.c:2862 +#: systemv/cupstestppd.c:2351 systemv/cupstestppd.c:2469 +#: systemv/cupstestppd.c:2597 systemv/cupstestppd.c:2684 +#: systemv/cupstestppd.c:2739 systemv/cupstestppd.c:2794 +#: systemv/cupstestppd.c:2849 systemv/cupstestppd.c:2904 #, c-format msgid " %s Bad spelling of %s - should be %s." msgstr " %s Ungültige Schreibweise von %s - sollte %s sein." -#: systemv/cupstestppd.c:2907 +#: systemv/cupstestppd.c:2949 #, c-format msgid " %s Cannot provide both APScanAppPath and APScanAppBundleID." msgstr "" " %s APScanAppPath und APScanAppBundleID können nicht gleichzeitig " "bereitgestellt werden." -#: systemv/cupstestppd.c:2205 +#: systemv/cupstestppd.c:2183 #, c-format msgid " %s Default choices conflicting." msgstr " %s Wiedersprüchliche voreingestellte Auswahl." -#: systemv/cupstestppd.c:1803 +#: systemv/cupstestppd.c:1781 #, c-format msgid " %s Empty cupsUIConstraints %s" msgstr " %s Leere cupsUIConstraints %s" -#: systemv/cupstestppd.c:3539 systemv/cupstestppd.c:3579 +#: systemv/cupstestppd.c:3581 systemv/cupstestppd.c:3621 #, c-format msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s, choice %s." msgstr " %s Fehlende \"%s\" Übersetzung für Option %s, Auswahl %s." -#: systemv/cupstestppd.c:3447 +#: systemv/cupstestppd.c:3489 #, c-format msgid " %s Missing \"%s\" translation string for option %s." msgstr " %s Fehlende \"%s\" Übersetzung für Option %s." -#: systemv/cupstestppd.c:2418 systemv/cupstestppd.c:2514 -#: systemv/cupstestppd.c:2600 systemv/cupstestppd.c:2658 -#: systemv/cupstestppd.c:2713 systemv/cupstestppd.c:2768 -#: systemv/cupstestppd.c:2823 systemv/cupstestppd.c:2875 -#: systemv/cupstestppd.c:2998 +#: systemv/cupstestppd.c:2428 systemv/cupstestppd.c:2556 +#: systemv/cupstestppd.c:2642 systemv/cupstestppd.c:2700 +#: systemv/cupstestppd.c:2755 systemv/cupstestppd.c:2810 +#: systemv/cupstestppd.c:2865 systemv/cupstestppd.c:2917 +#: systemv/cupstestppd.c:3040 #, c-format msgid " %s Missing %s file \"%s\"." msgstr " %s Fehlende %s Datei »%s«." -#: systemv/cupstestppd.c:3121 +#: systemv/cupstestppd.c:3163 #, c-format msgid "" " %s Missing REQUIRED PageRegion option.\n" @@ -577,7 +577,7 @@ " %s Fehlende ERFORDERLICHE PageRegion-Option.\n" " REF: Seite 100, Abschnitt 5.14." -#: systemv/cupstestppd.c:3106 +#: systemv/cupstestppd.c:3148 #, c-format msgid "" " %s Missing REQUIRED PageSize option.\n" @@ -586,37 +586,37 @@ " %s Fehlende ERFORDERLICHE PageSize-Option.\n" " REF: Seite 99, Abschnitt 5.14." -#: systemv/cupstestppd.c:2013 systemv/cupstestppd.c:2054 +#: systemv/cupstestppd.c:1991 systemv/cupstestppd.c:2032 #, c-format msgid " %s Missing choice *%s %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." msgstr " %s Fehlende Auswahl *%s %s in UIConstraints »*%s %s *%s %s«." -#: systemv/cupstestppd.c:1908 +#: systemv/cupstestppd.c:1886 #, c-format msgid " %s Missing choice *%s %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"" msgstr " %s Fehlende Auswahl *%s %s in cupsUIConstraints %s: »%s«" -#: systemv/cupstestppd.c:1840 +#: systemv/cupstestppd.c:1818 #, c-format msgid " %s Missing cupsUIResolver %s" msgstr " %s Fehlender cupsUIResolver %s" -#: systemv/cupstestppd.c:1999 systemv/cupstestppd.c:2040 +#: systemv/cupstestppd.c:1977 systemv/cupstestppd.c:2018 #, c-format msgid " %s Missing option %s in UIConstraints \"*%s %s *%s %s\"." msgstr " %s Fehlende Option %s in UIConstraints »*%s %s *%s %s«." -#: systemv/cupstestppd.c:1892 +#: systemv/cupstestppd.c:1870 #, c-format msgid " %s Missing option %s in cupsUIConstraints %s: \"%s\"" msgstr " %s Fehlende Option %s in cupsUIConstraints %s: »%s«" -#: systemv/cupstestppd.c:3633 +#: systemv/cupstestppd.c:3675 #, c-format msgid " %s No base translation \"%s\" is included in file." msgstr " %s Keine Basisübersetzung »%s« in Datei enthalten." -#: systemv/cupstestppd.c:2294 +#: systemv/cupstestppd.c:2272 #, c-format msgid "" " %s REQUIRED %s does not define choice None.\n" @@ -625,37 +625,37 @@ " %s ERFORDERLICH %s definiert keine Auswahl None.\n" " REF: Seite 122, Abschnitt 5.17" -#: systemv/cupstestppd.c:3180 systemv/cupstestppd.c:3194 +#: systemv/cupstestppd.c:3222 systemv/cupstestppd.c:3236 #, c-format msgid " %s Size \"%s\" defined for %s but not for %s." msgstr " %s Größe »%s« definiert für %s, aber nicht für %s." -#: systemv/cupstestppd.c:3160 +#: systemv/cupstestppd.c:3202 #, c-format msgid " %s Size \"%s\" has unexpected dimensions (%gx%g)." msgstr " %s Größe »%s« hat unerwartete Maße (%gx%g)." -#: systemv/cupstestppd.c:3351 +#: systemv/cupstestppd.c:3393 #, c-format msgid " %s Size \"%s\" should be \"%s\"." msgstr " %s Größe »%s« sollte »%s« sein." -#: systemv/cupstestppd.c:3300 +#: systemv/cupstestppd.c:3342 #, c-format msgid " %s Size \"%s\" should be the Adobe standard name \"%s\"." msgstr " %s Größe »%s« sollte der Adobe-Standardname »%s« sein." -#: systemv/cupstestppd.c:3041 +#: systemv/cupstestppd.c:3083 #, c-format msgid " %s cupsICCProfile %s hash value collides with %s." msgstr " %s cupsICCProfile %s enthält Hash-Wert-Kollisionen mit %s." -#: systemv/cupstestppd.c:1963 +#: systemv/cupstestppd.c:1941 #, c-format msgid " %s cupsUIResolver %s causes a loop." msgstr " %s cupsUIResolver %s verursacht eine Schleife." -#: systemv/cupstestppd.c:1945 +#: systemv/cupstestppd.c:1923 #, c-format msgid "" " %s cupsUIResolver %s does not list at least two different options." @@ -663,7 +663,7 @@ " %s cupsUIResolver %s listet nicht mindestens zwei verschiedene " "Optionen auf." -#: systemv/cupstestppd.c:1168 +#: systemv/cupstestppd.c:1146 #, c-format msgid "" " **FAIL** %s must be 1284DeviceID\n" @@ -672,7 +672,7 @@ " **FEHLER** %s muss 1284DeviceID sein\n" " QUELLE: Seite 72, Abschnitt 5.5" -#: systemv/cupstestppd.c:580 +#: systemv/cupstestppd.c:558 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad Default%s %s\n" @@ -681,7 +681,7 @@ " **FEHLER** Falscher Standard%s %s\n" " REF: Seite 40, Abschnitt 4.5." -#: systemv/cupstestppd.c:514 +#: systemv/cupstestppd.c:492 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad DefaultImageableArea %s\n" @@ -690,7 +690,7 @@ " **FEHLER** Falscher DefaultImageableArea %s\n" " REF: Seite 102, Abschnitt 5.15." -#: systemv/cupstestppd.c:550 +#: systemv/cupstestppd.c:528 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad DefaultPaperDimension %s\n" @@ -699,7 +699,7 @@ " **FEHLER** Falsche DefaultPaperDimension %s\n" " REF: Seite 103, Abschnitt 5.15." -#: systemv/cupstestppd.c:623 +#: systemv/cupstestppd.c:601 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad FileVersion \"%s\"\n" @@ -708,7 +708,7 @@ " **FEHLER** Falsche FileVersion »%s«\n" " REF: Seite 56, Abschnitt 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:667 +#: systemv/cupstestppd.c:645 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad FormatVersion \"%s\"\n" @@ -717,7 +717,7 @@ " **FEHLER** Falsche FormatVersion »%s«\n" " REF: Seite 56, Abschnitt 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:1025 +#: systemv/cupstestppd.c:1003 msgid "" " **FAIL** Bad JobPatchFile attribute in file\n" " REF: Page 24, section 3.4." @@ -725,17 +725,17 @@ " **FEHLER** Falsche JobPatchFile-Eigenschaft in Datei\n" " REF: Seite 24, Abschnitt 3.4." -#: systemv/cupstestppd.c:1213 +#: systemv/cupstestppd.c:1191 #, c-format msgid " **FAIL** Bad LanguageEncoding %s - must be ISOLatin1." msgstr " **FEHLER** Falsche LanguageEncoding %s – muss ISOLatin1 sein." -#: systemv/cupstestppd.c:1227 +#: systemv/cupstestppd.c:1205 #, c-format msgid " **FAIL** Bad LanguageVersion %s - must be English." msgstr " **FEHLER** Falsche LanguageVersion %s – muss Englisch sein." -#: systemv/cupstestppd.c:743 systemv/cupstestppd.c:760 +#: systemv/cupstestppd.c:721 systemv/cupstestppd.c:738 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad Manufacturer (should be \"%s\")\n" @@ -744,7 +744,7 @@ " **FEHLER** Falscher Hersteller (sollte »%s« sein)\n" " REF: Seite 211, Tabelle D.1." -#: systemv/cupstestppd.c:800 +#: systemv/cupstestppd.c:778 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad ModelName - \"%c\" not allowed in string.\n" @@ -753,7 +753,7 @@ " **FEHLER** Falscher ModelName – »%c« in Zeichenkette nicht erlaubt.\n" " REF: Seiten 59-60, Abschnitt 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:956 +#: systemv/cupstestppd.c:934 msgid "" " **FAIL** Bad PSVersion - not \"(string) int\".\n" " REF: Pages 62-64, section 5.3." @@ -761,7 +761,7 @@ " **FEHLER** Falsche PSVersion – nicht »(string) int«.\n" " REF: Seiten 62-64, Abschnitt 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:917 +#: systemv/cupstestppd.c:895 msgid "" " **FAIL** Bad Product - not \"(string)\".\n" " REF: Page 62, section 5.3." @@ -769,7 +769,7 @@ " **FEHLER** Falsches Product – nicht »(string)«.\n" " REF: Seite 62, Abschnitt 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:991 +#: systemv/cupstestppd.c:969 msgid "" " **FAIL** Bad ShortNickName - longer than 31 chars.\n" " REF: Pages 64-65, section 5.3." @@ -777,7 +777,7 @@ " **FEHLER** Falscher ShortNickName – länger als 31 Zeichen.\n" " REF: Seiten 64-65, Abschnitt 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:1149 +#: systemv/cupstestppd.c:1127 #, c-format msgid "" " **FAIL** Bad option %s choice %s\n" @@ -786,13 +786,13 @@ " **FEHLER** Falsche Option %s Auswahl %s\n" " REF: Seite 84, Abschnitt 5.9" -#: systemv/cupstestppd.c:3774 systemv/cupstestppd.c:3796 +#: systemv/cupstestppd.c:3816 systemv/cupstestppd.c:3838 #, c-format msgid " **FAIL** Default option code cannot be interpreted: %s" msgstr "" " **FEHLER** Standardoptionscode kann nicht interpretiert werden: %s" -#: systemv/cupstestppd.c:1286 +#: systemv/cupstestppd.c:1264 #, c-format msgid "" " **FAIL** Default translation string for option %s choice %s contains " @@ -801,7 +801,7 @@ " **FEHLER** Standardübersetzungszeichenkette für Option %s Auswahl %s " "enthält 8-bit-Zeichen." -#: systemv/cupstestppd.c:1259 +#: systemv/cupstestppd.c:1237 #, c-format msgid "" " **FAIL** Default translation string for option %s contains 8-bit " @@ -810,33 +810,33 @@ " **GESCHEITERT** Vorgegebene Übersetzungszeichenkette für Option %s " "enthält 8-Bit-Zeichen." -#: systemv/cupstestppd.c:2101 +#: systemv/cupstestppd.c:2079 #, c-format msgid " **FAIL** Group names %s and %s differ only by case." msgstr "" " **FEHLER** Gruppennamen %s und %s unterscheiden sich nur durch die " "Groß-/Kleinschreibung." -#: systemv/cupstestppd.c:2146 +#: systemv/cupstestppd.c:2124 #, c-format msgid " **FAIL** Multiple occurrences of option %s choice name %s." msgstr " **FEHLER** Option %s Auswahlname %s tritt mehrfach auf." -#: systemv/cupstestppd.c:2163 +#: systemv/cupstestppd.c:2141 #, c-format msgid " **FAIL** Option %s choice names %s and %s differ only by case." msgstr "" " **FEHLER** Option %s Auswahlnamen %s und %s unterscheiden sich nur " "durch Groß-/Kleinschreibung." -#: systemv/cupstestppd.c:2123 +#: systemv/cupstestppd.c:2101 #, c-format msgid " **FAIL** Option names %s and %s differ only by case." msgstr "" " **FEHLER** Optionsnamen %s und %s unterscheiden sich nur durch Groß-" "/Kleinschreibung." -#: systemv/cupstestppd.c:600 +#: systemv/cupstestppd.c:578 #, c-format msgid "" " **FAIL** REQUIRED Default%s\n" @@ -845,7 +845,7 @@ " **FEHLER** ERFORDERLICH Default%s\n" " REF: Seite 40, Abschnitt 4.5." -#: systemv/cupstestppd.c:499 +#: systemv/cupstestppd.c:477 msgid "" " **FAIL** REQUIRED DefaultImageableArea\n" " REF: Page 102, section 5.15." @@ -853,7 +853,7 @@ " **FEHLER** ERFORDERLICH DefaultImageableArea\n" " REF: Seite 102, Abschnitt 5.15." -#: systemv/cupstestppd.c:535 +#: systemv/cupstestppd.c:513 msgid "" " **FAIL** REQUIRED DefaultPaperDimension\n" " REF: Page 103, section 5.15." @@ -861,7 +861,7 @@ " **FEHLER** ERFORDERLICH DefaultPaperDimension\n" " REF: Seite 103, Abschnitt 5.15." -#: systemv/cupstestppd.c:641 +#: systemv/cupstestppd.c:619 msgid "" " **FAIL** REQUIRED FileVersion\n" " REF: Page 56, section 5.3." @@ -869,7 +869,7 @@ " **FEHLER** ERFORDERLICH FileVersion\n" " REF: Seite 56, Abschnitt 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:685 +#: systemv/cupstestppd.c:663 msgid "" " **FAIL** REQUIRED FormatVersion\n" " REF: Page 56, section 5.3." @@ -877,7 +877,7 @@ " **FEHLER** ERFORDERLICH FormatVersion\n" " REF: Seite 56, Abschnitt 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:1076 +#: systemv/cupstestppd.c:1054 #, c-format msgid "" " **FAIL** REQUIRED ImageableArea for PageSize %s\n" @@ -888,7 +888,7 @@ " REF: Seite 41, Abschnitt 5.\n" " REF: Seite 102, Abschnitt 5.15." -#: systemv/cupstestppd.c:705 +#: systemv/cupstestppd.c:683 msgid "" " **FAIL** REQUIRED LanguageEncoding\n" " REF: Pages 56-57, section 5.3." @@ -896,7 +896,7 @@ " **FEHLER** ERFORDERLICH LanguageEncoding\n" " REF: Seiten 56-57, Abschnitt 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:725 +#: systemv/cupstestppd.c:703 msgid "" " **FAIL** REQUIRED LanguageVersion\n" " REF: Pages 57-58, section 5.3." @@ -904,7 +904,7 @@ " **FEHLER** ERFORDERLICH LanguageVersion\n" " REF: Seiten 57-58, Abschnitt 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:779 +#: systemv/cupstestppd.c:757 msgid "" " **FAIL** REQUIRED Manufacturer\n" " REF: Pages 58-59, section 5.3." @@ -912,7 +912,7 @@ " **FEHLER** ERFORDERLICH Hersteller\n" " REF: Seiten 58-59, Abschnitt 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:819 +#: systemv/cupstestppd.c:797 msgid "" " **FAIL** REQUIRED ModelName\n" " REF: Pages 59-60, section 5.3." @@ -920,7 +920,7 @@ " **FEHLER** ERFORDERLICH ModellName\n" " REF: Seite 59-60, Abschnitt 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:839 +#: systemv/cupstestppd.c:817 msgid "" " **FAIL** REQUIRED NickName\n" " REF: Page 60, section 5.3." @@ -928,7 +928,7 @@ " **FEHLER** ERFORDERLICH NickName\n" " REF: Seite 60, Abschnitt 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:899 +#: systemv/cupstestppd.c:877 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PCFileName\n" " REF: Pages 61-62, section 5.3." @@ -936,7 +936,7 @@ " **FEHLER** ERFORDERLICH PCFileName\n" " REF: Seiten 61-62, Abschnitt 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:974 +#: systemv/cupstestppd.c:952 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PSVersion\n" " REF: Pages 62-64, section 5.3." @@ -944,7 +944,7 @@ " **FEHLER** ERFORDERLICH PSVersion\n" " REF: Seiten 62-64, Abschnitt 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:879 +#: systemv/cupstestppd.c:857 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PageRegion\n" " REF: Page 100, section 5.14." @@ -952,7 +952,7 @@ " **FEHLER** ERFORDERLICH PageRegion\n" " REF: Seite 100, Abschnitt 5.14." -#: systemv/cupstestppd.c:1045 +#: systemv/cupstestppd.c:1023 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PageSize\n" " REF: Page 41, section 5.\n" @@ -962,7 +962,7 @@ " REF: Seite 41, Abschnitt 5.\n" " REF: Seite 99, Abschnitt 5.14." -#: systemv/cupstestppd.c:859 +#: systemv/cupstestppd.c:837 msgid "" " **FAIL** REQUIRED PageSize\n" " REF: Pages 99-100, section 5.14." @@ -970,7 +970,7 @@ " **FEHLER** ERFORDERLICH PageSize\n" " REF: Seiten 99-100, Abschnitt 5.14." -#: systemv/cupstestppd.c:1098 +#: systemv/cupstestppd.c:1076 #, c-format msgid "" " **FAIL** REQUIRED PaperDimension for PageSize %s\n" @@ -981,7 +981,7 @@ " REF: Seite 41, Abschnitt 5.\n" " REF: Seite 103, Abschnitt 5.15." -#: systemv/cupstestppd.c:934 +#: systemv/cupstestppd.c:912 msgid "" " **FAIL** REQUIRED Product\n" " REF: Page 62, section 5.3." @@ -989,7 +989,7 @@ " **FEHLER** ERFORDERLICH Product\n" " REF: Seite 62, Abschnitt 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:1009 +#: systemv/cupstestppd.c:987 msgid "" " **FAIL** REQUIRED ShortNickName\n" " REF: Page 64-65, section 5.3." @@ -997,23 +997,23 @@ " **FEHLER** Kurzname erforderlich\n" " QUELLE: Seiten 64-65, Abschnitt 5.3." -#: systemv/cupstestppd.c:334 systemv/cupstestppd.c:353 -#: systemv/cupstestppd.c:365 +#: systemv/cupstestppd.c:312 systemv/cupstestppd.c:331 +#: systemv/cupstestppd.c:343 #, c-format msgid " **FAIL** Unable to open PPD file - %s on line %d." msgstr "" " **FEHLER** PPD-Datei konnte nicht geöffnet werden – %s in Zeile %d." -#: systemv/cupstestppd.c:1498 +#: systemv/cupstestppd.c:1476 #, c-format msgid " %d ERRORS FOUND" msgstr " %d FEHLER GEFUNDEN" -#: systemv/cupstestdsc.c:431 +#: systemv/cupstestdsc.c:423 msgid " -h Show program usage" msgstr " -h Zeige Verwendungshinweis" -#: systemv/cupstestdsc.c:234 systemv/cupstestdsc.c:276 +#: systemv/cupstestdsc.c:226 systemv/cupstestdsc.c:268 #, c-format msgid "" " Bad %%%%BoundingBox: on line %d.\n" @@ -1022,7 +1022,7 @@ " Fehlerhafte %%%%BoundingBox: in Zeile %d.\n" " REF: Seite 39, %%%%BoundingBox:" -#: systemv/cupstestdsc.c:305 +#: systemv/cupstestdsc.c:297 #, c-format msgid "" " Bad %%%%Page: on line %d.\n" @@ -1031,7 +1031,7 @@ " Fehlerhafte %%%%Page: in Zeile %d.\n" " REF: Seite 53, %%%%Page:" -#: systemv/cupstestdsc.c:218 systemv/cupstestdsc.c:258 +#: systemv/cupstestdsc.c:210 systemv/cupstestdsc.c:250 #, c-format msgid "" " Bad %%%%Pages: on line %d.\n" @@ -1040,7 +1040,7 @@ " Fehlerhafte %%%%Pages: in Zeile %d.\n" " REF: Seite 43, %%%%Pages:" -#: systemv/cupstestdsc.c:176 +#: systemv/cupstestdsc.c:168 #, c-format msgid "" " Line %d is longer than 255 characters (%d).\n" @@ -1049,7 +1049,7 @@ " Zeile %d ist länger als 255 Zeichen (%d).\n" " QUELLE: Seite 25, Zeilenlänge" -#: systemv/cupstestdsc.c:192 +#: systemv/cupstestdsc.c:184 msgid "" " Missing %!PS-Adobe-3.0 on first line.\n" " REF: Page 17, 3.1 Conforming Documents" @@ -1057,13 +1057,13 @@ " Fehlendes %!PS-Adobe-3.0 in erster Zeile.\n" " REF: Seite 17, 3.1 Conforming Documents" -#: systemv/cupstestdsc.c:362 +#: systemv/cupstestdsc.c:354 #, c-format msgid " Missing %%EndComments comment. REF: Page 41, %%EndComments" msgstr "" " Fehlender %%EndComments-Kommentar. REF: Seite 41, %%EndComments" -#: systemv/cupstestdsc.c:342 +#: systemv/cupstestdsc.c:334 #, c-format msgid "" " Missing or bad %%BoundingBox: comment.\n" @@ -1072,7 +1072,7 @@ " Fehlender oder fehlerhafter %%BoundingBox:-Kommentar.\n" " REF: Seite 39, %%BoundingBox:" -#: systemv/cupstestdsc.c:372 +#: systemv/cupstestdsc.c:364 #, c-format msgid "" " Missing or bad %%Page: comments.\n" @@ -1081,7 +1081,7 @@ " Fehlende oder fehlerhafte %%Page:-Kommentare.\n" " REF: Seite 53, %%Page:" -#: systemv/cupstestdsc.c:352 +#: systemv/cupstestdsc.c:344 #, c-format msgid "" " Missing or bad %%Pages: comment.\n" @@ -1090,90 +1090,90 @@ " Fehlender oder fehlerhafter %%Pages:-Kommentar.\n" " REF: Seite 43, %%Pages:" -#: systemv/cupstestppd.c:1500 +#: systemv/cupstestppd.c:1478 msgid " NO ERRORS FOUND" msgstr " KEINE FEHLER GEFUNDEN" -#: systemv/cupstestdsc.c:395 +#: systemv/cupstestdsc.c:387 #, c-format msgid " Saw %d lines that exceeded 255 characters." msgstr " %d Zeilen mit mehr als 255 Zeichen." -#: systemv/cupstestdsc.c:390 +#: systemv/cupstestdsc.c:382 #, c-format msgid " Too many %%BeginDocument comments." msgstr " Zu viele %%BeginDocument-Kommentare." -#: systemv/cupstestdsc.c:382 +#: systemv/cupstestdsc.c:374 #, c-format msgid " Too many %%EndDocument comments." msgstr " Zu viele %%EndDocument-Kommentare." -#: systemv/cupstestdsc.c:402 +#: systemv/cupstestdsc.c:394 msgid " Warning: file contains binary data." msgstr " Warnung: Datei enthält Binärdaten." -#: systemv/cupstestdsc.c:410 +#: systemv/cupstestdsc.c:402 #, c-format msgid " Warning: no %%EndComments comment in file." msgstr " Warnung: Kein %%EndComments-Kommentar in der Datei." -#: systemv/cupstestdsc.c:406 +#: systemv/cupstestdsc.c:398 #, c-format msgid " Warning: obsolete DSC version %.1f in file." msgstr " Warnung: Veraltete DSC-Version %.1f in der Datei." -#: test/ippfind.c:2776 +#: test/ippfind.c:2794 msgid " ! expression Unary NOT of expression." msgstr " ! Ausdruck Unäre Negation des Ausdrucks." -#: test/ippfind.c:2775 +#: test/ippfind.c:2793 msgid " ( expressions ) Group expressions." msgstr " ( Ausdruck ) Gruppierung von Ausdrücken." -#: systemv/cupsctl.c:210 +#: systemv/cupsctl.c:203 msgid " --[no-]debug-logging Turn debug logging on/off." msgstr " --[no-]debug-logging Ein-/Abschalten von Fehlersuche-Protokoll." -#: systemv/cupsctl.c:212 +#: systemv/cupsctl.c:205 msgid " --[no-]remote-admin Turn remote administration on/off." msgstr " --[no-]remote-admin Fernadministrierung ein/ausschalten." -#: systemv/cupsctl.c:214 +#: systemv/cupsctl.c:207 msgid " --[no-]remote-any Allow/prevent access from the Internet." msgstr " --[no-]remote-any Erlaube/sperre zugriff über das Internet." -#: systemv/cupsctl.c:216 +#: systemv/cupsctl.c:209 msgid " --[no-]share-printers Turn printer sharing on/off." msgstr " --[no-]share-printers Druckerfreigabe ein/aus." -#: systemv/cupsctl.c:218 +#: systemv/cupsctl.c:211 msgid " --[no-]user-cancel-any Allow/prevent users to cancel any job." msgstr "" " --[no-]user-cancel-any Erlaube/sperre Benutzern das abbrechen eines " "Druckauftrags." -#: ppdc/ppdc.cxx:455 +#: ppdc/ppdc.cxx:448 msgid " --cr End lines with CR (Mac OS 9)." msgstr " --cr Zeilenenden mit CR (OS 9)" -#: ppdc/ppdc.cxx:457 +#: ppdc/ppdc.cxx:450 msgid " --crlf End lines with CR + LF (Windows)." msgstr " --crlf Zeilenenden mit CR+LF (Windows)" -#: test/ippfind.c:2757 +#: test/ippfind.c:2775 msgid " --domain regex Match domain to regular expression." msgstr "" " --domain regex Prüfe die Domäne auf Übereinstimmung mit regulärem " "Ausdruck" -#: test/ippfind.c:2758 +#: test/ippfind.c:2776 msgid "" " --exec utility [argument ...] ;\n" " Execute program if true." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2778 +#: test/ippfind.c:2796 msgid " --false Always false." msgstr " --false Immer falsch." @@ -1181,11 +1181,11 @@ msgid " --help Show help." msgstr " --help Hilfe anzeigen." -#: test/ippfind.c:2740 +#: test/ippfind.c:2758 msgid " --help Show this help." msgstr " --help Diese Hilfe anzeigen." -#: test/ippfind.c:2760 +#: test/ippfind.c:2778 msgid " --host regex Match hostname to regular expression." msgstr "" " --host regex Prüfe den Hostnamen auf Übereinstimmung mit " @@ -1199,49 +1199,49 @@ msgid " --list-filters List filters that will be used." msgstr " --list-filters Liste die Filter auf die benutzt werden." -#: test/ippfind.c:2762 +#: test/ippfind.c:2780 msgid " --local True if service is local." msgstr " --local Wahr wenn der Dienst lokal ist." -#: test/ippfind.c:2761 +#: test/ippfind.c:2779 msgid " --ls List attributes." msgstr " --ls Liste Attribute auf." -#: test/ippfind.c:2763 +#: test/ippfind.c:2781 msgid " --name regex Match service name to regular expression." msgstr "" " --name regex Vergleiche den Dienstnamen mit dem regulären " "Ausdruck." -#: test/ippfind.c:2777 +#: test/ippfind.c:2795 msgid " --not expression Unary NOT of expression." msgstr " --not expression Logische Negation eines Ausdrucks." -#: test/ippfind.c:2764 +#: test/ippfind.c:2782 msgid " --path regex Match resource path to regular expression." msgstr "" " --path regex Vergleiche den Resourcenpfad mit dem regulären " "Ausdruck." -#: test/ippfind.c:2765 +#: test/ippfind.c:2783 msgid " --port number[-number] Match port to number or range." msgstr "" " --port number[-number] Vergleiche den Port mit der Nummer oder dem " "Bereich." -#: test/ippfind.c:2766 +#: test/ippfind.c:2784 msgid " --print Print URI if true." msgstr " --print Drucke URI wenn wahr." -#: test/ippfind.c:2767 +#: test/ippfind.c:2785 msgid " --print-name Print service name if true." msgstr " --print-name Drucke Dienstname wenn wahr." -#: test/ippfind.c:2768 +#: test/ippfind.c:2786 msgid " --quiet Quietly report match via exit code." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2769 +#: test/ippfind.c:2787 msgid " --remote True if service is remote." msgstr " --remote Wahr wenn der Dienst entfernt ist." @@ -1251,26 +1251,26 @@ " Stop tests after a failed INCLUDE." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2779 +#: test/ippfind.c:2797 msgid " --true Always true." msgstr " --true immer wahr." -#: test/ippfind.c:2770 +#: test/ippfind.c:2788 msgid " --txt key True if the TXT record contains the key." msgstr "" " --txt key Wahr wenn der TXT Eintrag den Schlüssel enthält." -#: test/ippfind.c:2771 +#: test/ippfind.c:2789 msgid " --txt-* regex Match TXT record key to regular expression." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2772 +#: test/ippfind.c:2790 msgid " --uri regex Match URI to regular expression." msgstr "" " --uri regex Prüft die URI auf Übereinstimmung mit dem " "regulären Ausdruck." -#: test/ippfind.c:2741 +#: test/ippfind.c:2759 msgid " --version Show program version." msgstr " --version Zeigfe die Programmversion." @@ -1278,60 +1278,60 @@ msgid " --version Show version." msgstr " --version Version anzeigen." -#: test/ippfind.c:2734 test/ipptool.c:4709 +#: test/ippfind.c:2752 test/ipptool.c:4935 msgid " -4 Connect using IPv4." msgstr " -4 Verbinde unter Verwendung von IPv4." -#: test/ippfind.c:2735 test/ipptool.c:4710 +#: test/ippfind.c:2753 test/ipptool.c:4936 msgid " -6 Connect using IPv6." msgstr " -6 Verbinde unter Verwendung von IPv6." -#: test/ipptool.c:4711 +#: test/ipptool.c:4937 msgid " -C Send requests using chunking (default)." msgstr "" " -C Sende Anfragen mit Blockbildung (Voreinstellung)." -#: scheduler/cupsfilter.c:1458 +#: scheduler/cupsfilter.c:1482 msgid " -D Remove the input file when finished." msgstr " -D Lösche die Eingabe nach Beenden." -#: ppdc/ppdc.cxx:438 ppdc/ppdhtml.cxx:175 ppdc/ppdpo.cxx:255 +#: ppdc/ppdc.cxx:431 ppdc/ppdhtml.cxx:178 ppdc/ppdpo.cxx:248 msgid " -D name=value Set named variable to value." msgstr " -D Name=Wert Variable »Name« den »Wert« zuordnen." -#: systemv/cupsaddsmb.c:285 systemv/cupsctl.c:205 +#: systemv/cupsaddsmb.c:277 systemv/cupsctl.c:198 msgid " -E Encrypt the connection." msgstr " -E Verschlüssele die Verbindung." -#: test/ipptool.c:4713 +#: test/ipptool.c:4939 msgid " -E Test with HTTP Upgrade to TLS." msgstr " -E Teste mit HTTP Upgrade auf TLS." -#: scheduler/main.c:2005 +#: scheduler/main.c:2051 msgid "" " -F Run in the foreground but detach from console." msgstr "" " -F Laufe im Vordergrund aber abgetrennt von der " "Konsole." -#: systemv/cupsaddsmb.c:286 +#: systemv/cupsaddsmb.c:278 msgid " -H samba-server Use the named SAMBA server." msgstr " -H samba-server Benutze den SAMBA Server." -#: test/ipptool.c:4715 +#: test/ipptool.c:4941 msgid " -I Ignore errors." msgstr " -I Ignoriere Fehler." -#: ppdc/ppdc.cxx:440 ppdc/ppdhtml.cxx:177 ppdc/ppdi.cxx:131 ppdc/ppdpo.cxx:257 +#: ppdc/ppdc.cxx:433 ppdc/ppdhtml.cxx:180 ppdc/ppdi.cxx:124 ppdc/ppdpo.cxx:250 msgid " -I include-dir Add include directory to search path." msgstr "" " -I Inklus.Verz. Inklusionsverzeichnis dem Suchpfad hinzufügen." -#: systemv/cupstestppd.c:3819 +#: systemv/cupstestppd.c:3861 msgid " -I {filename,filters,none,profiles}" msgstr " -I {filename,filters,none,profiles}" -#: test/ipptool.c:4716 +#: test/ipptool.c:4942 msgid " -L Send requests using content-length." msgstr "" " -L Send Anfragen unter Benutzung der Content-length " @@ -1343,46 +1343,46 @@ "standard output." msgstr "" -#: scheduler/cupsfilter.c:1460 +#: scheduler/cupsfilter.c:1483 msgid " -P filename.ppd Set PPD file." msgstr " -P filename.ppd Lege PPD Datei fest." -#: test/ippfind.c:2744 +#: test/ippfind.c:2762 msgid " -P number[-number] Match port to number or range." msgstr "" " -P number[-Nummer] Prüft die Portnummer auf Übereinstimmung mit dem " "regulären Ausdruck." -#: systemv/cupstestppd.c:3821 +#: systemv/cupstestppd.c:3863 msgid " -R root-directory Set alternate root." msgstr "" " -R Wurzelverz. Legt ein alternatives Wurzelverzeichnis fest." -#: test/ipptool.c:4718 +#: test/ipptool.c:4945 msgid " -S Test with SSL encryption." msgstr " -S Teste mit SSL Verschlüsselung." -#: test/ippfind.c:2736 +#: test/ippfind.c:2754 msgid " -T seconds Set the browse timeout in seconds." msgstr "" " -T Sekunden Legt die Zeitüberschreitung für das Browsen in s " "fest." -#: test/ipptool.c:4720 +#: test/ipptool.c:4947 msgid " -T seconds Set the receive/send timeout in seconds." msgstr "" " -T Sekunden Legt die Sende-/Empfangs-Zeitüberschreitung in s " "fest." -#: scheduler/cupsfilter.c:1461 systemv/cupsaddsmb.c:288 systemv/cupsctl.c:206 +#: scheduler/cupsfilter.c:1484 systemv/cupsaddsmb.c:280 systemv/cupsctl.c:199 msgid " -U username Specify username." msgstr " -U username Gebe den Benutzernamen an." -#: test/ippfind.c:2738 test/ipptool.c:4722 +#: test/ippfind.c:2756 test/ipptool.c:4949 msgid " -V version Set default IPP version." msgstr " -V version Setze die Voreingestellte IPP Version." -#: systemv/cupstestppd.c:3822 +#: systemv/cupstestppd.c:3864 msgid "" " -W " "{all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,translations}" @@ -1390,11 +1390,11 @@ " -W " "{all,none,constraints,defaults,duplex,filters,profiles,sizes,translations}" -#: test/ipptool.c:4724 +#: test/ipptool.c:4951 msgid " -X Produce XML plist instead of plain text." msgstr " -X Erzeuge XML-Ausgaben anstatt von Text." -#: systemv/cupsaddsmb.c:289 +#: systemv/cupsaddsmb.c:281 msgid " -a Export all printers." msgstr " -a Exportiere alle Drucker." @@ -1402,78 +1402,78 @@ msgid " -c Produce CSV output." msgstr " -c Erzeuge CSV Ausgabe." -#: ppdc/ppdc.cxx:442 +#: ppdc/ppdc.cxx:435 msgid " -c catalog.po Load the specified message catalog." msgstr " -c Katalog.po Lade den angegebenen Nachrichtenkatalog." -#: scheduler/cupsfilter.c:1462 +#: scheduler/cupsfilter.c:1485 msgid " -c cups-files.conf Set cups-files.conf file to use." msgstr "" " -c cups-files.conf Setze die zu benutzende Datei cups-files.conf" -#: scheduler/main.c:2003 +#: scheduler/main.c:2049 msgid " -c cupsd.conf Set cupsd.conf file to use." msgstr " -c cups.conf Setze die zu benutzende Datei cups.conf" -#: test/ipptool.c:4726 +#: test/ipptool.c:4954 msgid " -d name=value Set named variable to value." msgstr " -d Name=Wert Ordnet der Variablen »Name« den Wert zu." -#: ppdc/ppdc.cxx:444 +#: ppdc/ppdc.cxx:437 msgid " -d output-dir Specify the output directory." msgstr " -d AusgabeVerz. Angabe des Ausgabeverzeichnisses." -#: scheduler/cupsfilter.c:1464 +#: scheduler/cupsfilter.c:1486 msgid " -d printer Use the named printer." msgstr " -d printer Benutze den genannten Drucker." -#: test/ippfind.c:2745 +#: test/ippfind.c:2763 msgid " -d regex Match domain to regular expression." msgstr "" " -d regex Prüft die Domäne auf Übereinstimmung mit regulärem " "Ausdruck." -#: scheduler/cupsfilter.c:1466 +#: scheduler/cupsfilter.c:1487 msgid " -e Use every filter from the PPD file." msgstr " -e Benutzt jeden Filter der PPD Datei." -#: scheduler/main.c:2004 +#: scheduler/main.c:2050 msgid " -f Run in the foreground." msgstr " -f Laufe im Vordergrund." -#: test/ipptool.c:4728 +#: test/ipptool.c:4956 msgid " -f filename Set default request filename." msgstr "" " -f Dateiname Legt den voreingestellten Dateinanmen der Anfrage " "fest." -#: scheduler/main.c:2007 +#: scheduler/main.c:2052 msgid " -h Show this usage message." msgstr " -h Zeige diese Verwendungsanleitung." -#: test/ippfind.c:2746 +#: test/ippfind.c:2764 msgid " -h regex Match hostname to regular expression." msgstr "" " -h regex Prüft den Hostnamen auf Übereinstimmung mit dem " "regulären Ausdruck." -#: systemv/cupsaddsmb.c:290 systemv/cupsctl.c:207 +#: systemv/cupsaddsmb.c:282 systemv/cupsctl.c:200 msgid " -h server[:port] Specify server address." msgstr " -h server[:port] Spezifiziere die Server-Adresse." -#: scheduler/cupsfilter.c:1468 +#: scheduler/cupsfilter.c:1488 msgid " -i mime/type Set input MIME type (otherwise auto-typed)." msgstr "" " -i mime/type Legt den MIME-typ der Eingabe fest (sonst " "selbsterkennend)." -#: test/ipptool.c:4730 +#: test/ipptool.c:4958 msgid "" " -i seconds Repeat the last file with the given time interval." msgstr "" " -i Sekunden Wiederhole die letzte Datei im gegebenen Intervall." -#: scheduler/cupsfilter.c:1470 +#: scheduler/cupsfilter.c:1489 msgid "" " -j job-id[,N] Filter file N from the specified job (default is " "file 1)." @@ -1481,7 +1481,7 @@ " -j job-id[,N] Datei N aus dem angegebenen Auftrag herausfiltern " "(Standard ist Datei 1)." -#: test/ippfind.c:2747 +#: test/ippfind.c:2765 msgid " -l List attributes." msgstr " -l Listet die Attribute auf." @@ -1493,79 +1493,79 @@ msgid " -l Run cupsd on demand." msgstr " -l Starte cupsd bei Bedarf." -#: ppdc/ppdc.cxx:446 +#: ppdc/ppdc.cxx:439 msgid " -l lang[,lang,...] Specify the output language(s) (locale)." msgstr "" " -l lang[,lang,...] Spezifiziere die Ausgabesprache(n) (locale)." -#: ppdc/ppdc.cxx:448 +#: ppdc/ppdc.cxx:441 msgid " -m Use the ModelName value as the filename." msgstr " -m Verwende den ModellNamen als Dateinamen." -#: scheduler/cupsfilter.c:1472 +#: scheduler/cupsfilter.c:1490 msgid "" " -m mime/type Set output MIME type (otherwise application/pdf)." msgstr "" " -m mime/type Legt den MIME-typ der Ausgabe fest (sonst " "application/pdf)." -#: scheduler/cupsfilter.c:1474 +#: scheduler/cupsfilter.c:1491 msgid " -n copies Set number of copies." msgstr " -n copies Lege die Anzahl der Kopien fest." -#: test/ipptool.c:4732 +#: test/ipptool.c:4961 msgid "" " -n count Repeat the last file the given number of times." msgstr " -n Anzahl Wiederhole die letzte Datei »Anzahl« male." -#: test/ippfind.c:2748 +#: test/ippfind.c:2766 msgid " -n regex Match service name to regular expression." msgstr "" " -n regex Prüfe den Dienstnamen gegen den regulären Ausdruck " "»regex«." -#: ppdc/ppdi.cxx:133 +#: ppdc/ppdi.cxx:126 msgid "" " -o filename.drv Set driver information file (otherwise ppdi.drv)." msgstr "" " -o Dateiname.drv Legt die Treiberinformationsdatei fest (sonst " "ppdi.drv)." -#: ppdc/ppdmerge.cxx:370 +#: ppdc/ppdmerge.cxx:362 msgid " -o filename.ppd[.gz] Set output file (otherwise stdout)." msgstr "" " -o Dateiname.ppd[.gz] Legt den Dateinamen der Ausgabe fest (sonst " "stdout)." -#: scheduler/cupsfilter.c:1475 +#: scheduler/cupsfilter.c:1492 msgid " -o name=value Set option(s)." msgstr " -o Name=Wert Legt Optionen fest." -#: test/ippfind.c:2749 +#: test/ippfind.c:2767 msgid " -p Print URI if true." msgstr "" -#: scheduler/cupsfilter.c:1476 +#: scheduler/cupsfilter.c:1493 msgid " -p filename.ppd Set PPD file." msgstr " -p filename.ppd Lege PPD Datei fest." -#: test/ippfind.c:2750 +#: test/ippfind.c:2768 msgid " -q Quietly report match via exit code." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3826 test/ipptool.c:4734 +#: systemv/cupstestppd.c:3868 test/ipptool.c:4963 msgid " -q Run silently." msgstr " -q stille Ausführung." -#: test/ippfind.c:2751 +#: test/ippfind.c:2769 msgid " -r True if service is remote." msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:3827 +#: systemv/cupstestppd.c:3869 msgid " -r Use 'relaxed' open mode." msgstr " -r »Entspannten« offenen Modus verwenden." -#: test/ippfind.c:2752 +#: test/ippfind.c:2770 msgid " -s Print service name if true." msgstr "" @@ -1573,404 +1573,405 @@ msgid " -s cups-files.conf Set cups-files.conf file to use." msgstr "" -#: test/ipptool.c:4735 +#: test/ipptool.c:4964 msgid " -t Produce a test report." msgstr " -t Erzeuge einen Testbericht." -#: ppdc/ppdc.cxx:450 +#: ppdc/ppdc.cxx:443 msgid " -t Test PPDs instead of generating them." msgstr " -t Teste PPDs anstelle sie zu erzeugen." -#: scheduler/main.c:2009 +#: scheduler/main.c:2057 msgid " -t Test the configuration file." msgstr " -t Teste die Konfigurationsdatei." -#: test/ippfind.c:2753 +#: test/ippfind.c:2771 msgid " -t key True if the TXT record contains the key." msgstr "" -#: scheduler/cupsfilter.c:1477 +#: scheduler/cupsfilter.c:1494 msgid " -t title Set title." msgstr " -t Titel Legt den Titel fest." -#: scheduler/cupsfilter.c:1478 +#: scheduler/cupsfilter.c:1495 msgid " -u Remove the PPD file when finished." msgstr " -u Lösche die PPD Datei nach Beenden." -#: test/ippfind.c:2754 +#: test/ippfind.c:2772 msgid " -u regex Match URI to regular expression." msgstr "" " -u regex Auf Übereinstimmung der URI mit dem regulären " "Ausdruck prüfen." -#: systemv/cupsaddsmb.c:291 systemv/cupstestppd.c:3828 test/ipptool.c:4736 -#: ppdc/ppdc.cxx:452 ppdc/ppdpo.cxx:259 +#: systemv/cupsaddsmb.c:283 systemv/cupstestppd.c:3870 test/ipptool.c:4965 +#: ppdc/ppdc.cxx:445 ppdc/ppdpo.cxx:252 msgid " -v Be verbose." msgstr " -v ausführliche Ausgabe." -#: systemv/cupstestppd.c:3829 +#: systemv/cupstestppd.c:3871 msgid " -vv Be very verbose." msgstr " -vv sehr ausführliche Ausgabe." -#: test/ippfind.c:2755 +#: test/ippfind.c:2773 msgid "" " -x utility [argument ...] ;\n" " Execute program if true." msgstr "" -#: ppdc/ppdc.cxx:453 +#: ppdc/ppdc.cxx:446 msgid " -z Compress PPD files using GNU zip." msgstr "" " -z Komprimiere PPD Datei unter Verwendung von GNU zip." -#: test/ippfind.c:2798 +#: test/ippfind.c:2816 msgid " IPPFIND_SERVICE_DOMAIN Domain name" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2799 +#: test/ippfind.c:2817 msgid "" " IPPFIND_SERVICE_HOSTNAME\n" " Fully-qualified domain name" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2801 +#: test/ippfind.c:2819 msgid " IPPFIND_SERVICE_NAME Service instance name" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2802 +#: test/ippfind.c:2820 msgid " IPPFIND_SERVICE_PORT Port number" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2803 +#: test/ippfind.c:2821 msgid " IPPFIND_SERVICE_REGTYPE DNS-SD registration type" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2804 +#: test/ippfind.c:2822 msgid " IPPFIND_SERVICE_SCHEME URI scheme" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2805 +#: test/ippfind.c:2823 msgid " IPPFIND_SERVICE_URI URI" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2806 +#: test/ippfind.c:2824 msgid " IPPFIND_TXT_* Value of TXT record key" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2781 +#: test/ippfind.c:2799 msgid "" " expression --and expression\n" " Logical AND." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2783 +#: test/ippfind.c:2801 msgid "" " expression --or expression\n" " Logical OR." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2780 +#: test/ippfind.c:2798 msgid " expression expression Logical AND." msgstr "" -#: test/ippfind.c:2788 +#: test/ippfind.c:2806 msgid " {service_domain} Domain name" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2789 +#: test/ippfind.c:2807 msgid " {service_hostname} Fully-qualified domain name" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2790 +#: test/ippfind.c:2808 msgid " {service_name} Service instance name" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2791 +#: test/ippfind.c:2809 msgid " {service_port} Port number" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2792 +#: test/ippfind.c:2810 msgid " {service_regtype} DNS-SD registration type" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2793 +#: test/ippfind.c:2811 msgid " {service_scheme} URI scheme" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2794 +#: test/ippfind.c:2812 msgid " {service_uri} URI" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2795 +#: test/ippfind.c:2813 msgid " {txt_*} Value of TXT record key" msgstr "" -#: test/ippfind.c:2787 +#: test/ippfind.c:2805 msgid " {} URI" msgstr "" -#: systemv/cupstestppd.c:332 systemv/cupstestppd.c:351 -#: systemv/cupstestppd.c:363 systemv/cupstestppd.c:496 -#: systemv/cupstestppd.c:511 systemv/cupstestppd.c:532 -#: systemv/cupstestppd.c:547 systemv/cupstestppd.c:577 -#: systemv/cupstestppd.c:597 systemv/cupstestppd.c:620 -#: systemv/cupstestppd.c:638 systemv/cupstestppd.c:664 -#: systemv/cupstestppd.c:682 systemv/cupstestppd.c:702 -#: systemv/cupstestppd.c:722 systemv/cupstestppd.c:740 -#: systemv/cupstestppd.c:757 systemv/cupstestppd.c:776 -#: systemv/cupstestppd.c:797 systemv/cupstestppd.c:816 -#: systemv/cupstestppd.c:836 systemv/cupstestppd.c:856 -#: systemv/cupstestppd.c:876 systemv/cupstestppd.c:896 -#: systemv/cupstestppd.c:914 systemv/cupstestppd.c:931 -#: systemv/cupstestppd.c:953 systemv/cupstestppd.c:971 -#: systemv/cupstestppd.c:988 systemv/cupstestppd.c:1006 -#: systemv/cupstestppd.c:1022 systemv/cupstestppd.c:1042 -#: systemv/cupstestppd.c:1073 systemv/cupstestppd.c:1095 -#: systemv/cupstestppd.c:1146 systemv/cupstestppd.c:1165 -#: systemv/cupstestppd.c:1209 systemv/cupstestppd.c:1223 -#: systemv/cupstestppd.c:1255 systemv/cupstestppd.c:1282 -#: systemv/cupstestppd.c:1800 systemv/cupstestppd.c:1819 -#: systemv/cupstestppd.c:1837 systemv/cupstestppd.c:1889 -#: systemv/cupstestppd.c:1905 systemv/cupstestppd.c:1942 -#: systemv/cupstestppd.c:1960 systemv/cupstestppd.c:1996 -#: systemv/cupstestppd.c:2010 systemv/cupstestppd.c:2037 -#: systemv/cupstestppd.c:2051 systemv/cupstestppd.c:2097 -#: systemv/cupstestppd.c:2119 systemv/cupstestppd.c:2142 -#: systemv/cupstestppd.c:2159 systemv/cupstestppd.c:2201 -#: systemv/cupstestppd.c:2244 systemv/cupstestppd.c:2291 -#: systemv/cupstestppd.c:2315 systemv/cupstestppd.c:2369 -#: systemv/cupstestppd.c:2385 systemv/cupstestppd.c:2415 -#: systemv/cupstestppd.c:2429 systemv/cupstestppd.c:2455 -#: systemv/cupstestppd.c:2471 systemv/cupstestppd.c:2511 -#: systemv/cupstestppd.c:2525 systemv/cupstestppd.c:2551 -#: systemv/cupstestppd.c:2567 systemv/cupstestppd.c:2597 -#: systemv/cupstestppd.c:2611 systemv/cupstestppd.c:2638 -#: systemv/cupstestppd.c:2655 systemv/cupstestppd.c:2669 -#: systemv/cupstestppd.c:2693 systemv/cupstestppd.c:2710 -#: systemv/cupstestppd.c:2724 systemv/cupstestppd.c:2748 -#: systemv/cupstestppd.c:2765 systemv/cupstestppd.c:2779 -#: systemv/cupstestppd.c:2803 systemv/cupstestppd.c:2820 -#: systemv/cupstestppd.c:2834 systemv/cupstestppd.c:2858 -#: systemv/cupstestppd.c:2872 systemv/cupstestppd.c:2887 -#: systemv/cupstestppd.c:2904 systemv/cupstestppd.c:2960 -#: systemv/cupstestppd.c:2995 systemv/cupstestppd.c:3009 -#: systemv/cupstestppd.c:3037 systemv/cupstestppd.c:3102 -#: systemv/cupstestppd.c:3117 systemv/cupstestppd.c:3156 -#: systemv/cupstestppd.c:3176 systemv/cupstestppd.c:3190 -#: systemv/cupstestppd.c:3407 systemv/cupstestppd.c:3443 -#: systemv/cupstestppd.c:3457 systemv/cupstestppd.c:3503 -#: systemv/cupstestppd.c:3535 systemv/cupstestppd.c:3552 -#: systemv/cupstestppd.c:3575 systemv/cupstestppd.c:3591 -#: systemv/cupstestppd.c:3629 systemv/cupstestppd.c:3770 -#: systemv/cupstestppd.c:3792 systemv/cupstestppd.c:3900 +#: systemv/cupstestppd.c:310 systemv/cupstestppd.c:329 +#: systemv/cupstestppd.c:341 systemv/cupstestppd.c:474 +#: systemv/cupstestppd.c:489 systemv/cupstestppd.c:510 +#: systemv/cupstestppd.c:525 systemv/cupstestppd.c:555 +#: systemv/cupstestppd.c:575 systemv/cupstestppd.c:598 +#: systemv/cupstestppd.c:616 systemv/cupstestppd.c:642 +#: systemv/cupstestppd.c:660 systemv/cupstestppd.c:680 +#: systemv/cupstestppd.c:700 systemv/cupstestppd.c:718 +#: systemv/cupstestppd.c:735 systemv/cupstestppd.c:754 +#: systemv/cupstestppd.c:775 systemv/cupstestppd.c:794 +#: systemv/cupstestppd.c:814 systemv/cupstestppd.c:834 +#: systemv/cupstestppd.c:854 systemv/cupstestppd.c:874 +#: systemv/cupstestppd.c:892 systemv/cupstestppd.c:909 +#: systemv/cupstestppd.c:931 systemv/cupstestppd.c:949 +#: systemv/cupstestppd.c:966 systemv/cupstestppd.c:984 +#: systemv/cupstestppd.c:1000 systemv/cupstestppd.c:1020 +#: systemv/cupstestppd.c:1051 systemv/cupstestppd.c:1073 +#: systemv/cupstestppd.c:1124 systemv/cupstestppd.c:1143 +#: systemv/cupstestppd.c:1187 systemv/cupstestppd.c:1201 +#: systemv/cupstestppd.c:1233 systemv/cupstestppd.c:1260 +#: systemv/cupstestppd.c:1778 systemv/cupstestppd.c:1797 +#: systemv/cupstestppd.c:1815 systemv/cupstestppd.c:1867 +#: systemv/cupstestppd.c:1883 systemv/cupstestppd.c:1920 +#: systemv/cupstestppd.c:1938 systemv/cupstestppd.c:1974 +#: systemv/cupstestppd.c:1988 systemv/cupstestppd.c:2015 +#: systemv/cupstestppd.c:2029 systemv/cupstestppd.c:2075 +#: systemv/cupstestppd.c:2097 systemv/cupstestppd.c:2120 +#: systemv/cupstestppd.c:2137 systemv/cupstestppd.c:2179 +#: systemv/cupstestppd.c:2222 systemv/cupstestppd.c:2269 +#: systemv/cupstestppd.c:2293 systemv/cupstestppd.c:2347 +#: systemv/cupstestppd.c:2363 systemv/cupstestppd.c:2385 +#: systemv/cupstestppd.c:2425 systemv/cupstestppd.c:2439 +#: systemv/cupstestppd.c:2465 systemv/cupstestppd.c:2481 +#: systemv/cupstestppd.c:2503 systemv/cupstestppd.c:2553 +#: systemv/cupstestppd.c:2567 systemv/cupstestppd.c:2593 +#: systemv/cupstestppd.c:2609 systemv/cupstestppd.c:2639 +#: systemv/cupstestppd.c:2653 systemv/cupstestppd.c:2680 +#: systemv/cupstestppd.c:2697 systemv/cupstestppd.c:2711 +#: systemv/cupstestppd.c:2735 systemv/cupstestppd.c:2752 +#: systemv/cupstestppd.c:2766 systemv/cupstestppd.c:2790 +#: systemv/cupstestppd.c:2807 systemv/cupstestppd.c:2821 +#: systemv/cupstestppd.c:2845 systemv/cupstestppd.c:2862 +#: systemv/cupstestppd.c:2876 systemv/cupstestppd.c:2900 +#: systemv/cupstestppd.c:2914 systemv/cupstestppd.c:2929 +#: systemv/cupstestppd.c:2946 systemv/cupstestppd.c:3002 +#: systemv/cupstestppd.c:3037 systemv/cupstestppd.c:3051 +#: systemv/cupstestppd.c:3079 systemv/cupstestppd.c:3144 +#: systemv/cupstestppd.c:3159 systemv/cupstestppd.c:3198 +#: systemv/cupstestppd.c:3218 systemv/cupstestppd.c:3232 +#: systemv/cupstestppd.c:3449 systemv/cupstestppd.c:3485 +#: systemv/cupstestppd.c:3499 systemv/cupstestppd.c:3545 +#: systemv/cupstestppd.c:3577 systemv/cupstestppd.c:3594 +#: systemv/cupstestppd.c:3617 systemv/cupstestppd.c:3633 +#: systemv/cupstestppd.c:3671 systemv/cupstestppd.c:3812 +#: systemv/cupstestppd.c:3834 systemv/cupstestppd.c:3942 msgid " FAIL" msgstr " FEHLER" -#: systemv/cupstestppd.c:1306 +#: systemv/cupstestppd.c:1284 msgid " PASS" msgstr " BESTANDEN" -#: cups/ipp.c:5246 +#: cups/ipp.c:5199 #, c-format msgid "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - %s (RFC 2911 section 4.1.5)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:5257 +#: cups/ipp.c:5210 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad URI value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.5)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:4877 +#: cups/ipp.c:4830 #, c-format msgid "\"%s\": Bad attribute name - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:4869 +#: cups/ipp.c:4822 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad attribute name - invalid character (RFC 2911 section 4.1.3)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:4895 +#: cups/ipp.c:4848 #, c-format msgid "\"%s\": Bad boolen value %d (RFC 2911 section 4.1.11)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:5309 +#: cups/ipp.c:5262 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.7)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:5318 +#: cups/ipp.c:5271 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad charset value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.7)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:4995 +#: cups/ipp.c:4948 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:5003 +#: cups/ipp.c:4956 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:4987 +#: cups/ipp.c:4940 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime UTC sign '%c' (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:4947 +#: cups/ipp.c:4900 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime day %u (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:4979 +#: cups/ipp.c:4932 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime deciseconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:4955 +#: cups/ipp.c:4908 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime hours %u (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:4963 +#: cups/ipp.c:4916 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime minutes %u (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:4939 +#: cups/ipp.c:4892 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime month %u (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:4971 +#: cups/ipp.c:4924 #, c-format msgid "\"%s\": Bad dateTime seconds %u (RFC 2911 section 4.1.14)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:4909 +#: cups/ipp.c:4862 #, c-format msgid "\"%s\": Bad enum value %d - out of range (RFC 2911 section 4.1.4)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:5224 +#: cups/ipp.c:5177 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.3)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:5215 +#: cups/ipp.c:5168 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad keyword value \"%s\" - invalid character (RFC 2911 section " "4.1.3)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:5418 +#: cups/ipp.c:5371 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section " "4.1.9)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:5428 +#: cups/ipp.c:5381 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad mimeMediaType value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section " "4.1.9)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:5186 +#: cups/ipp.c:5139 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.2)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:5195 +#: cups/ipp.c:5148 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad name value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.2)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:5364 +#: cups/ipp.c:5317 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section " "4.1.8)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:5374 +#: cups/ipp.c:5327 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad naturalLanguage value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section " "4.1.8)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:4923 +#: cups/ipp.c:4876 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad octetString value - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.10)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:5066 +#: cups/ipp.c:5019 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad rangeOfInteger value %d-%d - lower greater than upper (RFC 2911 " "section 4.1.13)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:5047 +#: cups/ipp.c:5000 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - bad units value (RFC 2911 section " "4.1.15)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:5016 +#: cups/ipp.c:4969 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - cross feed resolution must be " "positive (RFC 2911 section 4.1.15)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:5031 +#: cups/ipp.c:4984 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad resolution value %dx%d%s - feed resolution must be positive (RFC " "2911 section 4.1.15)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:5128 +#: cups/ipp.c:5081 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad UTF-8 sequence (RFC 2911 section 4.1.1)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:5137 +#: cups/ipp.c:5090 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad text value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.1)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:5280 +#: cups/ipp.c:5233 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad characters (RFC 2911 section 4.1.6)." msgstr "" -#: cups/ipp.c:5289 +#: cups/ipp.c:5242 #, c-format msgid "" "\"%s\": Bad uriScheme value \"%s\" - bad length %d (RFC 2911 section 4.1.6)." msgstr "" -#: berkeley/lpq.c:570 +#: berkeley/lpq.c:542 #, c-format msgid "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f bytes" msgstr "%-7s %-7.7s %-7d %-31.31s %.0f Bytes" @@ -2010,77 +2011,77 @@ msgid "%s (Borderless, %s, %s)" msgstr "%s (Randlos, %s, %s)" -#: systemv/lpstat.c:779 +#: systemv/lpstat.c:775 #, c-format msgid "%s accepting requests since %s" msgstr "%s akzeptiert anfragen seit %s" -#: scheduler/ipp.c:9867 +#: scheduler/ipp.c:10294 #, c-format msgid "%s cannot be changed." msgstr "%s kann nicht geändert werden." -#: berkeley/lpc.c:189 +#: berkeley/lpc.c:179 #, c-format msgid "%s is not implemented by the CUPS version of lpc." msgstr "%s ist in der CUPS-Version von lpc nicht implementiert." -#: berkeley/lpq.c:656 +#: berkeley/lpq.c:627 #, c-format msgid "%s is not ready" msgstr "%s ist nicht bereit" -#: berkeley/lpq.c:649 +#: berkeley/lpq.c:620 #, c-format msgid "%s is ready" msgstr "%s ist bereit" -#: berkeley/lpq.c:652 +#: berkeley/lpq.c:623 #, c-format msgid "%s is ready and printing" msgstr "%s ist bereit und druckt" -#: filter/rastertoepson.c:985 filter/rastertohp.c:711 -#: filter/rastertolabel.c:1128 +#: filter/rastertoepson.c:1004 filter/rastertohp.c:674 +#: filter/rastertolabel.c:1118 #, c-format msgid "%s job-id user title copies options [file]" msgstr "%s Auftrags-ID Benutzer Titel Kopien Optionen [Datei]" -#: systemv/lpstat.c:783 +#: systemv/lpstat.c:779 #, c-format msgid "%s not accepting requests since %s -" msgstr "%s akzeptiert keine Anfragen seit %s -" -#: scheduler/ipp.c:621 +#: scheduler/ipp.c:619 #, c-format msgid "%s not supported." msgstr "%s nicht unterstützt." -#: systemv/lpstat.c:794 +#: systemv/lpstat.c:790 #, c-format msgid "%s/%s accepting requests since %s" msgstr "%s/%s akzeptiert Anfragen seit %s" -#: systemv/lpstat.c:799 +#: systemv/lpstat.c:795 #, c-format msgid "%s/%s not accepting requests since %s -" msgstr "%s/%s akzeptiert keine Anfragen seit %s -" -#: berkeley/lpq.c:557 +#: berkeley/lpq.c:535 #, c-format msgid "%s: %-33.33s [job %d localhost]" msgstr "%s: %-33.33s [Auftrag %d localhost]" #. TRANSLATORS: Message is "subject: error" -#: cups/langprintf.c:86 scheduler/cupsfilter.c:698 systemv/lpadmin.c:805 -#: systemv/lpadmin.c:856 systemv/lpadmin.c:906 systemv/lpadmin.c:962 -#: systemv/lpadmin.c:1060 systemv/lpadmin.c:1112 systemv/lpadmin.c:1168 -#: systemv/lpadmin.c:1479 +#: cups/langprintf.c:75 scheduler/cupsfilter.c:724 systemv/lpadmin.c:772 +#: systemv/lpadmin.c:823 systemv/lpadmin.c:873 systemv/lpadmin.c:929 +#: systemv/lpadmin.c:1027 systemv/lpadmin.c:1079 systemv/lpadmin.c:1135 +#: systemv/lpadmin.c:1550 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: systemv/cancel.c:305 systemv/cancel.c:368 +#: systemv/cancel.c:304 systemv/cancel.c:368 #, c-format msgid "%s: %s failed: %s" msgstr "%s: %s fehlgeschlagen: %s" @@ -2090,46 +2091,46 @@ msgid "%s: Bad printer URI \"%s\"." msgstr "%s: Ungültige Drucker URI \"%s\"." -#: test/ippfind.c:797 test/ipptool.c:361 +#: test/ippfind.c:775 test/ipptool.c:369 #, c-format msgid "%s: Bad version %s for \"-V\"." msgstr "%s: Ungültige Version %s für \"-V\"." -#: systemv/cupsaccept.c:68 +#: systemv/cupsaccept.c:63 #, c-format msgid "%s: Don't know what to do." msgstr "%s: Unklar was zu tun ist." -#: berkeley/lpq.c:237 berkeley/lpr.c:362 systemv/lp.c:608 +#: berkeley/lpq.c:234 berkeley/lpr.c:365 systemv/lp.c:606 #, c-format msgid "" "%s: Error - %s environment variable names non-existent destination \"%s\"." msgstr "" "%s: Fehler - %s Umgebungsvariable bezeichnet nicht existentes Ziel \"%s\"." -#: berkeley/lpq.c:144 berkeley/lpq.c:215 berkeley/lpr.c:234 berkeley/lpr.c:337 -#: systemv/lp.c:163 systemv/lp.c:583 systemv/lp.c:703 systemv/lp.c:752 -#: systemv/lpstat.c:195 systemv/lpstat.c:241 systemv/lpstat.c:332 -#: systemv/lpstat.c:361 systemv/lpstat.c:385 systemv/lpstat.c:444 -#: systemv/lpstat.c:510 systemv/lpstat.c:571 systemv/lpstat.c:697 -#: systemv/lpstat.c:882 systemv/lpstat.c:1143 systemv/lpstat.c:1386 -#: systemv/lpstat.c:1645 +#: berkeley/lpq.c:139 berkeley/lpq.c:212 berkeley/lpr.c:229 berkeley/lpr.c:340 +#: systemv/lp.c:161 systemv/lp.c:581 systemv/lp.c:701 systemv/lp.c:750 +#: systemv/lpstat.c:190 systemv/lpstat.c:235 systemv/lpstat.c:333 +#: systemv/lpstat.c:360 systemv/lpstat.c:382 systemv/lpstat.c:442 +#: systemv/lpstat.c:508 systemv/lpstat.c:569 systemv/lpstat.c:694 +#: systemv/lpstat.c:878 systemv/lpstat.c:1139 systemv/lpstat.c:1337 +#: systemv/lpstat.c:1577 #, c-format msgid "%s: Error - add '/version=1.1' to server name." msgstr "%s: Fehler - füge '/version=1.1' zum Servernamen hinzu." -#: systemv/lp.c:240 +#: systemv/lp.c:238 #, c-format msgid "%s: Error - bad job ID." msgstr "%s: Fehler - ungültige Auftrags-ID." -#: systemv/lp.c:228 +#: systemv/lp.c:227 #, c-format msgid "%s: Error - cannot print files and alter jobs simultaneously." msgstr "" "%s: Fehler - kann nicht gleichzeitig Dateien drucken und Aufträge ändern." -#: systemv/lp.c:521 +#: systemv/lp.c:518 #, c-format msgid "" "%s: Error - cannot print from stdin if files or a job ID are provided." @@ -2152,32 +2153,32 @@ msgid "%s: Error - expected content type after \"-T\" option." msgstr "%s: Fehler - Inhaltstyp nach der \"-T\" Option erwartet." -#: berkeley/lpr.c:249 +#: berkeley/lpr.c:245 #, c-format msgid "%s: Error - expected copies after \"-#\" option." msgstr "%s: Fehler - Kopienanzahl nach der \"-#\" Option erwartet." -#: systemv/lp.c:273 +#: systemv/lp.c:271 #, c-format msgid "%s: Error - expected copies after \"-n\" option." msgstr "%s: Fehler - Kopienzahl nach der \"-n\" Option erwartet." -#: berkeley/lpr.c:210 +#: berkeley/lpr.c:207 #, c-format msgid "%s: Error - expected destination after \"-P\" option." msgstr "%s: Fehler - Zielangabe nach der \"-P\" Option erwartet." -#: systemv/lp.c:138 +#: systemv/lp.c:137 #, c-format msgid "%s: Error - expected destination after \"-d\" option." msgstr "%s: Fehler - Zielangabe nach der \"-d\" Option erwartet." -#: systemv/lp.c:177 +#: systemv/lp.c:178 #, c-format msgid "%s: Error - expected form after \"-f\" option." msgstr "%s: Fehler – Formular nach Option »-f« erwartet." -#: systemv/lp.c:400 +#: systemv/lp.c:406 #, c-format msgid "%s: Error - expected hold name after \"-H\" option." msgstr "%s: Fehler - erwarte hold name nach \"-H\" Option." @@ -2187,65 +2188,65 @@ msgid "%s: Error - expected hostname after \"-H\" option." msgstr "%s: Fehler - Hostname nach der \"-H\" Option erwartet." -#: berkeley/lpq.c:180 berkeley/lprm.c:123 systemv/cancel.c:124 -#: systemv/cupsaccept.c:123 systemv/lp.c:198 systemv/lpstat.c:266 +#: berkeley/lpq.c:173 berkeley/lprm.c:124 systemv/cancel.c:124 +#: systemv/cupsaccept.c:127 systemv/lp.c:198 systemv/lpstat.c:269 #, c-format msgid "%s: Error - expected hostname after \"-h\" option." msgstr "%s: Fehler - Hostname nach der \"-h\" Option erwartet." -#: systemv/lp.c:380 +#: systemv/lp.c:386 #, c-format msgid "%s: Error - expected mode list after \"-y\" option." msgstr "%s: Fehler – Modi-Liste nach Option »-y« erwartet." -#: berkeley/lpr.c:272 +#: berkeley/lpr.c:275 #, c-format msgid "%s: Error - expected name after \"-%c\" option." msgstr "%s: Fehler - Name nach der »-%c« Option erwartet." -#: berkeley/lpr.c:154 systemv/lp.c:297 +#: berkeley/lpr.c:156 systemv/lp.c:301 #, c-format msgid "%s: Error - expected option=value after \"-o\" option." msgstr "%s: Fehler - Option=Wert nach der »-o« Option erwartet." -#: systemv/lp.c:450 +#: systemv/lp.c:449 #, c-format msgid "%s: Error - expected page list after \"-P\" option." msgstr "%s: Fehler - Seitenliste nach der »-P« Option erwartet." -#: systemv/lp.c:317 +#: systemv/lp.c:322 #, c-format msgid "%s: Error - expected priority after \"-%c\" option." msgstr "%s: Fehler - Priorität nach der »-%c« Option erwartet." -#: systemv/cupsaccept.c:141 +#: systemv/cupsaccept.c:146 #, c-format msgid "%s: Error - expected reason text after \"-r\" option." msgstr "%s: Fehler - Grund nach der »-r« Option erwartet." -#: systemv/lp.c:363 +#: systemv/lp.c:367 #, c-format msgid "%s: Error - expected title after \"-t\" option." msgstr "%s: Fehler - Titel nach der »-t« Option erwartet." -#: berkeley/lpq.c:108 berkeley/lpr.c:85 berkeley/lprm.c:104 -#: systemv/cancel.c:95 systemv/cupsaccept.c:101 systemv/lp.c:116 -#: systemv/lpadmin.c:438 systemv/lpstat.c:124 +#: berkeley/lpq.c:102 berkeley/lpr.c:84 berkeley/lprm.c:104 +#: systemv/cancel.c:94 systemv/cupsaccept.c:104 systemv/lp.c:114 +#: systemv/lpadmin.c:423 systemv/lpstat.c:129 #, c-format msgid "%s: Error - expected username after \"-U\" option." msgstr "%s: Fehler - Benutzername nach der »-U« Option erwartet." -#: systemv/cancel.c:145 +#: systemv/cancel.c:146 #, c-format msgid "%s: Error - expected username after \"-u\" option." msgstr "%s: Fehler - Benutzername nach der »-u« Option erwartet." -#: berkeley/lpr.c:126 +#: berkeley/lpr.c:129 #, c-format msgid "%s: Error - expected value after \"-%c\" option." msgstr "%s: Fehler - Wert nach der »%c« Option erwartet." -#: systemv/lpstat.c:144 systemv/lpstat.c:158 +#: systemv/lpstat.c:149 systemv/lpstat.c:158 #, c-format msgid "" "%s: Error - need \"completed\", \"not-completed\", or \"all\" after \"-W\" " @@ -2254,70 +2255,70 @@ "%s: Fehler - benötigt \"completed\", \"not-completed\", oder \"all\" nach \"-" "W\" Option." -#: berkeley/lpq.c:242 berkeley/lpr.c:367 systemv/lp.c:613 +#: berkeley/lpq.c:239 berkeley/lpr.c:370 systemv/lp.c:611 #, c-format msgid "%s: Error - no default destination available." msgstr "%s: Fehler - kein voreingestellted Druckziel verfügbar." -#: systemv/lp.c:339 +#: systemv/lp.c:342 #, c-format msgid "%s: Error - priority must be between 1 and 100." msgstr "%s: Fehler - Priorität muss zwischen 1 und 100 liegen." -#: berkeley/lpr.c:370 systemv/lp.c:616 +#: berkeley/lpr.c:373 systemv/lp.c:614 #, c-format msgid "%s: Error - scheduler not responding." msgstr "%s: Fehler - Zeitplandienst antwortet nicht." -#: berkeley/lpr.c:315 systemv/lp.c:553 +#: berkeley/lpr.c:316 systemv/lp.c:550 #, c-format msgid "%s: Error - too many files - \"%s\"." msgstr "%s: Fehler – Zu viele Dateien – »%s«." -#: berkeley/lpr.c:297 systemv/lp.c:536 +#: berkeley/lpr.c:298 systemv/lp.c:533 #, c-format msgid "%s: Error - unable to access \"%s\" - %s" msgstr "%s: Fehler - Zugriff auf »%s« nicht möglich - %s" -#: berkeley/lpr.c:413 systemv/lp.c:647 +#: berkeley/lpr.c:416 systemv/lp.c:645 #, c-format msgid "%s: Error - unable to queue from stdin - %s." msgstr "" "%s: Fehler – Von der Standardeingabe kann nicht in die Warteschlange " "gestellt werden – %s." -#: berkeley/lprm.c:87 berkeley/lprm.c:172 systemv/cancel.c:222 +#: berkeley/lprm.c:86 berkeley/lprm.c:173 systemv/cancel.c:221 #, c-format msgid "%s: Error - unknown destination \"%s\"." msgstr "%s: Fehler - unbekanntes Druckziel \"%s\"." -#: berkeley/lpq.c:148 +#: berkeley/lpq.c:141 #, c-format msgid "%s: Error - unknown destination \"%s/%s\"." msgstr "%s: Fehler - unbekanntes Druckziel \"%s/%s\"." -#: berkeley/lpr.c:283 berkeley/lprm.c:139 systemv/cancel.c:163 -#: systemv/cupsaccept.c:164 systemv/lp.c:512 systemv/lpstat.c:456 +#: berkeley/lpr.c:284 berkeley/lprm.c:139 systemv/cancel.c:162 +#: systemv/cupsaccept.c:155 systemv/lp.c:508 systemv/lpstat.c:452 #, c-format msgid "%s: Error - unknown option \"%c\"." msgstr "%s: Fehler – unbekannte Option »%c«." -#: systemv/cupsaccept.c:157 systemv/lp.c:503 +#: systemv/lp.c:500 #, c-format msgid "%s: Error - unknown option \"%s\"." msgstr "%s: Fehler – unbekannte Option »%s«." -#: systemv/lp.c:217 +#: systemv/lp.c:218 #, c-format msgid "%s: Expected job ID after \"-i\" option." msgstr "%s: Auftrags-ID nach Option »-i« erwartet." -#: systemv/lpstat.c:514 systemv/lpstat.c:554 +#: systemv/lpstat.c:512 systemv/lpstat.c:552 #, c-format msgid "%s: Invalid destination name in list \"%s\"." msgstr "%s: Ungültiger Zielname in Liste »%s«." -#: scheduler/cupsfilter.c:551 +#: scheduler/cupsfilter.c:577 #, c-format msgid "%s: Invalid filter string \"%s\"." msgstr "%s: Ungültige Filterzeichenkette »%s«." @@ -2327,35 +2328,35 @@ msgid "%s: Missing filename for \"-P\"." msgstr "%s: Fehlender NAme für \"-P\"." -#: test/ippfind.c:768 test/ipptool.c:329 +#: test/ippfind.c:747 test/ipptool.c:337 #, c-format msgid "%s: Missing timeout for \"-T\"." msgstr "%s: Fehlender Zeitüberschreitung für \"-T\"." -#: test/ippfind.c:781 test/ipptool.c:343 +#: test/ippfind.c:760 test/ipptool.c:351 #, c-format msgid "%s: Missing version for \"-V\"." msgstr "%s: Fehlende Version für \"-V\"." -#: systemv/lp.c:427 +#: systemv/lp.c:426 #, c-format msgid "%s: Need job ID (\"-i jobid\") before \"-H restart\"." msgstr "%s: Benötigt Auftrags-ID (\"-i jobid\") vor \"-H restart\"." -#: scheduler/cupsfilter.c:442 +#: scheduler/cupsfilter.c:449 #, c-format msgid "%s: No filter to convert from %s/%s to %s/%s." msgstr "%s: Kein Filter zum Umwandeln von %s/%s nach %s/%s." -#: systemv/cupsaccept.c:198 +#: systemv/cupsaccept.c:189 #, c-format msgid "%s: Operation failed: %s" msgstr "%s: Vorgang fehlgeschlagen: %s" -#: berkeley/lpq.c:94 berkeley/lpr.c:71 berkeley/lprm.c:67 systemv/cancel.c:82 -#: systemv/cupsaccept.c:88 systemv/cupsaddsmb.c:86 systemv/lp.c:102 -#: systemv/lpadmin.c:239 systemv/lpinfo.c:88 systemv/lpmove.c:73 -#: systemv/lpstat.c:88 test/ipptool.c:301 test/ipptool.c:318 +#: berkeley/lpq.c:87 berkeley/lpr.c:69 berkeley/lprm.c:65 systemv/cancel.c:79 +#: systemv/cupsaccept.c:89 systemv/cupsaddsmb.c:78 systemv/lp.c:99 +#: systemv/lpadmin.c:232 systemv/lpinfo.c:192 systemv/lpmove.c:70 +#: systemv/lpstat.c:91 test/ipptool.c:282 test/ipptool.c:326 #, c-format msgid "%s: Sorry, no encryption support." msgstr "%s: Sorry, Verschlüsselung nicht unterstützt." @@ -2365,8 +2366,8 @@ msgid "%s: Unable to connect to \"%s:%d\": %s" msgstr "%s: Verbindung zu \"%s:%d\": %s nicht möglich" -#: berkeley/lpq.c:296 scheduler/cupsfilter.c:1247 systemv/cancel.c:245 -#: systemv/cupsaddsmb.c:144 systemv/cupsaddsmb.c:171 +#: berkeley/lpq.c:293 scheduler/cupsfilter.c:1273 systemv/cancel.c:244 +#: systemv/cupsaddsmb.c:136 systemv/cupsaddsmb.c:163 #, c-format msgid "%s: Unable to connect to server." msgstr "%s: Verbindung zum Server nicht möglich." @@ -2381,7 +2382,7 @@ msgid "%s: Unable to create PPD file: %s" msgstr "%s: Erzeugung der PPD Datei nicht möglich: %s" -#: scheduler/cupsfilter.c:407 +#: scheduler/cupsfilter.c:414 #, c-format msgid "%s: Unable to determine MIME type of \"%s\"." msgstr "%s: Nicht möglich den MIME type von \"%s\" zu ermitteln." @@ -2391,17 +2392,17 @@ msgid "%s: Unable to open \"%s\": %s" msgstr "%s: Öffnen von \"%s\": %s nicht möglich" -#: ppdc/ppdmerge.cxx:96 +#: ppdc/ppdmerge.cxx:88 #, c-format msgid "%s: Unable to open %s: %s" msgstr "%s: Öffnen von %s: %s nicht möglich" -#: scheduler/cupsfilter.c:646 ppdc/ppdmerge.cxx:112 +#: scheduler/cupsfilter.c:672 ppdc/ppdmerge.cxx:104 #, c-format msgid "%s: Unable to open PPD file: %s on line %d." msgstr "%s: Öffnen der PPD Datei: %s in Zeile %d." -#: scheduler/cupsfilter.c:374 +#: scheduler/cupsfilter.c:381 #, c-format msgid "%s: Unable to read MIME database from \"%s\" or \"%s\"." msgstr "%s: Lesen der MIME Datenbank von \"%s\" oder \"%s\" nicht möglich." @@ -2416,37 +2417,37 @@ msgid "%s: Unknown argument \"%s\"." msgstr "" -#: berkeley/lpq.c:151 systemv/lpstat.c:575 +#: berkeley/lpq.c:143 systemv/lpstat.c:573 #, c-format msgid "%s: Unknown destination \"%s\"." msgstr "%s: Unbekanntes Druckziel \"%s\"." -#: scheduler/cupsfilter.c:419 +#: scheduler/cupsfilter.c:426 #, c-format msgid "%s: Unknown destination MIME type %s/%s." msgstr "%s: Unbekannte Ziel-MIME-Type %s/%s." -#: scheduler/cupsfilter.c:1453 +#: scheduler/cupsfilter.c:1477 systemv/lpinfo.c:231 systemv/lpmove.c:95 #, c-format msgid "%s: Unknown option \"%c\"." msgstr "%s: Unbekannte Option »%c«." -#: test/ippfind.c:667 +#: test/ippfind.c:646 #, c-format msgid "%s: Unknown option \"%s\"." msgstr "%s: Unbekannte Option \"%s\"." -#: test/ippfind.c:948 +#: test/ippfind.c:926 #, c-format msgid "%s: Unknown option \"-%c\"." msgstr "%s: Unbekannte Option \"-%c\"." -#: scheduler/cupsfilter.c:399 +#: scheduler/cupsfilter.c:406 #, c-format msgid "%s: Unknown source MIME type %s/%s." msgstr "%s: Unbekannte Quell-MIME-Type %s/%s." -#: berkeley/lpr.c:140 +#: berkeley/lpr.c:142 #, c-format msgid "" "%s: Warning - \"%c\" format modifier not supported - output may not be " @@ -2455,179 +2456,179 @@ "%s: Warnung – »%c«-Format-Modifizierer nicht unterstützt – Ausgabe " "möglicherweise inkorrekt." -#: systemv/lp.c:477 +#: systemv/lp.c:475 #, c-format msgid "%s: Warning - character set option ignored." msgstr "%s: Warnung - Zeichensatzoption ignoriert." -#: systemv/lp.c:496 +#: systemv/lp.c:494 #, c-format msgid "%s: Warning - content type option ignored." msgstr "%s: Warnung - Inhaltstypenoption ignoriert." -#: systemv/lp.c:184 +#: systemv/lp.c:183 #, c-format msgid "%s: Warning - form option ignored." msgstr "%s: Warnung – Formularoption ignoriert." -#: systemv/lp.c:387 +#: systemv/lp.c:391 #, c-format msgid "%s: Warning - mode option ignored." msgstr "%s: Warnung – Modusoption ignoriert." -#: ppdc/sample.c:310 +#: ppdc/sample.c:305 msgid "-1" msgstr "-1" -#: ppdc/sample.c:301 +#: ppdc/sample.c:296 msgid "-10" msgstr "-10" -#: ppdc/sample.c:393 +#: ppdc/sample.c:388 msgid "-100" msgstr "-100" -#: ppdc/sample.c:392 +#: ppdc/sample.c:387 msgid "-105" msgstr "-105" -#: ppdc/sample.c:300 +#: ppdc/sample.c:295 msgid "-11" msgstr "-11" -#: ppdc/sample.c:391 +#: ppdc/sample.c:386 msgid "-110" msgstr "-110" -#: ppdc/sample.c:390 +#: ppdc/sample.c:385 msgid "-115" msgstr "-115" -#: ppdc/sample.c:299 +#: ppdc/sample.c:294 msgid "-12" msgstr "-12" -#: ppdc/sample.c:389 +#: ppdc/sample.c:384 msgid "-120" msgstr "-120" -#: ppdc/sample.c:298 +#: ppdc/sample.c:293 msgid "-13" msgstr "-13" -#: ppdc/sample.c:297 +#: ppdc/sample.c:292 msgid "-14" msgstr "-14" -#: ppdc/sample.c:296 +#: ppdc/sample.c:291 msgid "-15" msgstr "-15" -#: ppdc/sample.c:309 +#: ppdc/sample.c:304 msgid "-2" msgstr "-2" -#: ppdc/sample.c:409 +#: ppdc/sample.c:404 msgid "-20" msgstr "-20" -#: ppdc/sample.c:408 +#: ppdc/sample.c:403 msgid "-25" msgstr "-25" -#: ppdc/sample.c:308 +#: ppdc/sample.c:303 msgid "-3" msgstr "-3" -#: ppdc/sample.c:407 +#: ppdc/sample.c:402 msgid "-30" msgstr "-30" -#: ppdc/sample.c:406 +#: ppdc/sample.c:401 msgid "-35" msgstr "-35" -#: ppdc/sample.c:307 +#: ppdc/sample.c:302 msgid "-4" msgstr "-4" -#: ppdc/sample.c:405 +#: ppdc/sample.c:400 msgid "-40" msgstr "-40" -#: ppdc/sample.c:404 +#: ppdc/sample.c:399 msgid "-45" msgstr "-45" -#: ppdc/sample.c:306 +#: ppdc/sample.c:301 msgid "-5" msgstr "-5" -#: ppdc/sample.c:403 +#: ppdc/sample.c:398 msgid "-50" msgstr "-50" -#: ppdc/sample.c:402 +#: ppdc/sample.c:397 msgid "-55" msgstr "-55" -#: ppdc/sample.c:305 +#: ppdc/sample.c:300 msgid "-6" msgstr "-6" -#: ppdc/sample.c:401 +#: ppdc/sample.c:396 msgid "-60" msgstr "-60" -#: ppdc/sample.c:400 +#: ppdc/sample.c:395 msgid "-65" msgstr "-65" -#: ppdc/sample.c:304 +#: ppdc/sample.c:299 msgid "-7" msgstr "-7" -#: ppdc/sample.c:399 +#: ppdc/sample.c:394 msgid "-70" msgstr "-70" -#: ppdc/sample.c:398 +#: ppdc/sample.c:393 msgid "-75" msgstr "-75" -#: ppdc/sample.c:303 +#: ppdc/sample.c:298 msgid "-8" msgstr "-8" -#: ppdc/sample.c:397 +#: ppdc/sample.c:392 msgid "-80" msgstr "-80" -#: ppdc/sample.c:396 +#: ppdc/sample.c:391 msgid "-85" msgstr "-85" -#: ppdc/sample.c:302 +#: ppdc/sample.c:297 msgid "-9" msgstr "-9" -#: ppdc/sample.c:395 +#: ppdc/sample.c:390 msgid "-90" msgstr "-90" -#: ppdc/sample.c:394 +#: ppdc/sample.c:389 msgid "-95" msgstr "-95" -#: ppdc/sample.c:311 +#: ppdc/sample.c:306 msgid "0" msgstr "0" -#: ppdc/sample.c:312 +#: ppdc/sample.c:307 msgid "1" msgstr "1" -#: ppdc/sample.c:384 +#: ppdc/sample.c:379 msgid "1 inch/sec." msgstr "1 inch/s" @@ -2643,7 +2644,7 @@ msgid "1.25x2.25\"" msgstr "1,25×2,25 inch" -#: ppdc/sample.c:432 +#: ppdc/sample.c:427 msgid "1.5 inch/sec." msgstr "1,5 inch/s" @@ -2663,12 +2664,12 @@ msgid "1.50x2.00\"" msgstr "1,50×2,00 inch" -#: ppdc/sample.c:321 +#: ppdc/sample.c:316 msgid "10" msgstr "10" # Die SI Einheit Sekunde wird korrekt nur mit s abgekürzt (ISO 31), (sek ist nicht zulässig) -#: ppdc/sample.c:443 +#: ppdc/sample.c:438 msgid "10 inches/sec." msgstr "10 inch/s" @@ -2684,39 +2685,39 @@ msgid "10 x 14" msgstr "10×14 inch" -#: ppdc/sample.c:423 +#: ppdc/sample.c:418 msgid "100" msgstr "100" -#: ppdc/sample.c:334 +#: ppdc/sample.c:329 msgid "100 mm/sec." msgstr "100 mm/s" -#: ppdc/sample.c:424 +#: ppdc/sample.c:419 msgid "105" msgstr "105" -#: ppdc/sample.c:322 +#: ppdc/sample.c:317 msgid "11" msgstr "11" -#: ppdc/sample.c:444 +#: ppdc/sample.c:439 msgid "11 inches/sec." msgstr "11 inch/s" -#: ppdc/sample.c:425 +#: ppdc/sample.c:420 msgid "110" msgstr "110" -#: ppdc/sample.c:426 +#: ppdc/sample.c:421 msgid "115" msgstr "115" -#: ppdc/sample.c:323 +#: ppdc/sample.c:318 msgid "12" msgstr "12" -#: ppdc/sample.c:445 +#: ppdc/sample.c:440 msgid "12 inches/sec." msgstr "12 inch/s" @@ -2724,11 +2725,11 @@ msgid "12 x 11" msgstr "12×11 inch" -#: ppdc/sample.c:427 +#: ppdc/sample.c:422 msgid "120" msgstr "120" -#: ppdc/sample.c:335 +#: ppdc/sample.c:330 msgid "120 mm/sec." msgstr "120 mm/s" @@ -2740,7 +2741,7 @@ msgid "120x72dpi" msgstr "120×72 dpi" -#: ppdc/sample.c:324 +#: ppdc/sample.c:319 msgid "13" msgstr "13" @@ -2748,15 +2749,15 @@ msgid "136dpi" msgstr "136 dpi" -#: ppdc/sample.c:325 +#: ppdc/sample.c:320 msgid "14" msgstr "14" -#: ppdc/sample.c:326 +#: ppdc/sample.c:321 msgid "15" msgstr "15" -#: ppdc/sample.c:328 +#: ppdc/sample.c:323 msgid "15 mm/sec." msgstr "15 mm/s" @@ -2764,23 +2765,23 @@ msgid "15 x 11" msgstr "15 x 11" -#: ppdc/sample.c:336 +#: ppdc/sample.c:331 msgid "150 mm/sec." msgstr "150 mm/s" -#: ppdc/sample.c:283 +#: ppdc/sample.c:278 msgid "150dpi" msgstr "150 dpi" -#: ppdc/sample.c:368 +#: ppdc/sample.c:363 msgid "16" msgstr "16" -#: ppdc/sample.c:369 +#: ppdc/sample.c:364 msgid "17" msgstr "17" -#: ppdc/sample.c:370 +#: ppdc/sample.c:365 msgid "18" msgstr "18" @@ -2788,15 +2789,15 @@ msgid "180dpi" msgstr "180 dpi" -#: ppdc/sample.c:371 +#: ppdc/sample.c:366 msgid "19" msgstr "19" -#: ppdc/sample.c:313 +#: ppdc/sample.c:308 msgid "2" msgstr "2" -#: ppdc/sample.c:385 +#: ppdc/sample.c:380 msgid "2 inches/sec." msgstr "2 inch/s" @@ -2816,7 +2817,7 @@ msgid "2-Hole Punch (Reverse Portrait)" msgstr "2-fach Lochung (gedrehtes Hochformat)" -#: ppdc/sample.c:270 +#: cups/ppd-cache.c:3628 ppdc/sample.c:262 msgid "2-Sided Printing" msgstr "Doppelseitig drucken" @@ -2872,7 +2873,7 @@ msgid "2.38x5.50\"" msgstr "2,38×5,50 inch" -#: ppdc/sample.c:433 +#: ppdc/sample.c:428 msgid "2.5 inches/sec." msgstr "2,5 inch/s" @@ -2892,15 +2893,15 @@ msgid "2.9 x 1\"" msgstr "2.9×1 inch" -#: ppdc/sample.c:372 +#: ppdc/sample.c:367 msgid "20" msgstr "20" -#: ppdc/sample.c:329 +#: ppdc/sample.c:324 msgid "20 mm/sec." msgstr "20 mm/s" -#: ppdc/sample.c:337 +#: ppdc/sample.c:332 msgid "200 mm/sec." msgstr "200 mm/s" @@ -2908,19 +2909,19 @@ msgid "203dpi" msgstr "203 dpi" -#: ppdc/sample.c:373 +#: ppdc/sample.c:368 msgid "21" msgstr "21" -#: ppdc/sample.c:374 +#: ppdc/sample.c:369 msgid "22" msgstr "22" -#: ppdc/sample.c:375 +#: ppdc/sample.c:370 msgid "23" msgstr "23" -#: ppdc/sample.c:376 +#: ppdc/sample.c:371 msgid "24" msgstr "24" @@ -2932,35 +2933,35 @@ msgid "240x72dpi" msgstr "240×72 dpi" -#: ppdc/sample.c:377 +#: ppdc/sample.c:372 msgid "25" msgstr "25" -#: ppdc/sample.c:338 +#: ppdc/sample.c:333 msgid "250 mm/sec." msgstr "250 mm/s" -#: ppdc/sample.c:378 +#: ppdc/sample.c:373 msgid "26" msgstr "26" -#: ppdc/sample.c:379 +#: ppdc/sample.c:374 msgid "27" msgstr "27" -#: ppdc/sample.c:380 +#: ppdc/sample.c:375 msgid "28" msgstr "28" -#: ppdc/sample.c:381 +#: ppdc/sample.c:376 msgid "29" msgstr "29" -#: ppdc/sample.c:314 +#: ppdc/sample.c:309 msgid "3" msgstr "3" -#: ppdc/sample.c:386 +#: ppdc/sample.c:381 msgid "3 inches/sec." msgstr "3 inch/s" @@ -3036,15 +3037,15 @@ msgid "3.50x1.00\"" msgstr "3,50×1,00 inch" -#: ppdc/sample.c:382 +#: ppdc/sample.c:377 msgid "30" msgstr "30" -#: ppdc/sample.c:330 +#: ppdc/sample.c:325 msgid "30 mm/sec." msgstr "30 mm/s" -#: ppdc/sample.c:339 +#: ppdc/sample.c:334 msgid "300 mm/sec." msgstr "300 mm/s" @@ -3052,7 +3053,7 @@ msgid "300dpi" msgstr "300 dpi" -#: ppdc/sample.c:410 +#: ppdc/sample.c:405 msgid "35" msgstr "35" @@ -3064,11 +3065,11 @@ msgid "360x180dpi" msgstr "360×180 dpi" -#: ppdc/sample.c:315 +#: ppdc/sample.c:310 msgid "4" msgstr "4" -#: ppdc/sample.c:387 +#: ppdc/sample.c:382 msgid "4 inches/sec." msgstr "4 inch/s" @@ -3124,23 +3125,23 @@ msgid "4.00x6.50\"" msgstr "4,00×6,50 inch" -#: ppdc/sample.c:411 +#: ppdc/sample.c:406 msgid "40" msgstr "40" -#: ppdc/sample.c:331 +#: ppdc/sample.c:326 msgid "40 mm/sec." msgstr "40 mm/s" -#: ppdc/sample.c:412 +#: ppdc/sample.c:407 msgid "45" msgstr "45" -#: ppdc/sample.c:316 +#: ppdc/sample.c:311 msgid "5" msgstr "5" -#: ppdc/sample.c:437 +#: ppdc/sample.c:432 msgid "5 inches/sec." msgstr "5 inch/s" @@ -3148,19 +3149,19 @@ msgid "5 x 7" msgstr "5×7" -#: ppdc/sample.c:413 +#: ppdc/sample.c:408 msgid "50" msgstr "50" -#: ppdc/sample.c:414 +#: ppdc/sample.c:409 msgid "55" msgstr "55" -#: ppdc/sample.c:317 +#: ppdc/sample.c:312 msgid "6" msgstr "6" -#: ppdc/sample.c:438 +#: ppdc/sample.c:433 msgid "6 inches/sec." msgstr "6 inch/s" @@ -3192,15 +3193,15 @@ msgid "6.00x6.50\"" msgstr "6,00×6,50 inch" -#: ppdc/sample.c:415 +#: ppdc/sample.c:410 msgid "60" msgstr "60" -#: ppdc/sample.c:332 +#: ppdc/sample.c:327 msgid "60 mm/sec." msgstr "60 mm/s" -#: ppdc/sample.c:261 +#: ppdc/sample.c:253 msgid "600dpi" msgstr "600 dpi" @@ -3212,15 +3213,15 @@ msgid "60x72dpi" msgstr "60×72 dpi" -#: ppdc/sample.c:416 +#: ppdc/sample.c:411 msgid "65" msgstr "65" -#: ppdc/sample.c:318 +#: ppdc/sample.c:313 msgid "7" msgstr "7" -#: ppdc/sample.c:440 +#: ppdc/sample.c:435 msgid "7 inches/sec." msgstr "7 inch/s" @@ -3228,19 +3229,19 @@ msgid "7 x 9" msgstr "7×9" -#: ppdc/sample.c:417 +#: ppdc/sample.c:412 msgid "70" msgstr "70" -#: ppdc/sample.c:418 +#: ppdc/sample.c:413 msgid "75" msgstr "75" -#: ppdc/sample.c:319 +#: ppdc/sample.c:314 msgid "8" msgstr "8" -#: ppdc/sample.c:441 +#: ppdc/sample.c:436 msgid "8 inches/sec." msgstr "8 inch/s" @@ -3276,23 +3277,23 @@ msgid "8.00x6.50\"" msgstr "8,00×6,50 inch" -#: ppdc/sample.c:419 +#: ppdc/sample.c:414 msgid "80" msgstr "80" -#: ppdc/sample.c:333 +#: ppdc/sample.c:328 msgid "80 mm/sec." msgstr "80 mm/s" -#: ppdc/sample.c:420 +#: ppdc/sample.c:415 msgid "85" msgstr "85" -#: ppdc/sample.c:320 +#: ppdc/sample.c:315 msgid "9" msgstr "9" -#: ppdc/sample.c:442 +#: ppdc/sample.c:437 msgid "9 inches/sec." msgstr "9 inch/s" @@ -3308,33 +3309,33 @@ msgid "9-Pin Series" msgstr "9-Pin Serie" -#: ppdc/sample.c:421 +#: ppdc/sample.c:416 msgid "90" msgstr "90" -#: ppdc/sample.c:422 +#: ppdc/sample.c:417 msgid "95" msgstr "95" -#: berkeley/lpc.c:213 +#: berkeley/lpc.c:203 msgid "?Invalid help command unknown." msgstr "?Ungültiger Hilfebefehl unbekannt." -#: cgi-bin/admin.c:2368 +#: cgi-bin/admin.c:2352 msgid "A Samba password is required to export printer drivers" msgstr "Ein Samba-Passwort ist erforderlich um Druckertrieber zu exportieren" -#: cgi-bin/admin.c:2364 +#: cgi-bin/admin.c:2348 msgid "A Samba username is required to export printer drivers" msgstr "" "Ein Samba-Benutzername ist erforderlich um Druckertreiber zu exportieren" -#: scheduler/ipp.c:2293 +#: scheduler/ipp.c:2298 #, c-format msgid "A class named \"%s\" already exists." msgstr "Eine Klasse mit dem Namen »%s« existiert bereits." -#: scheduler/ipp.c:936 +#: scheduler/ipp.c:917 #, c-format msgid "A printer named \"%s\" already exists." msgstr "Ein Drucker mit dem Namen »%s« existiert bereits." @@ -3475,11 +3476,11 @@ msgid "ARCH E Long Edge" msgstr "ARCH E lange Kante" -#: cgi-bin/classes.c:169 cgi-bin/printers.c:172 +#: cgi-bin/classes.c:159 cgi-bin/printers.c:162 msgid "Accept Jobs" msgstr "Druckaufträge akzeptieren" -#: cups/http-support.c:1359 +#: cups/http-support.c:1351 msgid "Accepted" msgstr "Akzeptiert" @@ -3487,16 +3488,16 @@ msgid "Accordian Fold" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:570 +#: cgi-bin/admin.c:544 msgid "Add Class" msgstr "Klasse hinzufügen" -#: cgi-bin/admin.c:882 +#: cgi-bin/admin.c:857 msgid "Add Printer" msgstr "Drucker hinzufügen" -#: cgi-bin/admin.c:444 cgi-bin/admin.c:477 cgi-bin/admin.c:525 -#: cgi-bin/admin.c:535 +#: cgi-bin/admin.c:418 cgi-bin/admin.c:451 cgi-bin/admin.c:499 +#: cgi-bin/admin.c:509 msgid "Add RSS Subscription" msgstr "RSS-Abo hinzufügen" @@ -3504,7 +3505,7 @@ msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: cgi-bin/admin.c:210 cgi-bin/admin.c:284 cgi-bin/admin.c:2745 +#: cgi-bin/admin.c:184 cgi-bin/admin.c:258 cgi-bin/admin.c:2729 msgid "Administration" msgstr "Verwaltung" @@ -3520,15 +3521,15 @@ msgid "Aluminum" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:429 +#: ppdc/sample.c:424 msgid "Always" msgstr "Immer" -#: backend/socket.c:126 +#: backend/socket.c:118 msgid "AppSocket/HP JetDirect" msgstr "AppSocket/HP JetDirect" -#: ppdc/sample.c:450 +#: ppdc/sample.c:445 msgid "Applicator" msgstr "Applicator" @@ -3540,7 +3541,7 @@ msgid "Archival Fabric" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:1011 +#: scheduler/ipp.c:1012 #, c-format msgid "Attempt to set %s printer-state to bad value %d." msgstr "Versuch den %s Druckerstatus auf einen ungültigen %d Wert zu setzen." @@ -3555,7 +3556,7 @@ msgid "Attribute \"%s\" is the wrong value type." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:242 +#: scheduler/ipp.c:237 #, c-format msgid "Attribute groups are out of order (%x < %x)." msgstr "Attributgruppen sind nicht in der Reihenfolge (%x < %x)" @@ -3616,37 +3617,37 @@ msgid "Back Print Film" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:10793 +#: scheduler/ipp.c:11241 #, c-format msgid "Bad 'document-format' value \"%s\"." msgstr "Fehlerhafter 'document-format' Wert \"%s\"." -#: cups/dest.c:1712 +#: cups/dest.c:1846 msgid "Bad NULL dests pointer" msgstr "Ungültiger NULL-Dests-Pointer" -#: cups/ppd.c:345 +#: cups/ppd.c:320 msgid "Bad OpenGroup" msgstr "Ungültige OpenGroup" -#: cups/ppd.c:347 +#: cups/ppd.c:322 msgid "Bad OpenUI/JCLOpenUI" msgstr "Ungültig OpenUI/JCLOpenUI" -#: cups/ppd.c:349 +#: cups/ppd.c:324 msgid "Bad OrderDependency" msgstr "Ungültige Abhängigkeit" -#: cups/ppd-cache.c:149 cups/ppd-cache.c:196 cups/ppd-cache.c:234 -#: cups/ppd-cache.c:240 cups/ppd-cache.c:256 cups/ppd-cache.c:272 -#: cups/ppd-cache.c:281 cups/ppd-cache.c:289 cups/ppd-cache.c:306 -#: cups/ppd-cache.c:314 cups/ppd-cache.c:329 cups/ppd-cache.c:337 -#: cups/ppd-cache.c:358 cups/ppd-cache.c:370 cups/ppd-cache.c:385 -#: cups/ppd-cache.c:397 cups/ppd-cache.c:419 cups/ppd-cache.c:427 -#: cups/ppd-cache.c:445 cups/ppd-cache.c:453 cups/ppd-cache.c:468 -#: cups/ppd-cache.c:476 cups/ppd-cache.c:494 cups/ppd-cache.c:502 -#: cups/ppd-cache.c:529 cups/ppd-cache.c:599 cups/ppd-cache.c:607 -#: cups/ppd-cache.c:615 +#: cups/ppd-cache.c:456 cups/ppd-cache.c:503 cups/ppd-cache.c:588 +#: cups/ppd-cache.c:594 cups/ppd-cache.c:610 cups/ppd-cache.c:626 +#: cups/ppd-cache.c:635 cups/ppd-cache.c:643 cups/ppd-cache.c:660 +#: cups/ppd-cache.c:668 cups/ppd-cache.c:683 cups/ppd-cache.c:691 +#: cups/ppd-cache.c:712 cups/ppd-cache.c:724 cups/ppd-cache.c:739 +#: cups/ppd-cache.c:751 cups/ppd-cache.c:773 cups/ppd-cache.c:781 +#: cups/ppd-cache.c:799 cups/ppd-cache.c:807 cups/ppd-cache.c:822 +#: cups/ppd-cache.c:830 cups/ppd-cache.c:848 cups/ppd-cache.c:856 +#: cups/ppd-cache.c:883 cups/ppd-cache.c:953 cups/ppd-cache.c:961 +#: cups/ppd-cache.c:969 msgid "Bad PPD cache file." msgstr "Ungültige PPD Cache Datei." @@ -3654,15 +3655,15 @@ msgid "Bad PPD file." msgstr "Ungültige PPD Datei" -#: cups/http-support.c:1374 +#: cups/http-support.c:1366 msgid "Bad Request" msgstr "Ungültige Anfrage" -#: cups/snmp.c:998 +#: cups/snmp.c:952 msgid "Bad SNMP version number" msgstr "Ungültige SNMP-Versiosnummer" -#: cups/ppd.c:350 +#: cups/ppd.c:325 msgid "Bad UIConstraints" msgstr "Ungültige UIConstraints" @@ -3670,36 +3671,36 @@ msgid "Bad arguments to function" msgstr "Ungültige Argumente für Funktion" -#: scheduler/ipp.c:1372 +#: scheduler/ipp.c:1397 #, c-format msgid "Bad copies value %d." msgstr "Ungültige Angabe der Anzahl der Kopien %d." -#: cups/ppd.c:358 +#: cups/ppd.c:333 msgid "Bad custom parameter" msgstr "Ungültiger angepasster Parameter" -#: cups/http-support.c:1526 scheduler/ipp.c:2379 +#: cups/http-support.c:1600 scheduler/ipp.c:2378 #, c-format msgid "Bad device-uri \"%s\"." msgstr "Ungültige Geräte-URI\"%s\"." -#: scheduler/ipp.c:2418 +#: scheduler/ipp.c:2423 #, c-format msgid "Bad device-uri scheme \"%s\"." msgstr "Ungültiges Geräte-URI Schema \"%s\"." -#: scheduler/ipp.c:8039 scheduler/ipp.c:8055 scheduler/ipp.c:9276 +#: scheduler/ipp.c:8449 scheduler/ipp.c:8467 scheduler/ipp.c:9695 #, c-format msgid "Bad document-format \"%s\"." msgstr "Ungültiges Dokumentenformat \"%s\"." -#: scheduler/ipp.c:9292 +#: scheduler/ipp.c:9713 #, c-format msgid "Bad document-format-default \"%s\"." msgstr "Ungültiges voreingestelltes Dokumentenformat \"%s\"." -#: cups/util.c:932 +#: cups/ppd-util.c:170 msgid "Bad filename buffer" msgstr "Ungültiger Dateinamepuffer" @@ -3707,61 +3708,61 @@ msgid "Bad hostname/address in URI" msgstr "Ungültiger Hostname/Adresse in URI" -#: scheduler/ipp.c:1548 +#: scheduler/ipp.c:1572 #, c-format msgid "Bad job-name value: %s" msgstr "Ungültiger Auftragsname: %s" -#: scheduler/ipp.c:1541 +#: scheduler/ipp.c:1565 msgid "Bad job-name value: Wrong type or count." msgstr "Ungültiger Auftragsname: Falscher Typ oder Anzahl." -#: scheduler/ipp.c:9882 +#: scheduler/ipp.c:10309 msgid "Bad job-priority value." msgstr "Ungültiger Wert für Auftragspriorität." -#: scheduler/ipp.c:1402 +#: scheduler/ipp.c:1427 #, c-format msgid "Bad job-sheets value \"%s\"." msgstr "Ungültiger Wert für job-sheets \"%s\"." -#: scheduler/ipp.c:1386 +#: scheduler/ipp.c:1411 msgid "Bad job-sheets value type." msgstr "Ungültiger Werttyp für job-sheets." -#: scheduler/ipp.c:9912 +#: scheduler/ipp.c:10339 msgid "Bad job-state value." msgstr "Ungültiger Wert des Auftragsstatus." -#: scheduler/ipp.c:3001 scheduler/ipp.c:3461 scheduler/ipp.c:5904 -#: scheduler/ipp.c:6051 scheduler/ipp.c:7473 scheduler/ipp.c:7742 -#: scheduler/ipp.c:8591 scheduler/ipp.c:8817 scheduler/ipp.c:9172 -#: scheduler/ipp.c:9775 +#: scheduler/ipp.c:3008 scheduler/ipp.c:3470 scheduler/ipp.c:6234 +#: scheduler/ipp.c:6381 scheduler/ipp.c:7878 scheduler/ipp.c:8147 +#: scheduler/ipp.c:9013 scheduler/ipp.c:9237 scheduler/ipp.c:9589 +#: scheduler/ipp.c:10202 #, c-format msgid "Bad job-uri \"%s\"." msgstr "Ungültige Auftrags-URI\"%s\"." -#: scheduler/ipp.c:2059 scheduler/ipp.c:5442 +#: scheduler/ipp.c:2064 scheduler/ipp.c:5773 #, c-format msgid "Bad notify-pull-method \"%s\"." msgstr "Ungültige notify-pull-method \"%s\"." -#: scheduler/ipp.c:2023 scheduler/ipp.c:5406 +#: scheduler/ipp.c:2028 scheduler/ipp.c:5737 #, c-format msgid "Bad notify-recipient-uri \"%s\"." msgstr "Ungültige notify-recipient-uri \"%s\"." -#: scheduler/ipp.c:1418 +#: scheduler/ipp.c:1443 #, c-format msgid "Bad number-up value %d." msgstr "Ungültiger number-up-Wert %d." -#: cups/adminutil.c:292 +#: cups/adminutil.c:280 #, c-format msgid "Bad option + choice on line %d." msgstr "Ungültige Option + Wahl in Zeile %d" -#: scheduler/ipp.c:1435 +#: scheduler/ipp.c:1460 #, c-format msgid "Bad page-ranges values %d-%d." msgstr "Ungültige Seitenbereichswerte %d-%d." @@ -3770,12 +3771,12 @@ msgid "Bad port number in URI" msgstr "Ungültige Port-Nummer in URI" -#: scheduler/ipp.c:2461 +#: scheduler/ipp.c:2469 #, c-format msgid "Bad port-monitor \"%s\"." msgstr "Ungültiger port-monitor \"%s\"." -#: scheduler/ipp.c:2522 +#: scheduler/ipp.c:2550 #, c-format msgid "Bad printer-state value %d." msgstr "Ungültiger printer-port Wert %d." @@ -3784,12 +3785,12 @@ msgid "Bad printer-uri." msgstr "Ungültige Drucker-uri" -#: scheduler/ipp.c:210 +#: scheduler/ipp.c:205 #, c-format msgid "Bad request ID %d." msgstr "Ungültige Anfrage-ID %d." -#: scheduler/ipp.c:195 +#: scheduler/ipp.c:190 #, c-format msgid "Bad request version number %d.%d." msgstr "Ungültige Versionsnummernanfrage %d.%d." @@ -3802,7 +3803,7 @@ msgid "Bad scheme in URI" msgstr "Ungültiges Scheman in URI" -#: cgi-bin/admin.c:1484 +#: cgi-bin/admin.c:1468 msgid "Bad subscription ID" msgstr "Ungültige Subskriptions-ID" @@ -3810,7 +3811,7 @@ msgid "Bad username in URI" msgstr "Ungültiger Benutzername in URI" -#: cups/ppd.c:360 +#: cups/ppd.c:335 msgid "Bad value string" msgstr "Ungültiger Zeichenkette" @@ -3822,7 +3823,7 @@ msgid "Bale" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:3290 cgi-bin/admin.c:3536 +#: cgi-bin/admin.c:3274 cgi-bin/admin.c:3520 msgid "Banners" msgstr "Banner" @@ -3850,7 +3851,7 @@ msgid "Bond Envelope" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:287 +#: ppdc/sample.c:282 msgid "Bond Paper" msgstr "Papier bündeln" @@ -3858,7 +3859,7 @@ msgid "Booklet Maker" msgstr "" -#: backend/usb-darwin.c:1873 +#: backend/usb-darwin.c:2008 #, c-format msgid "Boolean expected for waiteof option \"%s\"." msgstr "Boolesch erwartet für waitof Option \"%s\"." @@ -3871,7 +3872,7 @@ msgid "Bottom Tray" msgstr "" -#: filter/pstops.c:2058 +#: filter/pstops.c:2032 msgid "Buffer overflow detected, aborting." msgstr "Pufferüberlauf festgestellt, Abbruch." @@ -3879,11 +3880,11 @@ msgid "CD" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:254 +#: ppdc/sample.c:277 msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#: ppdc/sample.c:363 +#: ppdc/sample.c:358 msgid "CPCL Label Printer" msgstr "CPCL Etikettendrucker" @@ -3891,11 +3892,11 @@ msgid "Cancel Jobs" msgstr "Druckaufträge abbrechen" -#: cgi-bin/admin.c:1485 cgi-bin/admin.c:1524 cgi-bin/admin.c:1534 +#: cgi-bin/admin.c:1469 cgi-bin/admin.c:1508 cgi-bin/admin.c:1518 msgid "Cancel RSS Subscription" msgstr "RSS-Abo widerrufen" -#: backend/ipp.c:2138 +#: backend/ipp.c:2260 msgid "Canceling print job." msgstr "Auftrag wird abgebrochen." @@ -3903,7 +3904,7 @@ msgid "Cannot change printer-is-shared for remote queues." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:2502 +#: scheduler/ipp.c:2512 msgid "Cannot share a remote Kerberized printer." msgstr "Freigabe eines entfernten kerberisierten Druckers nicht möglich" @@ -3915,7 +3916,7 @@ msgid "Cardstock" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:279 +#: ppdc/sample.c:271 msgid "Cassette" msgstr "Kassette" @@ -3927,25 +3928,25 @@ msgid "Center Tray" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:1655 cgi-bin/admin.c:1797 cgi-bin/admin.c:1810 -#: cgi-bin/admin.c:1821 +#: cgi-bin/admin.c:1639 cgi-bin/admin.c:1781 cgi-bin/admin.c:1794 +#: cgi-bin/admin.c:1805 msgid "Change Settings" msgstr "Einstellungen ändern" -#: scheduler/ipp.c:2071 scheduler/ipp.c:5454 +#: scheduler/ipp.c:2076 scheduler/ipp.c:5785 #, c-format msgid "Character set \"%s\" not supported." msgstr "Zeichensatz »%s« nicht unterstützt." -#: cgi-bin/classes.c:195 cgi-bin/classes.c:322 +#: cgi-bin/classes.c:185 cgi-bin/classes.c:311 msgid "Classes" msgstr "Klassen" -#: cgi-bin/printers.c:182 +#: cgi-bin/printers.c:172 msgid "Clean Print Heads" msgstr "Saubere Druckköpfe" -#: scheduler/ipp.c:3913 +#: scheduler/ipp.c:3922 msgid "Close-Job doesn't support the job-uri attribute." msgstr "Close-Job unterstützt keine job-uri Attribute." @@ -3961,11 +3962,12 @@ msgid "Coated Paper" msgstr "Beschichtetes Papier" -#: ppdc/sample.c:282 +#: cups/ppd-cache.c:3592 ppdc/sample.c:276 msgid "Color" msgstr "Farbe" -#: ppdc/sample.c:253 +#: cups/ppd-cache.c:3568 cups/ppd-cache.c:3579 cups/ppd-cache.c:3590 +#: cups/ppd-cache.c:3600 ppdc/sample.c:274 msgid "Color Mode" msgstr "Farbmodus" @@ -3973,7 +3975,7 @@ msgid "Colored Labels" msgstr "" -#: berkeley/lpc.c:204 +#: berkeley/lpc.c:194 msgid "" "Commands may be abbreviated. Commands are:\n" "\n" @@ -3983,23 +3985,23 @@ "\n" "exit help quit status ?" -#: cups/snmp.c:1002 +#: cups/snmp.c:956 msgid "Community name uses indefinite length" msgstr "Gemeinschaftsname benutzt unbestimmte Länge" -#: backend/ipp.c:813 backend/lpd.c:888 backend/socket.c:405 +#: backend/ipp.c:873 backend/lpd.c:940 backend/socket.c:381 msgid "Connected to printer." msgstr "Verbunden zum Drucker." -#: backend/ipp.c:718 backend/lpd.c:711 backend/socket.c:324 +#: backend/ipp.c:708 backend/lpd.c:763 backend/socket.c:300 msgid "Connecting to printer." msgstr "Verbinde zum Drucker." -#: cups/http-support.c:1347 +#: cups/http-support.c:1339 msgid "Continue" msgstr "Weiter" -#: ppdc/sample.c:365 +#: cups/ppd-cache.c:3413 ppdc/sample.c:360 msgid "Continuous" msgstr "Kontinuierlich" @@ -4011,11 +4013,11 @@ msgid "Continuous Short" msgstr "" -#: backend/lpd.c:1037 backend/lpd.c:1169 +#: backend/lpd.c:1089 backend/lpd.c:1221 msgid "Control file sent successfully." msgstr "Steuerdatei erfolgreich gesendet." -#: backend/ipp.c:1309 backend/lpd.c:481 +#: backend/ipp.c:1397 backend/lpd.c:455 msgid "Copying print data." msgstr "Kopiere Druckdaten." @@ -4027,7 +4029,7 @@ msgid "Cover" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1356 +#: cups/http-support.c:1348 msgid "Created" msgstr "Erstellt" @@ -4039,19 +4041,19 @@ msgid "Credentials have expired." msgstr "Berechtigung ist abgelaufen" -#: cups/ppd.c:1113 cups/ppd.c:1153 cups/ppd.c:1398 cups/ppd.c:1501 +#: cups/ppd.c:1136 cups/ppd.c:1176 cups/ppd.c:1421 cups/ppd.c:1524 msgid "Custom" msgstr "Eigene" -#: ppdc/sample.c:359 +#: ppdc/sample.c:354 msgid "CustominCutInterval" msgstr "CustominCutInterval" -#: ppdc/sample.c:357 +#: ppdc/sample.c:352 msgid "CustominTearInterval" msgstr "CustominTearInterval" -#: ppdc/sample.c:343 +#: ppdc/sample.c:338 msgid "Cut" msgstr "Abschneiden" @@ -4059,7 +4061,7 @@ msgid "Cut Media" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:451 +#: ppdc/sample.c:446 msgid "Cutter" msgstr "Abschneider" @@ -4075,7 +4077,7 @@ msgid "Darkness" msgstr "Dunkelheit" -#: backend/lpd.c:1122 +#: backend/lpd.c:1174 msgid "Data file sent successfully." msgstr "Datendatei erfolgreich gesendet." @@ -4083,24 +4085,24 @@ msgid "Deep Color" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:2094 cgi-bin/admin.c:2105 cgi-bin/admin.c:2150 +#: cgi-bin/admin.c:2078 cgi-bin/admin.c:2089 cgi-bin/admin.c:2134 msgid "Delete Class" msgstr "Klasse löschen" -#: cgi-bin/admin.c:2179 cgi-bin/admin.c:2190 cgi-bin/admin.c:2235 +#: cgi-bin/admin.c:2163 cgi-bin/admin.c:2174 cgi-bin/admin.c:2219 msgid "Delete Printer" msgstr "Drucker löschen" -#: ppdc/sample.c:281 +#: ppdc/sample.c:273 msgid "DeskJet Series" msgstr "DeskJet Serie" -#: scheduler/ipp.c:1296 +#: scheduler/ipp.c:1326 #, c-format msgid "Destination \"%s\" is not accepting jobs." msgstr "Ziel „%s“ akzeptiert keine Druckaufträge." -#: systemv/lpinfo.c:300 +#: systemv/lpinfo.c:273 #, c-format msgid "" "Device: uri = %s\n" @@ -4117,36 +4119,36 @@ " device-id = %s\n" " location = %s" -#: ppdc/sample.c:436 +#: ppdc/sample.c:431 msgid "Direct Thermal Media" msgstr "Direct Thermotransfermedia" -#: cups/file.c:258 +#: cups/file.c:256 #, c-format msgid "Directory \"%s\" contains a relative path." msgstr "Verzeichnis \"%s\" enthält einen relativen Pfad." -#: cups/file.c:230 +#: cups/file.c:228 #, c-format msgid "Directory \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgstr "Verzeichnis \"%s\" hat unsichere Rechte (0%o/uid=%d/gid=%d)." -#: cups/file.c:247 +#: cups/file.c:245 #, c-format msgid "Directory \"%s\" is a file." msgstr "Verzeichnis \"%s\" ist eine Datei." -#: cups/file.c:218 +#: cups/file.c:216 #, c-format msgid "Directory \"%s\" not available: %s" msgstr "Verzeichnis \"%s\" nicht vorhanden: %s" -#: cups/file.c:203 +#: cups/file.c:201 #, c-format msgid "Directory \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgstr "Verzeichnisrechte \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." -#: ppdc/sample.c:345 +#: ppdc/sample.c:340 msgid "Disabled" msgstr "Deaktiviert" @@ -4154,7 +4156,7 @@ msgid "Disc" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:5953 +#: scheduler/ipp.c:6283 #, c-format msgid "Document #%d does not exist in job #%d." msgstr "Dokument #%d existiert in Auftrag #%d nicht." @@ -4191,7 +4193,7 @@ msgid "Dry Film" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:275 +#: ppdc/sample.c:267 msgid "Duplexer" msgstr "Duplexer" @@ -4199,17 +4201,17 @@ msgid "Dymo" msgstr "Dymo" -#: ppdc/sample.c:431 +#: ppdc/sample.c:426 msgid "EPL1 Label Printer" msgstr "EPL1 Etikettendrucker" -#: ppdc/sample.c:434 +#: ppdc/sample.c:429 msgid "EPL2 Label Printer" msgstr "EPL2 Etikettendrucker" -#: cgi-bin/admin.c:1849 cgi-bin/admin.c:1861 cgi-bin/admin.c:1915 -#: cgi-bin/admin.c:1922 cgi-bin/admin.c:1957 cgi-bin/admin.c:1970 -#: cgi-bin/admin.c:1994 cgi-bin/admin.c:2067 +#: cgi-bin/admin.c:1833 cgi-bin/admin.c:1845 cgi-bin/admin.c:1899 +#: cgi-bin/admin.c:1906 cgi-bin/admin.c:1941 cgi-bin/admin.c:1954 +#: cgi-bin/admin.c:1978 cgi-bin/admin.c:2051 msgid "Edit Configuration File" msgstr "Konfigurationsdatei bearbeiten" @@ -4217,7 +4219,7 @@ msgid "Embossing Foil" msgstr "" -#: cups/adminutil.c:337 +#: cups/adminutil.c:325 msgid "Empty PPD file." msgstr "Leere PPD-Datei." @@ -4230,7 +4232,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet after the print job. -#: cgi-bin/admin.c:3561 +#: cgi-bin/admin.c:3545 msgid "Ending Banner" msgstr "Banner beenden" @@ -4242,7 +4244,7 @@ msgid "English" msgstr "German" -#: scheduler/client.c:2510 +#: scheduler/client.c:2224 msgid "" "Enter your username and password or the root username and password to access " "this page. If you are using Kerberos authentication, make sure you have a " @@ -4345,7 +4347,7 @@ msgid "Envelope DL" msgstr "Umschlag DL" -#: ppdc/sample.c:269 +#: ppdc/sample.c:261 msgid "Envelope Feed" msgstr "Umschlagzuführung" @@ -4469,7 +4471,7 @@ msgid "Envelope You4 Long Edge" msgstr "Umschlag You4 Lang" -#: test/ippfind.c:2797 +#: test/ippfind.c:2815 msgid "Environment Variables:" msgstr "Umgebungsvariablen:" @@ -4477,7 +4479,7 @@ msgid "Epson" msgstr "Epson" -#: cgi-bin/admin.c:3604 +#: cgi-bin/admin.c:3588 msgid "Error Policy" msgstr "Fehlerbehandlung" @@ -4485,52 +4487,52 @@ msgid "Error reading raster data." msgstr "Fehler beim Lesen der Rasterdaten." -#: filter/rastertopwg.c:403 filter/rastertopwg.c:418 filter/rastertopwg.c:429 -#: filter/rastertopwg.c:440 +#: filter/rastertopwg.c:426 filter/rastertopwg.c:444 filter/rastertopwg.c:462 +#: filter/rastertopwg.c:473 msgid "Error sending raster data." msgstr "Fehler beim Senden von Rasterdaten." -#: systemv/lpinfo.c:103 systemv/lpmove.c:88 +#: systemv/lpinfo.c:208 systemv/lpmove.c:86 msgid "Error: need hostname after \"-h\" option." msgstr "Fehler: Hostname ist nach der \"-h\" Option erforderlich." -#: ppdc/sample.c:355 +#: ppdc/sample.c:350 msgid "Every 10 Labels" msgstr "Alle 10 Etiketten" -#: ppdc/sample.c:347 +#: ppdc/sample.c:342 msgid "Every 2 Labels" msgstr "Alle 2 Etiketten" -#: ppdc/sample.c:348 +#: ppdc/sample.c:343 msgid "Every 3 Labels" msgstr "Alle 3 Etiketten" -#: ppdc/sample.c:349 +#: ppdc/sample.c:344 msgid "Every 4 Labels" msgstr "Alle 4 Etiketten" -#: ppdc/sample.c:350 +#: ppdc/sample.c:345 msgid "Every 5 Labels" msgstr "Alle 5 Etiketten" -#: ppdc/sample.c:351 +#: ppdc/sample.c:346 msgid "Every 6 Labels" msgstr "Alle 6 Etiketten" -#: ppdc/sample.c:352 +#: ppdc/sample.c:347 msgid "Every 7 Labels" msgstr "Alle 7 Etiketten" -#: ppdc/sample.c:353 +#: ppdc/sample.c:348 msgid "Every 8 Labels" msgstr "Alle 8 Etiketten" -#: ppdc/sample.c:354 +#: ppdc/sample.c:349 msgid "Every 9 Labels" msgstr "Alle 9 Etiketten" -#: ppdc/sample.c:346 +#: ppdc/sample.c:341 msgid "Every Label" msgstr "Bei jedem Etikett" @@ -4538,25 +4540,25 @@ msgid "Executive" msgstr "Ausführbare Datei" -#: cups/http-support.c:1402 +#: cups/http-support.c:1394 msgid "Expectation Failed" msgstr "Erwartete Daten nicht erhalten" -#: cgi-bin/admin.c:2356 cgi-bin/admin.c:2375 +#: cgi-bin/admin.c:2340 cgi-bin/admin.c:2359 msgid "Export Printers to Samba" msgstr "Drucker zu Samba exportieren" -#: test/ippfind.c:2743 +#: test/ippfind.c:2761 msgid "Expressions:" msgstr "Ausdrücke:" -#: systemv/cupstestdsc.c:172 systemv/cupstestdsc.c:189 -#: systemv/cupstestdsc.c:214 systemv/cupstestdsc.c:231 -#: systemv/cupstestdsc.c:255 systemv/cupstestdsc.c:273 -#: systemv/cupstestdsc.c:302 systemv/cupstestdsc.c:339 -#: systemv/cupstestdsc.c:349 systemv/cupstestdsc.c:359 -#: systemv/cupstestdsc.c:369 systemv/cupstestdsc.c:379 -#: systemv/cupstestdsc.c:387 +#: systemv/cupstestdsc.c:164 systemv/cupstestdsc.c:181 +#: systemv/cupstestdsc.c:206 systemv/cupstestdsc.c:223 +#: systemv/cupstestdsc.c:247 systemv/cupstestdsc.c:265 +#: systemv/cupstestdsc.c:294 systemv/cupstestdsc.c:331 +#: systemv/cupstestdsc.c:341 systemv/cupstestdsc.c:351 +#: systemv/cupstestdsc.c:361 systemv/cupstestdsc.c:371 +#: systemv/cupstestdsc.c:379 msgid "FAIL" msgstr "FEHLER" @@ -4588,27 +4590,27 @@ msgid "Fast Grayscale" msgstr "" -#: cups/file.c:262 +#: cups/file.c:260 #, c-format msgid "File \"%s\" contains a relative path." msgstr "Datei »%s« enthält einen relativen Pfad." -#: cups/file.c:237 +#: cups/file.c:235 #, c-format msgid "File \"%s\" has insecure permissions (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgstr "Datei \"%s\" hat unsichere Rechte (0%o/uid=%d/gid=%d)." -#: cups/file.c:251 +#: cups/file.c:249 #, c-format msgid "File \"%s\" is a directory." msgstr "Datei \"%s\" ist ein Verzeichnis." -#: cups/file.c:223 +#: cups/file.c:221 #, c-format msgid "File \"%s\" not available: %s" msgstr "Datei »%s« nicht verfügbar: %s" -#: cups/file.c:209 +#: cups/file.c:207 #, c-format msgid "File \"%s\" permissions OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." msgstr "Dateirechte \"%s\" OK (0%o/uid=%d/gid=%d)." @@ -4617,7 +4619,7 @@ msgid "File Folder" msgstr "Dateiverzeichnis" -#: scheduler/ipp.c:2397 +#: scheduler/ipp.c:2399 #, c-format msgid "" "File device URIs have been disabled. To enable, see the FileDevice directive " @@ -4634,8 +4636,8 @@ msgid "Fine Envelope" msgstr "" -#: filter/rastertoepson.c:1117 filter/rastertohp.c:845 -#: filter/rastertolabel.c:1267 +#: filter/rastertoepson.c:1136 filter/rastertohp.c:808 +#: filter/rastertolabel.c:1257 #, c-format msgid "Finished page %d." msgstr "Seite %d fertiggestellt." @@ -4668,7 +4670,7 @@ msgid "Folio" msgstr "Folio" -#: cups/http-support.c:1381 +#: cups/http-support.c:1373 msgid "Forbidden" msgstr "Verboten" @@ -4680,15 +4682,15 @@ msgid "Gate Fold" msgstr "" -#: cups/ppd.c:742 cups/ppd.c:1302 +#: cups/ppd.c:767 cups/ppd.c:1325 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: ppdc/sample.c:259 +#: ppdc/sample.c:251 msgid "Generic" msgstr "Allgemein" -#: cups/snmp.c:1012 +#: cups/snmp.c:966 msgid "Get-Response-PDU uses indefinite length" msgstr "Get-Response-PDU hat unbestimmte Länge" @@ -4724,7 +4726,7 @@ msgid "Glossy Optical Disc" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:290 +#: ppdc/sample.c:285 msgid "Glossy Paper" msgstr "Glanzpapier" @@ -4732,10 +4734,10 @@ msgid "Glossy Photo Paper" msgstr "Fotoglanzpapier" -#: scheduler/ipp.c:2979 scheduler/ipp.c:3387 scheduler/ipp.c:3925 -#: scheduler/ipp.c:5882 scheduler/ipp.c:6029 scheduler/ipp.c:7450 -#: scheduler/ipp.c:8569 scheduler/ipp.c:8795 scheduler/ipp.c:9150 -#: scheduler/ipp.c:9753 +#: scheduler/ipp.c:2986 scheduler/ipp.c:3396 scheduler/ipp.c:3934 +#: scheduler/ipp.c:6212 scheduler/ipp.c:6359 scheduler/ipp.c:7855 +#: scheduler/ipp.c:8991 scheduler/ipp.c:9215 scheduler/ipp.c:9567 +#: scheduler/ipp.c:10180 msgid "Got a printer-uri attribute but no job-id." msgstr "Drucker-URI Attribut empfangen aber keine Auftrags-ID." @@ -4743,11 +4745,11 @@ msgid "Gravure Cylinder" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:255 +#: cups/ppd-cache.c:3581 ppdc/sample.c:275 msgid "Grayscale" msgstr "Graustufen" -#: ppdc/sample.c:280 +#: ppdc/sample.c:272 msgid "HP" msgstr "HP" @@ -4779,7 +4781,7 @@ msgid "Heavyweight Paper" msgstr "Schweres Papier" -#: cgi-bin/help.c:143 +#: cgi-bin/help.c:137 msgid "Help file not in index." msgstr "Hilfedatei nicht im Index." @@ -4803,95 +4805,95 @@ msgid "High Gloss Photo Paper" msgstr "Hochglanzfotopapier" -#: cups/ipp.c:3201 cups/ipp.c:3228 cups/ipp.c:3251 +#: cups/ipp.c:3157 cups/ipp.c:3184 cups/ipp.c:3207 msgid "IPP 1setOf attribute with incompatible value tags." msgstr "IPP 1setOf Attribut mit inkompatiblen Werte-Markierung." -#: cups/ipp.c:3164 +#: cups/ipp.c:3120 msgid "IPP attribute has no name." msgstr "IPP Attribut hat keinen Namen." -#: cups/ipp.c:7018 +#: cups/ipp.c:6984 msgid "IPP attribute is not a member of the message." msgstr "IPP-Attribut ist nicht Mitglied der Nachricht." -#: cups/ipp.c:3613 +#: cups/ipp.c:3566 msgid "IPP begCollection value not 0 bytes." msgstr "IPP-begCollection-Wert nicht 0 Bytes." -#: cups/ipp.c:3394 +#: cups/ipp.c:3348 msgid "IPP boolean value not 1 byte." msgstr "IPP-Boolean-Wert nicht 1 Byte." -#: cups/ipp.c:3455 +#: cups/ipp.c:3409 msgid "IPP date value not 11 bytes." msgstr "IPP-Datenwert nicht 11 Bytes." -#: cups/ipp.c:3634 +#: cups/ipp.c:3587 msgid "IPP endCollection value not 0 bytes." msgstr "IPP-endCollection-Wert nicht 0 Bytes." -#: cups/ipp.c:3369 +#: cups/ipp.c:3323 msgid "IPP enum value not 4 bytes." msgstr "IPP-enum-Wert nicht 4 Bytes." -#: cups/ipp.c:3093 +#: cups/ipp.c:3050 msgid "IPP extension tag larger than 0x7FFFFFFF." msgstr "IPP-Erweiterungs-Tag größer als 0x7FFFFFF." -#: cups/ipp.c:3366 +#: cups/ipp.c:3320 msgid "IPP integer value not 4 bytes." msgstr "IPP Integer-Wert nicht 4 Bytes." -#: cups/ipp.c:3566 +#: cups/ipp.c:3519 msgid "IPP language length overflows value." msgstr "IPP Sprachlänge übersteigt Wert." -#: cups/ipp.c:3575 +#: cups/ipp.c:3528 msgid "IPP language length too large." msgstr "IPP-Sprachlänge zu groß." -#: cups/ipp.c:3278 +#: cups/ipp.c:3234 msgid "IPP member name is not empty." msgstr "IPP-Mitgliedsname ist nicht leer." -#: cups/ipp.c:3660 +#: cups/ipp.c:3613 msgid "IPP memberName value is empty." msgstr "IPP-memberName-Wert ist nicht leer." -#: cups/ipp.c:3652 +#: cups/ipp.c:3605 msgid "IPP memberName with no attribute." msgstr "IPP-memberName ohne Attribut." -#: cups/ipp.c:3147 +#: cups/ipp.c:3103 msgid "IPP name larger than 32767 bytes." msgstr "IPP Name länger als 32767 Byte" -#: cups/ipp.c:3532 +#: cups/ipp.c:3486 msgid "IPP nameWithLanguage value less than minimum 4 bytes." msgstr "IPP-nameWithLanguage-Wert kleiner als das Minimum von 4 Bytes." -#: cups/ipp.c:3690 +#: cups/ipp.c:3643 msgid "IPP octetString length too large." msgstr "" -#: cups/ipp.c:3500 +#: cups/ipp.c:3454 msgid "IPP rangeOfInteger value not 8 bytes." msgstr "IPP-rangeOfInteger-Wert nicht 8 Bytes." -#: cups/ipp.c:3473 +#: cups/ipp.c:3427 msgid "IPP resolution value not 9 bytes." msgstr "IPP-Auflösungswert nicht 9 Bytes." -#: cups/ipp.c:3593 +#: cups/ipp.c:3546 msgid "IPP string length overflows value." msgstr "IPP-Zeichenkettenlänge führt zu Werteüberlauf." -#: cups/ipp.c:3528 +#: cups/ipp.c:3482 msgid "IPP textWithLanguage value less than minimum 4 bytes." msgstr "IPP-textWithLanguage-Wert kleiner als das Minimum von 4 Bytes." -#: cups/ipp.c:3352 +#: cups/ipp.c:3306 msgid "IPP value larger than 32767 bytes." msgstr "IPP-Wert länger als 32767 Bytes." @@ -4899,23 +4901,23 @@ msgid "ISOLatin1" msgstr "ISOLatin1" -#: cups/ppd.c:353 +#: cups/ppd.c:328 msgid "Illegal control character" msgstr "Ungültiges Steuerungszeichen" -#: cups/ppd.c:354 +#: cups/ppd.c:329 msgid "Illegal main keyword string" msgstr "Ungültiger Main-Keyword-String" -#: cups/ppd.c:355 +#: cups/ppd.c:330 msgid "Illegal option keyword string" msgstr "Ungültiger Option-Keyword-String" -#: cups/ppd.c:356 +#: cups/ppd.c:331 msgid "Illegal translation string" msgstr "Ungültiger Übersetzungsstring" -#: cups/ppd.c:357 +#: cups/ppd.c:332 msgid "Illegal whitespace character" msgstr "Ungültiges Leerzeichen" @@ -4935,27 +4937,27 @@ msgid "Inkjet Labels" msgstr "Tintenstrahl-Etiketten" -#: ppdc/sample.c:274 +#: ppdc/sample.c:266 msgid "Installable Options" msgstr "Installationsoptionen" -#: ppdc/sample.c:277 +#: ppdc/sample.c:269 msgid "Installed" msgstr "Installiert" -#: ppdc/sample.c:293 +#: ppdc/sample.c:288 msgid "IntelliBar Label Printer" msgstr "IntelliBar Etikettendrucker" -#: ppdc/sample.c:292 +#: ppdc/sample.c:287 msgid "Intellitech" msgstr "Intellitech" -#: cups/http-support.c:1408 +#: cups/http-support.c:1400 msgid "Internal Server Error" msgstr "Interner Serverfehler" -#: cups/ppd.c:344 +#: cups/ppd.c:319 msgid "Internal error" msgstr "Interner Fehler" @@ -4967,15 +4969,15 @@ msgid "Internet Postage 3-Part" msgstr "Internet Postage 3-teilig" -#: backend/ipp.c:317 +#: backend/ipp.c:325 msgid "Internet Printing Protocol" msgstr "Internet Printing Protocol" -#: cups/pwg-media.c:312 cups/pwg-media.c:331 +#: cups/pwg-media.c:290 cups/pwg-media.c:309 msgid "Invalid media name arguments." msgstr "Ungültige Argumente des Mediennamens." -#: cups/dest-options.c:1052 +#: cups/dest-options.c:1031 msgid "Invalid media size." msgstr "Ungültige Mediengrösse." @@ -4983,12 +4985,12 @@ msgid "Invalid ppd-name value." msgstr "Ungültgier Wert ppd-name" -#: filter/commandtops.c:125 +#: filter/commandtops.c:112 #, c-format msgid "Invalid printer command \"%s\"." msgstr "Ungültiges Druckkommando \"%s\"." -#: cups/ppd.c:1420 +#: cups/ppd.c:1443 msgid "JCL" msgstr "JCL" @@ -5048,92 +5050,92 @@ msgid "JIS B9" msgstr "JIS B9" -#: scheduler/ipp.c:8867 +#: scheduler/ipp.c:9287 #, c-format msgid "Job #%d cannot be restarted - no files." msgstr "Auftrag #%d kann nicht wieder gestartet werden - keine Dateien." -#: scheduler/ipp.c:3019 scheduler/ipp.c:3253 scheduler/ipp.c:3312 -#: scheduler/ipp.c:3489 scheduler/ipp.c:3935 scheduler/ipp.c:5540 -#: scheduler/ipp.c:5922 scheduler/ipp.c:6069 scheduler/ipp.c:6358 -#: scheduler/ipp.c:7297 scheduler/ipp.c:7319 scheduler/ipp.c:7491 -#: scheduler/ipp.c:7716 scheduler/ipp.c:7759 scheduler/ipp.c:8609 -#: scheduler/ipp.c:8835 scheduler/ipp.c:9190 scheduler/ipp.c:9793 +#: scheduler/ipp.c:3026 scheduler/ipp.c:3260 scheduler/ipp.c:3319 +#: scheduler/ipp.c:3498 scheduler/ipp.c:3944 scheduler/ipp.c:5871 +#: scheduler/ipp.c:6252 scheduler/ipp.c:6399 scheduler/ipp.c:6736 +#: scheduler/ipp.c:7696 scheduler/ipp.c:7718 scheduler/ipp.c:7896 +#: scheduler/ipp.c:8121 scheduler/ipp.c:8164 scheduler/ipp.c:9031 +#: scheduler/ipp.c:9255 scheduler/ipp.c:9607 scheduler/ipp.c:10220 #, c-format msgid "Job #%d does not exist." msgstr "Auftrag #%d existiert nicht." -#: scheduler/ipp.c:3521 +#: scheduler/ipp.c:3530 #, c-format msgid "Job #%d is already aborted - can't cancel." msgstr "" "Druckauftrag Nr. %d wurde bereits abgebrochen – Abbruch nicht möglich." -#: scheduler/ipp.c:3515 +#: scheduler/ipp.c:3524 #, c-format msgid "Job #%d is already canceled - can't cancel." msgstr "" "Druckauftrag Nr. %d wurde bereits abgebrochen – Abbruch nicht möglich." -#: scheduler/ipp.c:3527 +#: scheduler/ipp.c:3536 #, c-format msgid "Job #%d is already completed - can't cancel." msgstr "" "Druckauftrag Nr. %d wurde bereits abgeschlossen – Abbruch nicht möglich." -#: scheduler/ipp.c:7517 scheduler/ipp.c:7801 scheduler/ipp.c:9808 +#: scheduler/ipp.c:7922 scheduler/ipp.c:8206 scheduler/ipp.c:10235 #, c-format msgid "Job #%d is finished and cannot be altered." msgstr "Auftrag #%d ist abgeschlossen und kann nicht mehr geändert werden." -#: scheduler/ipp.c:8849 +#: scheduler/ipp.c:9269 #, c-format msgid "Job #%d is not complete." msgstr "Auftrag #%d ist nicht abgeschlossen." -#: scheduler/ipp.c:3034 +#: scheduler/ipp.c:3041 #, c-format msgid "Job #%d is not held for authentication." msgstr "Auftrag #%d ist nicht zur Authentifizierung angehalten." -#: scheduler/ipp.c:8623 +#: scheduler/ipp.c:9045 #, c-format msgid "Job #%d is not held." msgstr "Auftrag #%d ist nicht angehalten." -#: cgi-bin/ipp-var.c:1055 +#: cgi-bin/ipp-var.c:1036 msgid "Job Completed" msgstr "Druckauftrag abgeschlossen" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1053 +#: cgi-bin/ipp-var.c:1034 msgid "Job Created" msgstr "Druckauftrag erzeugt" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1059 +#: cgi-bin/ipp-var.c:1040 msgid "Job Options Changed" msgstr "Druckauftragsoptionen wurden geändert" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1057 +#: cgi-bin/ipp-var.c:1038 msgid "Job Stopped" msgstr "Druckauftrag gestoppt" -#: scheduler/ipp.c:9890 +#: scheduler/ipp.c:10317 msgid "Job is completed and cannot be changed." msgstr "Druckauftrag ist abgeschlossen und kann nicht geändert werden." -#: cgi-bin/jobs.c:198 +#: cgi-bin/jobs.c:190 msgid "Job operation failed" msgstr "Druckvorgang fehlgeschlagen:" -#: scheduler/ipp.c:9926 scheduler/ipp.c:9945 scheduler/ipp.c:9956 +#: scheduler/ipp.c:10353 scheduler/ipp.c:10370 scheduler/ipp.c:10381 msgid "Job state cannot be changed." msgstr "Druckauftragsstatus kann nicht geändert werden." -#: scheduler/ipp.c:8715 +#: scheduler/ipp.c:9135 msgid "Job subscriptions cannot be renewed." msgstr "Auftragssubskiptionen können nicht erneuert werden." -#: cgi-bin/jobs.c:103 cgi-bin/jobs.c:114 cgi-bin/jobs.c:195 +#: cgi-bin/jobs.c:95 cgi-bin/jobs.c:106 cgi-bin/jobs.c:187 msgid "Jobs" msgstr "Druckaufträge" @@ -5141,7 +5143,7 @@ msgid "Jog" msgstr "" -#: backend/lpd.c:186 +#: backend/lpd.c:172 msgid "LPD/LPR Host or Printer" msgstr "LPD/LPR-Host oder -Drucker" @@ -5149,7 +5151,7 @@ msgid "Label Printer" msgstr "Etikettendrucker" -#: ppdc/sample.c:446 +#: ppdc/sample.c:441 msgid "Label Top" msgstr "Etikett oben" @@ -5165,7 +5167,7 @@ msgid "Laminating Foil" msgstr "Laminierfolie" -#: scheduler/ipp.c:2080 scheduler/ipp.c:5463 +#: scheduler/ipp.c:2085 scheduler/ipp.c:5794 #, c-format msgid "Language \"%s\" not supported." msgstr "Sprache \"%s\" nicht unterstützt." @@ -5182,7 +5184,7 @@ msgid "Large Capacity Tray" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:291 +#: ppdc/sample.c:286 msgid "LaserJet Series PCL 4/5" msgstr "LaserJet Serie PCL 4/5" @@ -5226,11 +5228,11 @@ msgid "Lightweight Paper" msgstr "" -#: cups/ppd.c:352 +#: cups/ppd.c:327 msgid "Line longer than the maximum allowed (255 characters)" msgstr "Zeile ist länger als die zulässige Länge von 255 Zeichen" -#: cgi-bin/admin.c:2393 +#: cgi-bin/admin.c:2377 msgid "List Available Printers" msgstr "Verfügbare Drucker anzeigen" @@ -5242,11 +5244,11 @@ msgid "Local printer created." msgstr "Lokalen Drucker erzeugt." -#: ppdc/sample.c:272 +#: cups/ppd-cache.c:3628 ppdc/sample.c:264 msgid "Long-Edge (Portrait)" msgstr "Lange Kante (Hochformat)" -#: cups/http-support.c:1640 +#: cups/http-support.c:1727 msgid "Looking for printer." msgstr "Suche nach Drucker." @@ -5302,7 +5304,7 @@ msgid "Manual" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:268 +#: ppdc/sample.c:260 msgid "Manual Feed" msgstr "Manuelle Papierzufuhr" @@ -5322,19 +5324,19 @@ msgid "Matte Photo Paper" msgstr "" -#: cups/ppd.c:789 cups/ppd.c:1357 +#: cups/ppd.c:814 cups/ppd.c:1380 msgid "Media Size" msgstr "Mediengrösse" -#: cups/ppd.c:793 cups/ppd.c:1361 ppdc/sample.c:262 +#: cups/ppd.c:818 cups/ppd.c:1384 ppdc/sample.c:254 msgid "Media Source" msgstr "Medienquelle" -#: ppdc/sample.c:364 +#: ppdc/sample.c:359 msgid "Media Tracking" msgstr "Medienführung" -#: cups/ppd.c:791 cups/ppd.c:1359 ppdc/sample.c:285 +#: cups/ppd.c:816 cups/ppd.c:1382 ppdc/sample.c:280 msgid "Media Type" msgstr "Medienart" @@ -5342,7 +5344,7 @@ msgid "Medium" msgstr "Medium" -#: cups/ppd.c:341 +#: cups/ppd.c:316 msgid "Memory allocation error" msgstr "Fehler bei der Speicherzuteilung" @@ -5374,54 +5376,54 @@ msgid "Middle" msgstr "" -#: cups/ppd.c:361 +#: cups/ppd.c:336 msgid "Missing CloseGroup" msgstr "Fehlendes CloseGroup" -#: cups/ppd.c:342 +#: cups/ppd.c:317 msgid "Missing PPD-Adobe-4.x header" msgstr "PPD-Adobe-4.x Header fehlt" -#: cups/ppd.c:351 +#: cups/ppd.c:326 msgid "Missing asterisk in column 1" msgstr "Sternchen in Spalte 1 fehlt" -#: scheduler/ipp.c:5945 +#: scheduler/ipp.c:6275 msgid "Missing document-number attribute." msgstr "Fehlendes Attribut zur Dokumentennummer." -#: cups/adminutil.c:273 +#: cups/adminutil.c:261 #, c-format msgid "Missing double quote on line %d." msgstr "Fehlende Doppelhochkommas in Zeile %d." -#: cgi-bin/admin.c:736 cgi-bin/admin.c:2106 cgi-bin/admin.c:2191 -#: cgi-bin/admin.c:2785 cgi-bin/admin.c:3039 cgi-bin/admin.c:3150 -#: cgi-bin/admin.c:3860 +#: cgi-bin/admin.c:710 cgi-bin/admin.c:2090 cgi-bin/admin.c:2175 +#: cgi-bin/admin.c:2769 cgi-bin/admin.c:3023 cgi-bin/admin.c:3134 +#: cgi-bin/admin.c:3844 msgid "Missing form variable" msgstr "Fehlende form Variable" -#: scheduler/ipp.c:9244 +#: scheduler/ipp.c:9661 msgid "Missing last-document attribute in request." msgstr "Fehlendes Letzte-Sete Attribut in der Anfrage." -#: cups/pwg-media.c:574 +#: cups/pwg-media.c:549 msgid "Missing media or media-col." msgstr "Fehlendes media oder media-col." -#: cups/pwg-media.c:493 +#: cups/pwg-media.c:468 msgid "Missing media-size in media-col." msgstr "Media-size fehlt in media-col." -#: scheduler/ipp.c:6488 +#: scheduler/ipp.c:6876 msgid "Missing notify-subscription-ids attribute." msgstr "Notify-subscription-ids-Attribut fehlt." -#: cups/ppd.c:359 +#: cups/ppd.c:334 msgid "Missing option keyword" msgstr "Fehlende Option Schlüsselwort" -#: scheduler/ipp.c:3160 scheduler/ipp.c:3185 +#: scheduler/ipp.c:3167 scheduler/ipp.c:3192 msgid "Missing requesting-user-name attribute." msgstr "Requesting-user-name-Attribut fehlt." @@ -5430,7 +5432,7 @@ msgid "Missing required attribute \"%s\"." msgstr "Erforderliches Attribut \"%s\" fehlt." -#: scheduler/ipp.c:391 +#: scheduler/ipp.c:386 msgid "Missing required attributes." msgstr "Erforderliche Attribute fehlen." @@ -5442,24 +5444,24 @@ msgid "Missing scheme in URI" msgstr "Fehlendes Schema in URI" -#: cups/adminutil.c:254 +#: cups/adminutil.c:242 #, c-format msgid "Missing value on line %d." msgstr "Fehlender Wert in Zeile %d." -#: cups/ppd.c:343 +#: cups/ppd.c:318 msgid "Missing value string" msgstr "Wertestring fehlt" -#: cups/pwg-media.c:481 +#: cups/pwg-media.c:456 msgid "Missing x-dimension in media-size." msgstr "Fehlende x-Dimension in Mediengrösse" -#: cups/pwg-media.c:487 +#: cups/pwg-media.c:462 msgid "Missing y-dimension in media-size." msgstr "Fehlende y-Dimension in Mediengrösse" -#: systemv/lpinfo.c:470 +#: systemv/lpinfo.c:443 #, c-format msgid "" "Model: name = %s\n" @@ -5472,15 +5474,15 @@ " make-and-model = %s\n" " device-id = %s" -#: test/ippfind.c:2774 +#: test/ippfind.c:2792 msgid "Modifiers:" msgstr "Modifikator:" -#: cgi-bin/admin.c:570 +#: cgi-bin/admin.c:544 msgid "Modify Class" msgstr "Klasse verändern" -#: cgi-bin/admin.c:882 +#: cgi-bin/admin.c:857 msgid "Modify Printer" msgstr "Drucker verändern" @@ -5488,15 +5490,15 @@ msgid "Mounting Tape" msgstr "" -#: cgi-bin/ipp-var.c:425 cgi-bin/ipp-var.c:516 +#: cgi-bin/ipp-var.c:411 cgi-bin/ipp-var.c:502 msgid "Move All Jobs" msgstr "Alle Druckaufträge verschieben" -#: cgi-bin/ipp-var.c:364 cgi-bin/ipp-var.c:423 cgi-bin/ipp-var.c:514 +#: cgi-bin/ipp-var.c:350 cgi-bin/ipp-var.c:409 cgi-bin/ipp-var.c:500 msgid "Move Job" msgstr "Druckauftrag verschieben" -#: cups/http-support.c:1365 +#: cups/http-support.c:1357 msgid "Moved Permanently" msgstr "Dauerhaft verschoben" @@ -5532,19 +5534,19 @@ msgid "My Mailbox" msgstr "" -#: cups/ppd.c:340 +#: cups/ppd.c:315 msgid "NULL PPD file pointer" msgstr "NULL PPD File Pointer" -#: cups/snmp.c:1049 +#: cups/snmp.c:1003 msgid "Name OID uses indefinite length" msgstr "Name-OID hat unbestimmte Länge" -#: scheduler/ipp.c:1074 +#: scheduler/ipp.c:1081 msgid "Nested classes are not allowed." msgstr "Geschachtelte Klassen sind nicht erlaubt." -#: ppdc/sample.c:430 +#: ppdc/sample.c:425 msgid "Never" msgstr "Nie" @@ -5556,11 +5558,11 @@ msgid "New credentials are older than stored credentials." msgstr "" -#: cups/ppd.c:1949 +#: cups/ppd.c:1971 msgid "No" msgstr "Nein" -#: cups/http-support.c:1362 +#: cups/http-support.c:1354 msgid "No Content" msgstr "Kein Inhalt" @@ -5568,19 +5570,19 @@ msgid "No Finishing" msgstr "Keine Endverarbeitung" -#: cups/util.c:1307 +#: cups/ppd-util.c:451 msgid "No PPD name" msgstr "Kein PPD Name" -#: cups/snmp.c:1043 +#: cups/snmp.c:997 msgid "No VarBind SEQUENCE" msgstr "Keine VarBind SEQUENCE" -#: cups/adminutil.c:788 +#: cups/adminutil.c:776 msgid "No Windows printer drivers are installed." msgstr "Keine Windows-Druckertreiber installiert." -#: cups/request.c:572 cups/request.c:921 +#: cups/request.c:558 cups/request.c:917 msgid "No active connection" msgstr "Keine aktive Verbindung" @@ -5588,16 +5590,16 @@ msgid "No active connection." msgstr "Keine aktive Verbindung." -#: scheduler/ipp.c:3438 +#: scheduler/ipp.c:3447 #, c-format msgid "No active jobs on %s." msgstr "Keine aktiven Aufträge auf %s." -#: scheduler/ipp.c:219 +#: scheduler/ipp.c:214 msgid "No attributes in request." msgstr "Keine Attribute in der Anfrage." -#: scheduler/ipp.c:3061 +#: scheduler/ipp.c:3068 msgid "No authentication information provided." msgstr "Keine Authentifizierungsinformation bereitgestellt." @@ -5605,61 +5607,61 @@ msgid "No common name specified." msgstr "" -#: cups/snmp.c:1000 +#: cups/snmp.c:954 msgid "No community name" msgstr "Kein Gemeinschaftsname" -#: scheduler/ipp.c:5745 +#: scheduler/ipp.c:6075 msgid "No default printer." msgstr "Kein voreingestelltes Druckziel" -#: cgi-bin/ipp-var.c:436 scheduler/ipp.c:7063 +#: cgi-bin/ipp-var.c:422 scheduler/ipp.c:7456 msgid "No destinations added." msgstr "Keine Druckziele hinzugefügt." -#: backend/usb.c:200 +#: backend/usb.c:192 msgid "No device URI found in argv[0] or in DEVICE_URI environment variable." msgstr "" "Keine Geräte-URI in argv[0] oder der Umgebungsvariablen DEVICE_URI gefunden." -#: cups/snmp.c:1030 +#: cups/snmp.c:984 msgid "No error-index" msgstr "Kein Fehlerindex" -#: cups/snmp.c:1022 +#: cups/snmp.c:976 msgid "No error-status" msgstr "Kein Fehlerstatus" -#: scheduler/ipp.c:8005 scheduler/ipp.c:9258 +#: scheduler/ipp.c:8411 scheduler/ipp.c:9675 msgid "No file in print request." msgstr "Keine Druckdatei in der Anfrage." -#: cups/util.c:926 +#: cups/ppd-util.c:164 msgid "No modification time" msgstr "Keine Modifikationszeit" -#: cups/snmp.c:1047 +#: cups/snmp.c:1001 msgid "No name OID" msgstr "Kein Name-OID" -#: filter/rastertoepson.c:1147 filter/rastertohp.c:876 -#: filter/rastertolabel.c:1296 +#: filter/rastertoepson.c:1166 filter/rastertohp.c:839 +#: filter/rastertolabel.c:1286 msgid "No pages were found." msgstr "Keine Seiten gefunden." -#: cups/util.c:920 +#: cups/ppd-util.c:158 msgid "No printer name" msgstr "Kein Druckername" -#: cups/util.c:1843 +#: cups/ppd-util.c:709 msgid "No printer-uri found" msgstr "Keine Drucker-uri gefunden" -#: cups/util.c:1828 +#: cups/ppd-util.c:693 msgid "No printer-uri found for class" msgstr "Keine Drucker-URI gefunden für die Klasse" -#: scheduler/ipp.c:6148 +#: scheduler/ipp.c:6482 msgid "No printer-uri in request." msgstr "Keine printer-uri in Anfrage." @@ -5675,7 +5677,7 @@ msgid "No request sent." msgstr "Keine Anfrage gesendet." -#: cups/snmp.c:1014 +#: cups/snmp.c:968 msgid "No request-id" msgstr "Keine Anfrage-ID" @@ -5683,55 +5685,55 @@ msgid "No stored credentials, not valid for name." msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:5348 +#: scheduler/ipp.c:5679 msgid "No subscription attributes in request." msgstr "Keine Subskriptions-Attribute in der Anfrage." -#: scheduler/ipp.c:7390 +#: scheduler/ipp.c:7795 msgid "No subscriptions found." msgstr "Keine Subskriptionen gefunden." -#: cups/snmp.c:1038 +#: cups/snmp.c:992 msgid "No variable-bindings SEQUENCE" msgstr "Keine „variable-bindings SEQUENCE“" -#: cups/snmp.c:993 +#: cups/snmp.c:947 msgid "No version number" msgstr "Keine Versionsnummer" -#: ppdc/sample.c:367 +#: ppdc/sample.c:362 msgid "Non-continuous (Mark sensing)" msgstr "Nicht fortlaufend (Mark-Sensing)" -#: ppdc/sample.c:366 +#: ppdc/sample.c:361 msgid "Non-continuous (Web sensing)" msgstr "Nicht fortlaufend (Web-Sensing)" -#: ppdc/sample.c:238 +#: cups/ppd-cache.c:3854 cups/ppd-cache.c:3904 ppdc/sample.c:238 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: cups/http-support.c:1384 +#: cups/http-support.c:1376 msgid "Not Found" msgstr "Nicht gefunden" -#: cups/http-support.c:1396 +#: cups/http-support.c:1388 msgid "Not Implemented" msgstr "Nicht implementiert" -#: ppdc/sample.c:276 +#: ppdc/sample.c:268 msgid "Not Installed" msgstr "Nicht installiert" -#: cups/http-support.c:1371 +#: cups/http-support.c:1363 msgid "Not Modified" msgstr "Nicht verändert" -#: cups/http-support.c:1399 +#: cups/http-support.c:1391 msgid "Not Supported" msgstr "Nicht unterstützt" -#: scheduler/ipp.c:1510 scheduler/ipp.c:10489 +#: scheduler/ipp.c:1535 scheduler/ipp.c:10936 msgid "Not allowed to print." msgstr "Drucken nicht erlaubt." @@ -5739,7 +5741,7 @@ msgid "Note" msgstr "Hinweis" -#: systemv/cupstestdsc.c:433 +#: systemv/cupstestdsc.c:425 msgid "" "Note: this program only validates the DSC comments, not the PostScript " "itself." @@ -5747,19 +5749,19 @@ "Hinweis: dieses Programme validiert nur die DSC Kommentare, nicht PostScript " "selber" -#: cups/http-support.c:1353 cups/ppd.c:338 +#: cups/http-support.c:1345 cups/http-support.c:1481 cups/ppd.c:313 msgid "OK" msgstr "OK" -#: ppdc/sample.c:271 +#: cups/ppd-cache.c:3628 ppdc/sample.c:263 msgid "Off (1-Sided)" msgstr "Aus (Einseitig)" -#: ppdc/sample.c:361 +#: ppdc/sample.c:356 msgid "Oki" msgstr "Oki" -#: cgi-bin/help.c:91 cgi-bin/help.c:132 cgi-bin/help.c:142 cgi-bin/help.c:172 +#: cgi-bin/help.c:85 cgi-bin/help.c:126 cgi-bin/help.c:136 cgi-bin/help.c:166 msgid "Online Help" msgstr "Internethilfe" @@ -5767,20 +5769,20 @@ msgid "Only local users can create a local printer." msgstr "Nur lokale Benutzer können lokale Drucker erzeugen." -#: cups/adminutil.c:955 +#: cups/adminutil.c:943 #, c-format msgid "Open of %s failed: %s" msgstr "%s öffnen fehlgeschlagen: %s" -#: cups/ppd.c:346 +#: cups/ppd.c:321 msgid "OpenGroup without a CloseGroup first" msgstr "OpenGroup ohne CloseGroup zuerst" -#: cups/ppd.c:348 +#: cups/ppd.c:323 msgid "OpenUI/JCLOpenUI without a CloseUI/JCLCloseUI first" msgstr "OpenUI/JCLOpenUI ohne CloseUI/JCLCloseUI zuerst" -#: cgi-bin/admin.c:3631 +#: cgi-bin/admin.c:3615 msgid "Operation Policy" msgstr "Nutzungsrichtlinien" @@ -5788,20 +5790,20 @@ msgid "Optical Disc" msgstr "Optische Disk" -#: filter/pstops.c:2206 +#: filter/pstops.c:2180 #, c-format msgid "Option \"%s\" cannot be included via %%%%IncludeFeature." msgstr "Option »%s« kann nicht über %%%%IncludeFeature integriert werden." -#: cgi-bin/admin.c:3281 cgi-bin/admin.c:3365 +#: cgi-bin/admin.c:3265 cgi-bin/admin.c:3349 msgid "Options Installed" msgstr "Installierte Optionen" -#: scheduler/cupsfilter.c:1457 scheduler/main.c:2002 systemv/cupsaddsmb.c:284 -#: systemv/cupsctl.c:203 systemv/cupstestdsc.c:429 systemv/cupstestppd.c:3817 -#: test/ippfind.c:2733 test/ipptool.c:4708 ppdc/ppdc.cxx:437 -#: ppdc/ppdhtml.cxx:174 ppdc/ppdi.cxx:130 ppdc/ppdmerge.cxx:369 -#: ppdc/ppdpo.cxx:254 +#: scheduler/cupsfilter.c:1480 scheduler/main.c:2048 systemv/cupsaddsmb.c:276 +#: systemv/cupsctl.c:196 systemv/cupstestdsc.c:421 systemv/cupstestppd.c:3859 +#: test/ippfind.c:2751 test/ipptool.c:4930 ppdc/ppdc.cxx:430 +#: ppdc/ppdhtml.cxx:177 ppdc/ppdi.cxx:123 ppdc/ppdmerge.cxx:361 +#: ppdc/ppdpo.cxx:247 msgid "Options:" msgstr "Optionen:" @@ -5809,15 +5811,15 @@ msgid "Other" msgstr "" -#: cups/ppd-cache.c:157 +#: cups/ppd-cache.c:464 msgid "Out of date PPD cache file." msgstr "Veraltete PPD Cache-Datei." -#: cups/ppd-cache.c:1444 +#: cups/ppd-cache.c:1832 msgid "Out of memory." msgstr "Nicht genügend Hauptspeicher." -#: cups/ppd.c:795 cups/ppd.c:1363 +#: cups/ppd.c:820 cups/ppd.c:1386 msgid "Output Mode" msgstr "Ausgabemodus" @@ -5833,11 +5835,11 @@ msgid "Output bin is missing." msgstr "Ausgabefach fehlt." -#: systemv/cupstestdsc.c:399 +#: systemv/cupstestdsc.c:391 msgid "PASS" msgstr "Bestanden" -#: ppdc/sample.c:260 +#: ppdc/sample.c:252 msgid "PCL Laser Printer" msgstr "PCL Laserdrucker" @@ -5865,11 +5867,11 @@ msgid "PRC32K Oversize Long Edge" msgstr "PRCK32K Übergrösse lange Kante" -#: cups/snmp.c:1010 +#: cups/snmp.c:964 msgid "Packet does not contain a Get-Response-PDU" msgstr "Paket enthält kein Get-Response-PDU" -#: cups/snmp.c:989 +#: cups/snmp.c:943 msgid "Packet does not start with SEQUENCE" msgstr "Paket beginnt nicht mit SEQUENCE" @@ -5897,34 +5899,34 @@ msgid "Parallel Fold" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:360 +#: ppdc/sample.c:355 msgid "ParamCustominCutInterval" msgstr "ParamCustominCutInterval" -#: ppdc/sample.c:358 +#: ppdc/sample.c:353 msgid "ParamCustominTearInterval" msgstr "ParamCustominTearInterval" -#: cups/auth.c:206 cups/auth.c:374 +#: cups/auth.c:192 cups/auth.c:359 #, c-format msgid "Password for %s on %s? " msgstr "Kennwort für „%s“ auf „%s“? " -#: systemv/cupsaddsmb.c:252 +#: systemv/cupsaddsmb.c:244 #, c-format msgid "Password for %s required to access %s via SAMBA: " msgstr "" "Kennwort für „%s“ wird benötigt für den Zugriff auf „%s“ über SAMBA: " -#: cgi-bin/classes.c:167 +#: cgi-bin/classes.c:157 msgid "Pause Class" msgstr "Klasse anhalten" -#: cgi-bin/printers.c:170 +#: cgi-bin/printers.c:160 msgid "Pause Printer" msgstr "Drucker anhalten" -#: ppdc/sample.c:448 +#: ppdc/sample.c:443 msgid "Peel-Off" msgstr "Aufkleber" @@ -5932,7 +5934,7 @@ msgid "Permanent Labels" msgstr "Permanentetiketten" -#: ppdc/sample.c:160 +#: cups/ppd-cache.c:3332 ppdc/sample.c:160 msgid "Photo" msgstr "Foto" @@ -5956,7 +5958,7 @@ msgid "Plain Envelope" msgstr "Standardumschläge" -#: ppdc/sample.c:286 +#: ppdc/sample.c:281 msgid "Plain Paper" msgstr "Standardpapier" @@ -5996,7 +5998,7 @@ msgid "Plate" msgstr "" -#: cgi-bin/admin.c:3299 cgi-bin/admin.c:3580 +#: cgi-bin/admin.c:3283 cgi-bin/admin.c:3564 msgid "Policies" msgstr "Richtlinien" @@ -6004,11 +6006,11 @@ msgid "Polyester" msgstr "Polyester" -#: cgi-bin/admin.c:3306 cgi-bin/admin.c:3649 cgi-bin/admin.c:3662 +#: cgi-bin/admin.c:3290 cgi-bin/admin.c:3633 cgi-bin/admin.c:3646 msgid "Port Monitor" msgstr "Port-Monitor" -#: ppdc/sample.c:278 +#: ppdc/sample.c:270 msgid "PostScript Printer" msgstr "PostScript-Drucker" @@ -6036,7 +6038,7 @@ msgid "Pre Cut Tabs" msgstr "" -#: backend/ipp.c:921 backend/ipp.c:929 +#: backend/ipp.c:981 backend/ipp.c:989 msgid "Preparing to print." msgstr "Vorbereitung zum Druck." @@ -6048,15 +6050,15 @@ msgid "Preprinted Paper" msgstr "Vorbedrucktes Papier" -#: ppdc/sample.c:295 +#: ppdc/sample.c:290 msgid "Print Density" msgstr "Druckdichte" -#: cups/notify.c:82 +#: cups/notify.c:74 msgid "Print Job:" msgstr "Druckauftrag:" -#: ppdc/sample.c:340 +#: ppdc/sample.c:335 msgid "Print Mode" msgstr "Druckmodus" @@ -6064,43 +6066,43 @@ msgid "Print Quality" msgstr "Druckqualität" -#: ppdc/sample.c:383 +#: ppdc/sample.c:378 msgid "Print Rate" msgstr "Druckrate" -#: cgi-bin/printers.c:179 +#: cgi-bin/printers.c:169 msgid "Print Self-Test Page" msgstr "Selbsttestseite drucken" -#: ppdc/sample.c:327 +#: ppdc/sample.c:322 msgid "Print Speed" msgstr "Druckgeschwindigkeit" -#: cgi-bin/ipp-var.c:792 +#: cgi-bin/ipp-var.c:778 msgid "Print Test Page" msgstr "Testseite drucken" -#: ppdc/sample.c:356 +#: ppdc/sample.c:351 msgid "Print and Cut" msgstr "Drucken und abschneiden" -#: ppdc/sample.c:344 +#: ppdc/sample.c:339 msgid "Print and Tear" msgstr "Drucken und abreissen" -#: backend/socket.c:434 backend/usb-unix.c:191 +#: backend/socket.c:410 backend/usb-unix.c:182 msgid "Print file sent." msgstr "Druckdatei gesendet." -#: backend/ipp.c:2112 +#: backend/ipp.c:2234 msgid "Print job canceled at printer." msgstr "Druckauftrag wurde am Drucker abgebrochen." -#: backend/ipp.c:2104 +#: backend/ipp.c:2226 msgid "Print job too large." msgstr "Der Druckauftrag ist zu gross." -#: backend/ipp.c:1601 +#: backend/ipp.c:1695 msgid "Print job was not accepted." msgstr "Der Druckauftrag wurde nicht angenommen." @@ -6109,43 +6111,43 @@ msgid "Printer \"%s\" already exists." msgstr "Drucker \"%s\" existiert bereits." -#: cgi-bin/ipp-var.c:1047 +#: cgi-bin/ipp-var.c:1028 msgid "Printer Added" msgstr "Drucker hinzugefügt" -#: ppdc/sample.c:263 +#: ppdc/sample.c:255 msgid "Printer Default" msgstr "Standardeinstellung für Drucker" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1051 +#: cgi-bin/ipp-var.c:1032 msgid "Printer Deleted" msgstr "Drucker gelöscht" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1049 +#: cgi-bin/ipp-var.c:1030 msgid "Printer Modified" msgstr "Drucker geändert" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1045 +#: cgi-bin/ipp-var.c:1026 msgid "Printer Paused" msgstr "Drucker angehalten" -#: ppdc/sample.c:294 +#: ppdc/sample.c:289 msgid "Printer Settings" msgstr "Druckereinstellungen" -#: backend/ipp.c:2107 +#: backend/ipp.c:2229 msgid "Printer cannot print supplied content." msgstr "Drucker kann den Inhalt nicht drucken." -#: backend/ipp.c:2110 +#: backend/ipp.c:2232 msgid "Printer cannot print with supplied options." msgstr "Drucker kann mit den angegebenen Optionen nicht drucken." -#: cups/notify.c:126 +#: cups/notify.c:118 msgid "Printer:" msgstr "Drucker:" -#: cgi-bin/printers.c:204 cgi-bin/printers.c:332 +#: cgi-bin/printers.c:194 cgi-bin/printers.c:321 msgid "Printers" msgstr "Drucker" @@ -6167,11 +6169,11 @@ msgid "Quarto" msgstr "US Quarto" -#: scheduler/ipp.c:1505 scheduler/ipp.c:10484 +#: scheduler/ipp.c:1530 scheduler/ipp.c:10931 msgid "Quota limit reached." msgstr "Kontingentgrenze erreicht." -#: berkeley/lpq.c:520 +#: berkeley/lpq.c:499 msgid "Rank Owner Job File(s) Total Size" msgstr "Rang Besitz. Auftrag Datei(en) Gesamtgrösse" @@ -6183,37 +6185,37 @@ msgid "Rear Tray" msgstr "" -#: cgi-bin/classes.c:171 cgi-bin/printers.c:174 +#: cgi-bin/classes.c:161 cgi-bin/printers.c:164 msgid "Reject Jobs" msgstr "Druckaufträge ablehnen" -#: backend/lpd.c:1033 backend/lpd.c:1165 +#: backend/lpd.c:1085 backend/lpd.c:1217 #, c-format msgid "Remote host did not accept control file (%d)." msgstr "Entfernter Host hat die Steuerdatei (%d) nicht akzeptiert." -#: backend/lpd.c:1118 +#: backend/lpd.c:1170 #, c-format msgid "Remote host did not accept data file (%d)." msgstr "Entfernter Host hat die Datendatei (%d) nicht akzeptiert." -#: ppdc/sample.c:428 +#: ppdc/sample.c:423 msgid "Reprint After Error" msgstr "Druckvorgang nach dem Fehler fortsetzen" -#: cups/http-support.c:1387 +#: cups/http-support.c:1379 msgid "Request Entity Too Large" msgstr "Gesamte Anfrage zu gross" -#: cups/ppd.c:797 cups/ppd.c:1365 ppdc/sample.c:231 +#: cups/ppd.c:822 cups/ppd.c:1388 ppdc/sample.c:231 msgid "Resolution" msgstr "Auflösung" -#: cgi-bin/classes.c:165 +#: cgi-bin/classes.c:155 msgid "Resume Class" msgstr "Klasse fortsetzen" -#: cgi-bin/printers.c:167 +#: cgi-bin/printers.c:157 msgid "Resume Printer" msgstr "Drucken fortsetzen" @@ -6221,7 +6223,7 @@ msgid "Return Address" msgstr "Antwort-Adresse" -#: ppdc/sample.c:449 +#: ppdc/sample.c:444 msgid "Rewind" msgstr "Zurückdrehen" @@ -6281,16 +6283,16 @@ msgid "Roll 9" msgstr "Rolle 9" -#: cups/adminutil.c:2052 +#: cups/adminutil.c:2100 #, c-format msgid "Running command: %s %s -N -A %s -c '%s'" msgstr "Befehlsausführung: %s %s -N -A %s -c '%s'" -#: cups/snmp.c:991 +#: cups/snmp.c:945 msgid "SEQUENCE uses indefinite length" msgstr "SEQUENCE hat unbestimmte Länge" -#: cups/http-support.c:1411 +#: cups/http-support.c:1403 msgid "SSL/TLS Negotiation Error" msgstr "SSL/TLS Verhandlungsfehler" @@ -6322,7 +6324,7 @@ msgid "Security Labels" msgstr "Sicherheitsetiketten" -#: cups/http-support.c:1368 +#: cups/http-support.c:1360 msgid "See Other" msgstr "Siehe auch" @@ -6358,23 +6360,23 @@ msgid "Semi-Gloss Photo Paper" msgstr "" -#: backend/usb-darwin.c:552 backend/usb-libusb.c:366 +#: backend/usb-darwin.c:566 backend/usb-libusb.c:346 msgid "Sending data to printer." msgstr "Sende Daten zum Drucker." -#: cgi-bin/ipp-var.c:1061 +#: cgi-bin/ipp-var.c:1042 msgid "Server Restarted" msgstr "Server neu gestartet" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1067 +#: cgi-bin/ipp-var.c:1048 msgid "Server Security Auditing" msgstr "Server Security Auditing" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1063 +#: cgi-bin/ipp-var.c:1044 msgid "Server Started" msgstr "Server gestartet" -#: cgi-bin/ipp-var.c:1065 +#: cgi-bin/ipp-var.c:1046 msgid "Server Stopped" msgstr "Server ist angehalten" @@ -6382,28 +6384,28 @@ msgid "Server credentials not set." msgstr "Server-Zugangsdaten nicht gesetzt." -#: cups/http-support.c:1405 +#: cups/http-support.c:1397 msgid "Service Unavailable" msgstr "Dienst nicht verfügbar" -#: cgi-bin/admin.c:2786 cgi-bin/admin.c:2832 cgi-bin/admin.c:2989 -#: cgi-bin/admin.c:3008 +#: cgi-bin/admin.c:2770 cgi-bin/admin.c:2816 cgi-bin/admin.c:2973 +#: cgi-bin/admin.c:2992 msgid "Set Allowed Users" msgstr "Zugelassene Benutzer festlegen" -#: cgi-bin/admin.c:3035 +#: cgi-bin/admin.c:3019 msgid "Set As Server Default" msgstr "Als Voreinstellungen für Server festlegen" -#: cgi-bin/admin.c:3135 +#: cgi-bin/admin.c:3119 msgid "Set Class Options" msgstr "Klassenoptionen festlegen" -#: cgi-bin/admin.c:3135 cgi-bin/admin.c:3309 cgi-bin/admin.c:3691 +#: cgi-bin/admin.c:3119 cgi-bin/admin.c:3293 cgi-bin/admin.c:3675 msgid "Set Printer Options" msgstr "Druckeroptionen festlegen" -#: cgi-bin/admin.c:3861 cgi-bin/admin.c:3905 cgi-bin/admin.c:3923 +#: cgi-bin/admin.c:3845 cgi-bin/admin.c:3889 cgi-bin/admin.c:3907 msgid "Set Publishing" msgstr "Veröffentlichung festlegen" @@ -6411,7 +6413,7 @@ msgid "Shipping Address" msgstr "Lieferadresse" -#: ppdc/sample.c:273 +#: cups/ppd-cache.c:3628 ppdc/sample.c:265 msgid "Short-Edge (Landscape)" msgstr "Kurze Kante (Querformat)" @@ -6471,11 +6473,11 @@ msgid "Sleeve" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:288 +#: ppdc/sample.c:283 msgid "Special Paper" msgstr "Spezialpapier" -#: backend/lpd.c:1074 +#: backend/lpd.c:1126 #, c-format msgid "Spooling job, %.0f%% complete." msgstr "Auftragszwischenspeicherung %.0f%% abgeschlossen." @@ -6520,7 +6522,7 @@ msgid "Stacker 9" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:341 +#: ppdc/sample.c:336 msgid "Standard" msgstr "Standard" @@ -6549,12 +6551,12 @@ msgstr "Randheftung (gedrehtes Hochformat)" #. TRANSLATORS: Banner/cover sheet before the print job. -#: cgi-bin/admin.c:3552 +#: cgi-bin/admin.c:3536 msgid "Starting Banner" msgstr "Startbanner" -#: filter/rastertoepson.c:1069 filter/rastertohp.c:793 -#: filter/rastertolabel.c:1219 +#: filter/rastertoepson.c:1088 filter/rastertohp.c:756 +#: filter/rastertolabel.c:1209 #, c-format msgid "Starting page %d." msgstr "Beginne Seite %d." @@ -6583,13 +6585,13 @@ msgid "Stationery Inkjet Paper" msgstr "" -#: scheduler/ipp.c:3584 scheduler/ipp.c:6504 scheduler/ipp.c:7203 -#: scheduler/ipp.c:8703 +#: scheduler/ipp.c:3593 scheduler/ipp.c:6892 scheduler/ipp.c:7602 +#: scheduler/ipp.c:9123 #, c-format msgid "Subscription #%d does not exist." msgstr "Abonnement #%d existiert nicht." -#: test/ippfind.c:2786 +#: test/ippfind.c:2804 msgid "Substitutions:" msgstr "Ersatz:" @@ -6605,7 +6607,7 @@ msgid "Super B/A3" msgstr "Super B/A3" -#: cups/http-support.c:1350 +#: cups/http-support.c:1342 msgid "Switching Protocols" msgstr "Protokolle wechseln" @@ -6625,25 +6627,25 @@ msgid "Tabloid Oversize Long Edge" msgstr "Tabloid Übergröße Lang" -#: ppdc/sample.c:342 +#: ppdc/sample.c:337 msgid "Tear" msgstr "Abreissen" -#: ppdc/sample.c:447 +#: ppdc/sample.c:442 msgid "Tear-Off" msgstr "Abriss" -#: ppdc/sample.c:388 +#: ppdc/sample.c:383 msgid "Tear-Off Adjust Position" msgstr "Abriss-Justierposition" -#: scheduler/ipp.c:1341 +#: scheduler/ipp.c:1366 #, c-format msgid "The \"%s\" attribute is required for print jobs." msgstr "Das Attribut »%s« ist erforderlich für Druckaufträge." -#: scheduler/ipp.c:6219 scheduler/ipp.c:6297 scheduler/ipp.c:6313 -#: scheduler/ipp.c:6331 +#: scheduler/ipp.c:6553 scheduler/ipp.c:6633 scheduler/ipp.c:6646 +#: scheduler/ipp.c:6658 scheduler/ipp.c:6673 #, c-format msgid "The %s attribute cannot be provided with job-ids." msgstr "Das %s Attribut kann nicht mit Auftrags-IDs angegeben werden." @@ -6656,7 +6658,7 @@ "Das Attribut '%s' Auftragsstatus kann in einer Auftragsanfrage nicht " "angegeben werden." -#: scheduler/ipp.c:5157 +#: scheduler/ipp.c:5230 #, c-format msgid "" "The '%s' operation attribute cannot be supplied in a Create-Job request." @@ -6664,22 +6666,22 @@ "Das Vorgangsattribut '%s' kann nicht mit einer Anfrage zur " "Auftragserstellung angegeben werden." -#: scheduler/ipp.c:6734 +#: scheduler/ipp.c:7122 #, c-format msgid "The PPD file \"%s\" could not be found." msgstr "Die PPD-Datei »%s« konnte nicht gefunden werden." -#: scheduler/ipp.c:6721 +#: scheduler/ipp.c:7111 #, c-format msgid "The PPD file \"%s\" could not be opened: %s" msgstr "Die PPD-Datei »%s« konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: filter/rastertoepson.c:1038 filter/rastertohp.c:764 -#: filter/rastertolabel.c:1183 +#: filter/rastertoepson.c:1057 filter/rastertohp.c:727 +#: filter/rastertolabel.c:1173 msgid "The PPD file could not be opened." msgstr "Die PPD Datei konnte nicht geöffnet werden." -#: cgi-bin/admin.c:749 +#: cgi-bin/admin.c:723 msgid "" "The class name may only contain up to 127 printable characters and may not " "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)." @@ -6687,56 +6689,56 @@ "Der Klassenname darf maximal 127 druckbare Zeichen haben und darf keine " "Leerzeichen, Schrägstriche (/) oder Rautezeichen (#) enthalten." -#: cups/localize.c:353 +#: cups/ppd-localize.c:336 msgid "The developer unit needs to be replaced." msgstr "Die Entwicklereinheit muss gewechselt werden." -#: cups/localize.c:351 +#: cups/ppd-localize.c:334 msgid "The developer unit will need to be replaced soon." msgstr "Die entwicklereinheit muss demnächst gewechselt werden." -#: cups/localize.c:343 +#: cups/ppd-localize.c:326 msgid "The fuser's temperature is high." msgstr "Die Temperatur der Fixiereinheit ist hoch." -#: cups/localize.c:345 +#: cups/ppd-localize.c:328 msgid "The fuser's temperature is low." msgstr "Die Temperatur der Fixiereinheit ist niedrig." -#: scheduler/ipp.c:2107 +#: scheduler/ipp.c:2112 msgid "" "The notify-lease-duration attribute cannot be used with job subscriptions." msgstr "" "Das Attribut „notify-lease-duration“ kann nicht mit Druckauftrags-" "Subskriptionen verwendet werden." -#: scheduler/ipp.c:2090 scheduler/ipp.c:5473 +#: scheduler/ipp.c:2095 scheduler/ipp.c:5804 #, c-format msgid "The notify-user-data value is too large (%d > 63 octets)." msgstr "Der WErt für notify-user-data ist zu gross (%d > 63 octets)." -#: cups/localize.c:349 +#: cups/ppd-localize.c:332 msgid "The optical photoconductor needs to be replaced." msgstr "Der optische Fotoleitertrommel muss ersetzt werden." -#: cups/localize.c:347 +#: cups/ppd-localize.c:330 msgid "The optical photoconductor will need to be replaced soon." msgstr "Der optische Fotoleitertrommel muss demnächst ersetzt werden." -#: backend/ipp.c:941 +#: backend/ipp.c:1001 msgid "" "The printer configuration is incorrect or the printer no longer exists." msgstr "" "Die Druckerkonfiguration ist nicht korrekt oder der Drucker existiert nicht " "mehr." -#: backend/lpd.c:636 backend/lpd.c:1026 backend/lpd.c:1108 backend/lpd.c:1158 +#: backend/lpd.c:688 backend/lpd.c:1078 backend/lpd.c:1160 backend/lpd.c:1210 msgid "The printer did not respond." msgstr "Der Drucker hat nicht geantwortet." -#: backend/ipp.c:784 backend/ipp.c:904 backend/ipp.c:1018 backend/ipp.c:1409 -#: backend/ipp.c:1573 backend/lpd.c:845 backend/socket.c:384 -#: backend/usb-unix.c:131 backend/usb-unix.c:423 backend/usb-unix.c:506 +#: backend/ipp.c:774 backend/ipp.c:964 backend/ipp.c:1078 backend/ipp.c:1499 +#: backend/ipp.c:1667 backend/lpd.c:897 backend/socket.c:360 +#: backend/usb-unix.c:122 backend/usb-unix.c:412 backend/usb-unix.c:495 msgid "The printer is in use." msgstr "Der Drucker ist beschäftigt." @@ -6748,44 +6750,44 @@ msgid "The printer is low on toner." msgstr "Der Drucker hat niedrigen Tonerstand." -#: backend/runloop.c:254 backend/runloop.c:374 cups/localize.c:311 +#: backend/runloop.c:241 backend/runloop.c:361 cups/ppd-localize.c:294 msgid "The printer is not connected." msgstr "Der Drucker ist nicht verbunden." -#: backend/ipp.c:762 backend/ipp.c:795 backend/ipp.c:900 backend/lpd.c:824 -#: backend/lpd.c:865 backend/socket.c:363 backend/socket.c:396 +#: backend/ipp.c:752 backend/ipp.c:785 backend/ipp.c:960 backend/lpd.c:876 +#: backend/lpd.c:917 backend/socket.c:339 backend/socket.c:372 msgid "The printer is not responding." msgstr "Der Drucker antwortet nicht." -#: backend/runloop.c:396 +#: backend/runloop.c:383 msgid "The printer is now connected." msgstr "Der Drucker ist jetzt verbunden." -#: backend/usb-darwin.c:1299 +#: backend/usb-darwin.c:1342 msgid "The printer is now online." msgstr "Der Drucker ist jetzt verbunden." -#: backend/usb-darwin.c:1320 +#: backend/usb-darwin.c:1381 msgid "The printer is offline." msgstr "Der Drucker ist offline." -#: backend/ipp.c:777 backend/lpd.c:838 backend/socket.c:377 +#: backend/ipp.c:767 backend/lpd.c:890 backend/socket.c:353 msgid "The printer is unreachable at this time." msgstr "Der Drucker ist derzeit nicht erreichbar." -#: cups/localize.c:337 +#: cups/ppd-localize.c:320 msgid "The printer may be out of ink." msgstr "Der Drucker hat mochlicherweise keine Tinte mehr." -#: cups/localize.c:315 +#: cups/ppd-localize.c:298 msgid "The printer may be out of toner." msgstr "Der Drucker könnte zu wenig Toner haben." -#: backend/ipp.c:771 backend/lpd.c:832 backend/socket.c:371 +#: backend/ipp.c:761 backend/lpd.c:884 backend/socket.c:347 msgid "The printer may not exist or is unavailable at this time." msgstr "Der Drucker existiert nicht oder ist zur Zeit nicht verfügbar." -#: cgi-bin/admin.c:931 +#: cgi-bin/admin.c:906 msgid "" "The printer name may only contain up to 127 printable characters and may not " "contain spaces, slashes (/), or the pound sign (#)." @@ -6793,65 +6795,65 @@ "Der Druckername darf maximal 127 druckbare Zeichen haben und darf keine " "Leerzeichen, Schrägstriche (/) oder Rautezeichen (#) enthalten." -#: scheduler/ipp.c:808 scheduler/ipp.c:1068 scheduler/ipp.c:3225 -#: scheduler/ipp.c:3404 scheduler/ipp.c:5140 scheduler/ipp.c:5307 -#: scheduler/ipp.c:5621 scheduler/ipp.c:6185 scheduler/ipp.c:6939 -#: scheduler/ipp.c:6995 scheduler/ipp.c:7309 scheduler/ipp.c:7575 -#: scheduler/ipp.c:7664 scheduler/ipp.c:7697 scheduler/ipp.c:8020 -#: scheduler/ipp.c:8413 scheduler/ipp.c:8495 scheduler/ipp.c:9662 -#: scheduler/ipp.c:10116 scheduler/ipp.c:10447 scheduler/ipp.c:10529 -#: scheduler/ipp.c:10903 +#: scheduler/ipp.c:789 scheduler/ipp.c:1072 scheduler/ipp.c:3232 +#: scheduler/ipp.c:3413 scheduler/ipp.c:5213 scheduler/ipp.c:5638 +#: scheduler/ipp.c:5953 scheduler/ipp.c:6519 scheduler/ipp.c:7326 +#: scheduler/ipp.c:7382 scheduler/ipp.c:7708 scheduler/ipp.c:7980 +#: scheduler/ipp.c:8069 scheduler/ipp.c:8102 scheduler/ipp.c:8426 +#: scheduler/ipp.c:8833 scheduler/ipp.c:8915 scheduler/ipp.c:10089 +#: scheduler/ipp.c:10541 scheduler/ipp.c:10894 scheduler/ipp.c:10976 +#: scheduler/ipp.c:11351 msgid "The printer or class does not exist." msgstr "Der Drucker oder die Klasse existiert nicht." -#: scheduler/ipp.c:1254 +#: scheduler/ipp.c:1284 msgid "The printer or class is not shared." msgstr "Der Drucker oder die Klasse ist nicht freigegeben." -#: cups/localize.c:317 +#: cups/ppd-localize.c:300 msgid "The printer's cover is open." msgstr "Die Druckerabdeckung ist offen." -#: cups/localize.c:321 +#: cups/ppd-localize.c:304 msgid "The printer's door is open." msgstr "Die Klappe des Druckers ist offen." -#: cups/localize.c:319 +#: cups/ppd-localize.c:302 msgid "The printer's interlock is open." msgstr "Die Sicherheitsverriegelung des Druckers ist offen." -#: cups/localize.c:339 +#: cups/ppd-localize.c:322 msgid "The printer's waste bin is almost full." msgstr "Der Resttonerbehälter des Druckers ist fast voll." -#: cups/localize.c:341 +#: cups/ppd-localize.c:324 msgid "The printer's waste bin is full." msgstr "Der Resttonerbehälter des Druckers ist voll." -#: scheduler/ipp.c:914 scheduler/ipp.c:2271 +#: scheduler/ipp.c:895 scheduler/ipp.c:2276 #, c-format msgid "The printer-uri \"%s\" contains invalid characters." msgstr "Die Drucker-URI »%s« enthält ungültige Zeichen." -#: scheduler/ipp.c:3202 +#: scheduler/ipp.c:3209 msgid "The printer-uri attribute is required." msgstr "Das printer-uri-Attribut wird benötigt." -#: scheduler/ipp.c:898 +#: scheduler/ipp.c:879 msgid "" "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME\"." msgstr "" "Die Drucker-URI muss in der folgenden Form vorliegen: " "ipp://HOSTNAME/classes/CLASSNAME" -#: scheduler/ipp.c:2255 +#: scheduler/ipp.c:2260 msgid "" "The printer-uri must be of the form \"ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME\"." msgstr "" "Die Drucker-URI muss in der folgenden Form vorliegen: " "ipp://HOSTNAME/printers/PRINTERNAME" -#: cgi-bin/admin.c:474 +#: cgi-bin/admin.c:448 msgid "" "The subscription name may not contain spaces, slashes (/), question marks " "(?), or the pound sign (#)." @@ -6859,7 +6861,7 @@ "Der Subkriptionsname darf keine Leerzeichen, Schrägstriche (/), Fragezeichen " "(?) oder Rautezeichen (#) enthalten." -#: scheduler/client.c:2533 +#: scheduler/client.c:2247 msgid "" "The web interface is currently disabled. Run \"cupsctl WebInterface=yes\" to " "enable it." @@ -6867,34 +6869,34 @@ "Die Web-Schnittstelle ist derzeit abgeschaltet. Das Einschalten kann mitdem " "Befehl »cupsctl WebInterface=yes« erfolgen." -#: scheduler/ipp.c:6280 +#: scheduler/ipp.c:6617 #, c-format msgid "The which-jobs value \"%s\" is not supported." msgstr "Der which-jobs Wert »%s« ist nicht unterstützt." -#: scheduler/ipp.c:5551 +#: scheduler/ipp.c:5882 msgid "There are too many subscriptions." msgstr "Es gibt zu viele Subskriptionen." -#: backend/usb-darwin.c:386 backend/usb-darwin.c:445 backend/usb-darwin.c:514 -#: backend/usb-darwin.c:535 backend/usb-libusb.c:291 backend/usb-libusb.c:345 +#: backend/usb-darwin.c:398 backend/usb-darwin.c:464 backend/usb-darwin.c:528 +#: backend/usb-darwin.c:549 backend/usb-libusb.c:271 backend/usb-libusb.c:325 msgid "There was an unrecoverable USB error." msgstr "Ein nicht zu behebenden USB Fehler ist aufgetreten." -#: ppdc/sample.c:435 +#: ppdc/sample.c:430 msgid "Thermal Transfer Media" msgstr "Thermotransferpapier" -#: scheduler/ipp.c:1499 +#: scheduler/ipp.c:1524 msgid "Too many active jobs." msgstr "Zu viele aktive Druckaufträge." -#: scheduler/ipp.c:1393 +#: scheduler/ipp.c:1418 #, c-format msgid "Too many job-sheets values (%d > 2)." msgstr "Zu viele job-sheets Werte (%d > 2)." -#: scheduler/ipp.c:2556 +#: scheduler/ipp.c:2587 #, c-format msgid "Too many printer-state-reasons values (%d > %d)." msgstr "Zu viele printer-state-reasons Werte (%d > %d)." @@ -6915,15 +6917,15 @@ msgid "Transfer" msgstr "" -#: ppdc/sample.c:289 +#: cups/ppd-cache.c:3526 ppdc/sample.c:284 msgid "Transparency" msgstr "Transparenz" -#: ppdc/sample.c:284 +#: ppdc/sample.c:279 msgid "Tray" msgstr "Fach" -#: ppdc/sample.c:264 +#: cups/ppd-cache.c:3345 cups/ppd-cache.c:3721 ppdc/sample.c:256 msgid "Tray 1" msgstr "Fach 1" @@ -6967,7 +6969,7 @@ msgid "Tray 19" msgstr "Fach 19" -#: ppdc/sample.c:265 +#: cups/ppd-cache.c:3346 cups/ppd-cache.c:3722 ppdc/sample.c:257 msgid "Tray 2" msgstr "Fach 2" @@ -6975,11 +6977,11 @@ msgid "Tray 20" msgstr "Fach 20" -#: ppdc/sample.c:266 +#: cups/ppd-cache.c:3347 cups/ppd-cache.c:3723 ppdc/sample.c:258 msgid "Tray 3" msgstr "Fach 3" -#: ppdc/sample.c:267 +#: cups/ppd-cache.c:3348 cups/ppd-cache.c:3724 ppdc/sample.c:259 msgid "Tray 4" msgstr "Fach 4" @@ -7028,7 +7030,7 @@ msgid "Trust on first use is disabled." msgstr "" -#: cups/http-support.c:1390 +#: cups/http-support.c:1382 msgid "URI Too Long" msgstr "URI zu lang" @@ -7068,125 +7070,125 @@ msgid "US Letter Small" msgstr "US Letter Klein" -#: cgi-bin/admin.c:1959 cgi-bin/admin.c:1972 cgi-bin/admin.c:1996 +#: cgi-bin/admin.c:1943 cgi-bin/admin.c:1956 cgi-bin/admin.c:1980 msgid "Unable to access cupsd.conf file" msgstr "Kein Zugriff auf die Datei cupsd.conf" -#: cgi-bin/help.c:133 +#: cgi-bin/help.c:127 msgid "Unable to access help file." msgstr "Kein Zugriff auf die Hilfe-Datei." -#: cgi-bin/admin.c:526 +#: cgi-bin/admin.c:500 msgid "Unable to add RSS subscription" msgstr "RSS-Abo konnte nicht hinzugefügt werden:" -#: cgi-bin/admin.c:814 +#: cgi-bin/admin.c:788 msgid "Unable to add class" msgstr "Klasse konnte nicht hinzugefügt werden:" -#: backend/ipp.c:1756 +#: backend/ipp.c:1854 msgid "Unable to add document to print job." msgstr "Dem Druckauftrag kann kein Dokument hinzugefügt werden." -#: scheduler/ipp.c:1558 +#: scheduler/ipp.c:1582 #, c-format msgid "Unable to add job for destination \"%s\"." msgstr "Dem Ziel »%s« kann kein Auftrag hinzugefügt werden." -#: cgi-bin/admin.c:1059 cgi-bin/admin.c:1419 +#: cgi-bin/admin.c:1034 cgi-bin/admin.c:1403 msgid "Unable to add printer" msgstr "Drucker konnte nicht hinzugefügt werden:" -#: scheduler/ipp.c:1184 +#: scheduler/ipp.c:1202 msgid "Unable to allocate memory for file types." msgstr "Speicher für Dateitypen kann nicht belegt werden." -#: filter/pstops.c:451 +#: filter/pstops.c:421 msgid "Unable to allocate memory for page info" msgstr "Speicher für Seiteninformation kann nicht belegt werden" -#: filter/pstops.c:445 +#: filter/pstops.c:415 msgid "Unable to allocate memory for pages array" msgstr "Speicher für Seitenmatrix kann nicht belegt werden" -#: cgi-bin/admin.c:1525 +#: cgi-bin/admin.c:1509 msgid "Unable to cancel RSS subscription" msgstr "RSS-Abo konnte nicht widerrufen werden:" -#: backend/ipp.c:2159 +#: backend/ipp.c:2139 backend/ipp.c:2649 msgid "Unable to cancel print job." msgstr "Druckauftrag kann nicht abgebrochen werden." -#: cgi-bin/admin.c:2990 +#: cgi-bin/admin.c:2974 msgid "Unable to change printer" msgstr "Drucker konnte nicht geändert werden" -#: cgi-bin/admin.c:3906 +#: cgi-bin/admin.c:3890 msgid "Unable to change printer-is-shared attribute" msgstr "Attribut „printer-is-shared“ konnte nicht geändert werden" -#: cgi-bin/admin.c:1657 cgi-bin/admin.c:1799 +#: cgi-bin/admin.c:1641 cgi-bin/admin.c:1783 msgid "Unable to change server settings" msgstr "Servereinstellungen konnten nicht geändert werden :" -#: cups/ipp.c:5408 +#: cups/ipp.c:5361 #, c-format msgid "Unable to compile mimeMediaType regular expression: %s." msgstr "" "Der regulären Ausdruck %s für mimeMediaType kann nicht kompiliert werden." -#: cups/ipp.c:5354 +#: cups/ipp.c:5307 #, c-format msgid "Unable to compile naturalLanguage regular expression: %s." msgstr "" "Der natualLanguage regulärer Ausdruck kann nicht kompiliert werden: %s." -#: filter/commandtops.c:420 +#: filter/commandtops.c:405 msgid "Unable to configure printer options." msgstr "Druckeroptionen können nicht konfiguriert werden." -#: cups/adminutil.c:911 cups/request.c:1054 +#: cups/adminutil.c:899 cups/request.c:1050 msgid "Unable to connect to host." msgstr "Verbindungsaufbau zum Host fehlgeschlagen." -#: backend/ipp.c:740 backend/ipp.c:1214 backend/lpd.c:804 backend/socket.c:343 -#: backend/usb-unix.c:117 +#: backend/ipp.c:730 backend/ipp.c:1276 backend/lpd.c:856 backend/socket.c:319 +#: backend/usb-unix.c:108 msgid "Unable to contact printer, queuing on next printer in class." msgstr "" "Drucker kann nicht kontaktiert werden, stelle in die nächste Warteschlange " "der Klasse ein" -#: cups/adminutil.c:726 +#: cups/adminutil.c:714 #, c-format msgid "Unable to copy 64-bit CUPS printer driver files (%d)." msgstr "64-bit-CUPS-Treiberdateien können nicht kopiert werden (%d)." -#: cups/adminutil.c:691 +#: cups/adminutil.c:679 #, c-format msgid "Unable to copy 64-bit Windows printer driver files (%d)." msgstr "64-bit-Windows-Treiberdateien können nicht kopiert werden (%d)." -#: cups/adminutil.c:522 +#: cups/adminutil.c:510 #, c-format msgid "Unable to copy CUPS printer driver files (%d)." msgstr "Die CUPS Druckertreiberdateien (%d) können nicht kopiert werden." -#: scheduler/ipp.c:2676 +#: scheduler/ipp.c:2690 #, c-format msgid "Unable to copy PPD file - %s" msgstr "PPD Datei %s kann nicht kopiert werden" -#: scheduler/ipp.c:2731 +#: scheduler/ipp.c:2735 msgid "Unable to copy PPD file." msgstr "PPD Datei kann nicht kopiert werden" -#: cups/adminutil.c:487 +#: cups/adminutil.c:475 #, c-format msgid "Unable to copy Windows 2000 printer driver files (%d)." msgstr "" "Druckertrieberdateien für Windows 2000 können nicht kopiert werden (%d)." -#: cups/adminutil.c:610 +#: cups/adminutil.c:598 #, c-format msgid "Unable to copy Windows 9x printer driver files (%d)." msgstr "" @@ -7196,7 +7198,7 @@ msgid "Unable to create credentials from array." msgstr "" -#: cups/util.c:605 cups/util.c:1667 +#: cups/ppd-util.c:542 cups/util.c:482 msgid "Unable to create printer-uri" msgstr "Drucker-URI kann nicht erzeugt werden" @@ -7208,49 +7210,49 @@ msgid "Unable to create server credentials." msgstr "Die Server-Anmeldedaten können nicht erzeugt werden." -#: cgi-bin/admin.c:1850 cgi-bin/admin.c:1862 scheduler/cupsfilter.c:1262 +#: cgi-bin/admin.c:1834 cgi-bin/admin.c:1846 scheduler/cupsfilter.c:1288 msgid "Unable to create temporary file" msgstr "Temporäre Datei konntenicht erstellt werden" -#: cgi-bin/admin.c:2153 +#: cgi-bin/admin.c:2137 msgid "Unable to delete class" msgstr "Die Klasse konnte nicht gelöscht werden" -#: cgi-bin/admin.c:2238 +#: cgi-bin/admin.c:2222 msgid "Unable to delete printer" msgstr "Der Drucker konnte nicht gelöscht werden" -#: cgi-bin/classes.c:260 cgi-bin/printers.c:269 +#: cgi-bin/classes.c:250 cgi-bin/printers.c:259 msgid "Unable to do maintenance command" msgstr "Wartungsbefehl konnte nicht ausgeführt werden" -#: cgi-bin/admin.c:1974 +#: cgi-bin/admin.c:1958 msgid "Unable to edit cupsd.conf files larger than 1MB" msgstr "cupsd.conf Dateien grösser als 1MB können nicht bearbeitet werden" -#: cups/http.c:5354 +#: cups/tls-darwin.c:1611 msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (certificate chain invalid)." msgstr "" "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikatskette ungültig)." -#: cups/http.c:5344 +#: cups/tls-darwin.c:1601 msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (certificate not yet valid)." msgstr "" "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikatskette noch nicht " "gültig)." -#: cups/http.c:5339 +#: cups/tls-darwin.c:1596 msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (expired certificate)." msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Zertifikats abgelaufen)." -#: cups/http.c:5349 +#: cups/tls-darwin.c:1606 msgid "Unable to establish a secure connection to host (host name mismatch)." msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Hostname passt nicht)." -#: cups/http.c:5359 +#: cups/tls-darwin.c:1616 msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (peer dropped connection " "before responding)." @@ -7258,28 +7260,28 @@ "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Gegenstelle hat die Verbindung vor " "einer Antwort beendet)." -#: cups/http.c:5334 +#: cups/tls-darwin.c:1591 msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (self-signed certificate)." msgstr "" "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Selbstsigniertes Zertifikat)." -#: cups/http.c:5329 +#: cups/tls-darwin.c:1586 msgid "" "Unable to establish a secure connection to host (untrusted certificate)." msgstr "" "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich (Nicht vertrauenswürdiges " "Zertifikat)." -#: cups/http.c:5130 cups/http.c:5386 cups/http.c:5423 cups/http.c:5442 +#: cups/tls-darwin.c:1643 cups/tls-sspi.c:1277 cups/tls-sspi.c:1294 msgid "Unable to establish a secure connection to host." msgstr "Sichere Verbindung zu Host nicht möglich." -#: cgi-bin/ipp-var.c:365 +#: cgi-bin/ipp-var.c:351 msgid "Unable to find destination for job" msgstr "Das Ziel für den Auftrag kann nicht gefunden werden" -#: cups/http-support.c:1830 +#: cups/http-support.c:1951 msgid "Unable to find printer." msgstr "Der Drucker kann nicht gefunden werden" @@ -7287,116 +7289,116 @@ msgid "Unable to find server credentials." msgstr "Die Server-Zugangsdaten konnten nicht gefunden werden." -#: backend/ipp.c:3451 +#: backend/ipp.c:3310 msgid "Unable to get backend exit status." msgstr "Der Backend-Rückgabewert kann nicht ermittelt werden." -#: cgi-bin/classes.c:450 +#: cgi-bin/classes.c:430 msgid "Unable to get class list" msgstr "Klassenliste konnte nicht ermittelt werden:" -#: cgi-bin/classes.c:549 +#: cgi-bin/classes.c:529 msgid "Unable to get class status" msgstr "Klassenstatus konnte nicht ermittelt werden:" -#: cgi-bin/admin.c:1320 +#: cgi-bin/admin.c:1297 msgid "Unable to get list of printer drivers" msgstr "Liste der Druckertreiber konnte nicht ermittel werden:" -#: cgi-bin/admin.c:2840 +#: cgi-bin/admin.c:2824 msgid "Unable to get printer attributes" msgstr "Druckerattribute konnten nicht ermittelt werden:" -#: cgi-bin/printers.c:467 +#: cgi-bin/printers.c:447 msgid "Unable to get printer list" msgstr "Druckerliste konnte nicht ermittelt werden:" -#: cgi-bin/printers.c:569 +#: cgi-bin/printers.c:549 msgid "Unable to get printer status" msgstr "Druckerstatus konnte nicht ermittelt werden" -#: backend/ipp.c:965 +#: backend/ipp.c:1025 msgid "Unable to get printer status." msgstr "Druckerstatus konnte nicht ermittelt werden:" -#: cups/adminutil.c:565 cups/adminutil.c:769 +#: cups/adminutil.c:553 cups/adminutil.c:757 #, c-format msgid "Unable to install Windows 2000 printer driver files (%d)." msgstr "Windows-2000-Druckertreiber (%d) kann nicht installiert werden." -#: cups/adminutil.c:639 +#: cups/adminutil.c:627 #, c-format msgid "Unable to install Windows 9x printer driver files (%d)." msgstr "Windows-9x-Druckertreiber (%d) kann nicht installiert werden." -#: cgi-bin/help.c:92 +#: cgi-bin/help.c:86 msgid "Unable to load help index." msgstr "Hilfeindex kann nicht geladen werden." -#: backend/ipp.c:665 backend/lpd.c:435 backend/socket.c:282 +#: backend/network.c:74 #, c-format msgid "Unable to locate printer \"%s\"." msgstr "Der Drucker »%s« kann nicht lokalisiert werden" -#: backend/dnssd.c:790 backend/ipp.c:334 backend/lpd.c:205 -#: backend/socket.c:168 +#: backend/dnssd.c:785 backend/ipp.c:342 backend/lpd.c:191 +#: backend/socket.c:160 msgid "Unable to locate printer." msgstr "Der Drucker kann nicht lokalisiet werden" -#: cgi-bin/admin.c:813 +#: cgi-bin/admin.c:787 msgid "Unable to modify class" msgstr "Klasse konnte nicht verändert werden:" -#: cgi-bin/admin.c:1058 cgi-bin/admin.c:1418 +#: cgi-bin/admin.c:1033 cgi-bin/admin.c:1402 msgid "Unable to modify printer" msgstr "Drucker kann nicht verändert werden:" -#: cgi-bin/ipp-var.c:432 cgi-bin/ipp-var.c:521 +#: cgi-bin/ipp-var.c:418 cgi-bin/ipp-var.c:507 msgid "Unable to move job" msgstr "Druckauftrag kann nicht bewegt werden" -#: cgi-bin/ipp-var.c:434 cgi-bin/ipp-var.c:523 +#: cgi-bin/ipp-var.c:420 cgi-bin/ipp-var.c:509 msgid "Unable to move jobs" msgstr "Druckaufträge können nicht bewegt werden" -#: cgi-bin/admin.c:3186 cups/ppd.c:339 +#: cgi-bin/admin.c:3170 cups/ppd.c:314 msgid "Unable to open PPD file" msgstr "PPD Datei kann nicht geöffnet werden" -#: cgi-bin/admin.c:2608 +#: cgi-bin/admin.c:2592 msgid "Unable to open cupsd.conf file:" msgstr "Die Datei „cupsd.conf“ kann nicht geöffnet werden:" -#: backend/usb-unix.c:141 +#: backend/usb-unix.c:132 msgid "Unable to open device file" msgstr "Die Gerätedatei kann nicht geöffnet werden" -#: scheduler/ipp.c:5966 +#: scheduler/ipp.c:6296 #, c-format msgid "Unable to open document #%d in job #%d." msgstr "Das Dokument #%d in Auftrag #%d kann nicht geöffnet werden." -#: cgi-bin/help.c:364 +#: cgi-bin/help.c:358 msgid "Unable to open help file." msgstr "Die Hilfe-Datei kann nicht geöffnet werden" -#: backend/ipp.c:376 backend/ipp.c:1502 backend/ipp.c:1711 backend/lpd.c:505 -#: backend/socket.c:155 backend/usb.c:237 filter/gziptoany.c:71 -#: filter/pstops.c:300 +#: backend/ipp.c:384 backend/ipp.c:1594 backend/ipp.c:1807 backend/lpd.c:479 +#: backend/socket.c:147 backend/usb.c:229 filter/gziptoany.c:71 +#: filter/pstops.c:268 msgid "Unable to open print file" msgstr "Die Druckdatei kann nicht geöffnet werden" -#: filter/rastertoepson.c:998 filter/rastertohp.c:724 -#: filter/rastertolabel.c:1141 +#: filter/rastertoepson.c:1017 filter/rastertohp.c:687 +#: filter/rastertolabel.c:1131 msgid "Unable to open raster file" msgstr "Die Rasterdatei kann nicht geöffnet werden" -#: cgi-bin/ipp-var.c:795 +#: cgi-bin/ipp-var.c:781 msgid "Unable to print test page" msgstr "Die Testseite kann nicht gedruckt werden" -#: backend/runloop.c:96 backend/runloop.c:325 backend/usb-darwin.c:622 -#: backend/usb-darwin.c:666 backend/usb-libusb.c:436 backend/usb-libusb.c:471 +#: backend/runloop.c:83 backend/runloop.c:312 backend/usb-darwin.c:636 +#: backend/usb-darwin.c:680 backend/usb-libusb.c:416 backend/usb-libusb.c:451 msgid "Unable to read print data." msgstr "Druckdaten können nicht gelesen werden." @@ -7408,49 +7410,49 @@ msgid "Unable to resolve printer-uri." msgstr "Drucker-URI kann nicht aufgelöst werden." -#: cups/adminutil.c:2088 +#: cups/adminutil.c:2136 #, c-format msgid "Unable to run \"%s\": %s" msgstr "Ausführung von »%s« nicht möglich: %s" -#: filter/pstops.c:563 +#: filter/pstops.c:533 msgid "Unable to see in file" msgstr "Lesen in der Datei nicht möglich" -#: cgi-bin/ipp-var.c:598 cgi-bin/ipp-var.c:618 +#: cgi-bin/ipp-var.c:584 cgi-bin/ipp-var.c:604 msgid "Unable to send command to printer driver" msgstr "Befehl kann nicht zum Drucker gesendet werden" -#: backend/usb-darwin.c:744 backend/usb-libusb.c:547 +#: backend/usb-darwin.c:758 backend/usb-libusb.c:527 msgid "Unable to send data to printer." msgstr "Kann Daten nicht zum Drucker senden." -#: cups/adminutil.c:821 +#: cups/adminutil.c:809 #, c-format msgid "Unable to set Windows printer driver (%d)." msgstr "Kann Windows Druckertreiber (%d) nicht setzen." -#: cgi-bin/admin.c:3807 +#: cgi-bin/admin.c:3791 msgid "Unable to set options" msgstr "Optionen konnten nicht festgelegt werden:" -#: cgi-bin/admin.c:3077 +#: cgi-bin/admin.c:3061 msgid "Unable to set server default" msgstr "Standardeinstellungen für Server konnten nicht festgelegt werden:" -#: backend/ipp.c:3310 backend/ipp.c:3387 backend/ipp.c:3395 +#: backend/ipp.c:3169 backend/ipp.c:3246 backend/ipp.c:3254 msgid "Unable to start backend process." msgstr "Backend-Prozess kann nicht gestartet werden." -#: cgi-bin/admin.c:1912 +#: cgi-bin/admin.c:1896 msgid "Unable to upload cupsd.conf file" msgstr "Die Datei „cupsd.conf“ kann nicht hochgeladen werden:" -#: backend/usb-darwin.c:2014 backend/usb-darwin.c:2038 +#: backend/usb-darwin.c:2148 backend/usb-darwin.c:2172 msgid "Unable to use legacy USB class driver." msgstr "Der alte USB-KlassenTreiber kann nicht verwendet werden." -#: backend/runloop.c:125 backend/runloop.c:380 +#: backend/runloop.c:112 backend/runloop.c:367 msgid "Unable to write print data" msgstr "Kann Druckdaten nicht schreiben" @@ -7459,34 +7461,34 @@ msgid "Unable to write uncompressed print data: %s" msgstr "Unkomprimierte Druckdaten %s können nicht geschrieben werden." -#: cups/http-support.c:1378 +#: cups/http-support.c:1370 msgid "Unauthorized" msgstr "Nicht berechtigt" -#: cgi-bin/admin.c:3503 +#: cgi-bin/admin.c:3487 msgid "Units" msgstr "Einheiten" -#: cups/http-support.c:1418 cups/ppd.c:366 +#: cups/http-support.c:1410 cups/http-support.c:1494 cups/ppd.c:341 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: filter/pstops.c:2214 +#: filter/pstops.c:2188 #, c-format msgid "Unknown choice \"%s\" for option \"%s\"." msgstr "Unbekannte Auswahl \"%s\" für Option »%sx." -#: backend/ipp.c:518 +#: backend/ipp.c:526 #, c-format msgid "Unknown encryption option value: \"%s\"." msgstr "Unbekannte Verschlüsselungsoption: »%s«." -#: backend/lpd.c:351 +#: backend/lpd.c:337 #, c-format msgid "Unknown file order: \"%s\"." msgstr "Unbekannte Dateireihenfolge: »%s«." -#: backend/lpd.c:322 +#: backend/lpd.c:308 #, c-format msgid "Unknown format character: \"%c\"." msgstr "Unbekanntes Formatzeichen: »%c«." @@ -7495,31 +7497,31 @@ msgid "Unknown hash algorithm." msgstr "Unbekannter Hashalgorithmus." -#: cups/dest-options.c:984 +#: cups/dest-options.c:963 msgid "Unknown media size name." msgstr "Unbekannter Name der Mediengrösse." -#: backend/ipp.c:582 +#: backend/ipp.c:590 #, c-format msgid "Unknown option \"%s\" with value \"%s\"." msgstr "Unbekannte Option »%s« mit Wert »%s«." -#: filter/pstops.c:2197 +#: filter/pstops.c:2171 #, c-format msgid "Unknown option \"%s\"." msgstr "Unbekannte Option »%s«" -#: backend/lpd.c:337 +#: backend/lpd.c:323 #, c-format msgid "Unknown print mode: \"%s\"." msgstr "Unbekannter Druckmodus: »%s«." -#: scheduler/ipp.c:10318 +#: scheduler/ipp.c:10763 #, c-format msgid "Unknown printer-error-policy \"%s\"." msgstr "Unbekannte printer-error-policy »%s«." -#: scheduler/ipp.c:10301 +#: scheduler/ipp.c:10746 #, c-format msgid "Unknown printer-op-policy \"%s\"." msgstr "Unbekannte printer-op-policy »%s«." @@ -7536,93 +7538,94 @@ msgid "Unknown scheme in URI" msgstr "Unbekanntes Schema in URI" -#: cups/http-addrlist.c:746 +#: cups/http-addrlist.c:806 msgid "Unknown service name." msgstr "Unbekannter Dienstname." -#: backend/ipp.c:547 +#: backend/ipp.c:555 #, c-format msgid "Unknown version option value: \"%s\"." msgstr "Unbekannter Versionsoption: »%s«." -#: scheduler/ipp.c:10774 +#: scheduler/ipp.c:11222 #, c-format msgid "Unsupported 'compression' value \"%s\"." msgstr "Nicht unterstützter Kompressionswert »%s«." -#: scheduler/ipp.c:10804 +#: scheduler/ipp.c:11252 #, c-format msgid "Unsupported 'document-format' value \"%s\"." msgstr "Nicht unterstützter Wert des 'document-format' »%s«." -#: scheduler/ipp.c:10879 +#: scheduler/ipp.c:11327 msgid "Unsupported 'job-name' value." msgstr "Nicht unterstützter 'job-name' Wert." -#: scheduler/ipp.c:332 +#: scheduler/ipp.c:327 #, c-format msgid "Unsupported character set \"%s\"." msgstr "Nicht unterstützter Zeichensatz »%sx." -#: scheduler/ipp.c:7986 scheduler/ipp.c:9223 +#: scheduler/ipp.c:8392 scheduler/ipp.c:9640 #, c-format msgid "Unsupported compression \"%s\"." msgstr "Nicht unterstützte Kompression »%s«." -#: scheduler/ipp.c:8120 scheduler/ipp.c:9373 +#: scheduler/ipp.c:8528 scheduler/ipp.c:9793 #, c-format msgid "Unsupported document-format \"%s\"." msgstr "Nicht unterstütztes Dokumentenformat »%s«." -#: scheduler/ipp.c:9356 +#: scheduler/ipp.c:9776 #, c-format msgid "Unsupported document-format \"%s/%s\"." msgstr "Nicht unterstütztes Dokumentenformat »%s/%s«." -#: scheduler/ipp.c:1359 +#: scheduler/ipp.c:1384 #, c-format msgid "Unsupported format \"%s\"." msgstr "Nicht unterstütztes Format »%s«." -#: scheduler/ipp.c:1457 +#: scheduler/ipp.c:1482 msgid "Unsupported margins." msgstr "Nicht unterstützte Ränder." -#: cups/pwg-media.c:568 +#: cups/pwg-media.c:543 msgid "Unsupported media value." msgstr "Nicht unterstützter Medienwert." -#: filter/pstops.c:2479 +#: filter/pstops.c:2453 #, c-format msgid "Unsupported number-up value %d, using number-up=1." msgstr "Nicht unterstützter number-up Wert %d, verwende number-up=1." -#: filter/pstops.c:2513 +#: filter/pstops.c:2487 #, c-format msgid "Unsupported number-up-layout value %s, using number-up-layout=lrtb." msgstr "" "Nicht unterstützter number-up-layout-Wert %s, number-up-layout=lrtb wird " "verwendet." -#: filter/pstops.c:2564 +#: filter/pstops.c:2538 #, c-format msgid "Unsupported page-border value %s, using page-border=none." msgstr "" "Nicht unterstützter page-border-Wert %s, page-border=none wird verwendet." -#: filter/rastertopwg.c:147 filter/rastertopwg.c:155 filter/rastertopwg.c:164 +#: filter/rastertopwg.c:137 filter/rastertopwg.c:173 filter/rastertopwg.c:181 +#: filter/rastertopwg.c:190 msgid "Unsupported raster data." msgstr "Nicht unterstützte Rasterdaten." -#: cups/snmp.c:1108 +#: cups/snmp.c:1062 msgid "Unsupported value type" msgstr "Wertetyp nicht unterstützt" -#: cups/http-support.c:1393 +#: cups/http-support.c:1385 msgid "Upgrade Required" msgstr "Aktualisierung erforderlich" -#: systemv/lpadmin.c:668 +#: systemv/lpadmin.c:635 msgid "" "Usage:\n" "\n" @@ -7644,23 +7647,23 @@ " [-u allow:Benutzer,Benutzer] [-u " "deny:Benutzer,Benutzer]" -#: backend/dnssd.c:242 backend/ipp.c:323 backend/lpd.c:192 -#: backend/socket.c:132 backend/usb.c:183 filter/commandtops.c:74 -#: filter/gziptoany.c:50 filter/pstops.c:264 monitor/bcp.c:62 -#: monitor/tbcp.c:61 +#: backend/dnssd.c:225 backend/ipp.c:331 backend/lpd.c:178 +#: backend/socket.c:124 backend/usb.c:175 filter/commandtops.c:61 +#: filter/gziptoany.c:44 filter/pstops.c:229 monitor/bcp.c:54 +#: monitor/tbcp.c:53 #, c-format msgid "Usage: %s job-id user title copies options [file]" msgstr "Verwendung: %s Auftrags-ID Benutzer Titel Kopien Optionen [Datei]" -#: systemv/cupsaddsmb.c:281 +#: systemv/cupsaddsmb.c:273 msgid "Usage: cupsaddsmb [options] printer1 ... printerN" msgstr "Verwendung: cupsaddsmb [Optionen] Drucker1 ... DruckerN" -#: systemv/cupsctl.c:200 +#: systemv/cupsctl.c:193 msgid "Usage: cupsctl [options] [param=value ... paramN=valueN]" msgstr "Verwendung: cupsctl [Optionen] [Parameter=Wert ... ParameterN=WertN]" -#: scheduler/main.c:2001 +#: scheduler/main.c:2047 msgid "Usage: cupsd [options]" msgstr "Verwendung: cupsd [Optionen]" @@ -7668,18 +7671,18 @@ msgid "Usage: cupsfilter [ options ] [ -- ] filename" msgstr "Verwendung: cupsfilter [ Optionen ] [ -- ] Dateiname" -#: systemv/cupstestdsc.c:425 +#: systemv/cupstestdsc.c:417 msgid "Usage: cupstestdsc [options] filename.ps [... filename.ps]" msgstr "Verwendung: cupstestdsc [Optionen] Dateiname.ps [... Dateiname.ps]" -#: systemv/cupstestppd.c:3813 +#: systemv/cupstestppd.c:3855 msgid "" "Usage: cupstestppd [options] filename1.ppd[.gz] [... filenameN.ppd[.gz]]" msgstr "" "Verwendung: cupstestppd [Optionen] Dateiname1.ppd[.gz] [... " "DateinameN.ppd[.gz]]" -#: test/ippfind.c:2726 +#: test/ippfind.c:2744 msgid "" "Usage: ippfind [options] regtype[,subtype][.domain.] ... [expression]\n" " ippfind [options] name[.regtype[.domain.]] ... [expression]\n" @@ -7687,7 +7690,7 @@ " ippfind --version" msgstr "" -#: test/ipptool.c:4706 +#: test/ipptool.c:4928 msgid "Usage: ipptool [options] URI filename [ ... filenameN ]" msgstr "Verwendung: ipptool [Optionen] URI Dateiname [ ... DateinameN ]" @@ -7695,7 +7698,7 @@ msgid "Usage: lpmove job/src dest" msgstr "Verwendung: lpmove Auftragsquelle Auftragsziel" -#: systemv/lpoptions.c:553 +#: systemv/lpoptions.c:523 msgid "" "Usage: lpoptions [-h server] [-E] -d printer\n" " lpoptions [-h server] [-E] [-p printer] -l\n" @@ -7707,45 +7710,45 @@ " lpoptions [-h Server] [-E] -p Drucker -o option[=Wert] ...\n" " lpoptions [-h Server] [-E] -x Drucker" -#: berkeley/lpq.c:675 +#: berkeley/lpq.c:646 msgid "" "Usage: lpq [-P dest] [-U username] [-h hostname[:port]] [-l] [+interval]" msgstr "" "Verwendung: lpq [-P Ziel] [-U Benutzername] [-h Hostname[:port]] [-l] " "[+Interval]" -#: ppdc/ppdc.cxx:435 +#: ppdc/ppdc.cxx:428 msgid "Usage: ppdc [options] filename.drv [ ... filenameN.drv ]" msgstr "Verwendung: ppdc [Optionen] Dateiname.drv [ ... DateinameN.drv ]" -#: ppdc/ppdhtml.cxx:172 +#: ppdc/ppdhtml.cxx:175 msgid "Usage: ppdhtml [options] filename.drv >filename.html" msgstr "Aufruf: ppdhtml [Optionen] Dateiname.drv >Dateiname.html" -#: ppdc/ppdi.cxx:128 +#: ppdc/ppdi.cxx:121 msgid "Usage: ppdi [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]" msgstr "Aufruf: ppdi [Optionen] Dateiname.ppd [ … DateinameN.ppd ]" -#: ppdc/ppdmerge.cxx:367 +#: ppdc/ppdmerge.cxx:359 msgid "Usage: ppdmerge [options] filename.ppd [ ... filenameN.ppd ]" msgstr "Aufruf: ppdmerge [Optionen] Dateiname.ppd [ … DateinameN.ppd ]" -#: ppdc/ppdpo.cxx:252 +#: ppdc/ppdpo.cxx:245 msgid "" "Usage: ppdpo [options] -o filename.po filename.drv [ ... filenameN.drv ]" msgstr "" "Verwendung: ppdpo [Optionen] -o Dateiname.po Dateiname.drv [ ... " "DateinameN.drv ]" -#: backend/snmp.c:218 +#: backend/snmp.c:190 msgid "Usage: snmp [host-or-ip-address]" msgstr "Verwendung: snmp [Host-oder-IP-Adresse]" -#: cups/snmp.c:1060 +#: cups/snmp.c:1014 msgid "Value uses indefinite length" msgstr "Wert hat unbestimmte Länge" -#: cups/snmp.c:1045 +#: cups/snmp.c:999 msgid "VarBind uses indefinite length" msgstr "VarBind hat unbestimmte Länge" @@ -7753,23 +7756,23 @@ msgid "Vellum Paper" msgstr "" -#: cups/snmp.c:995 +#: cups/snmp.c:949 msgid "Version uses indefinite length" msgstr "Version hat unbestimmte Länge" -#: backend/ipp.c:1857 +#: backend/ipp.c:1974 msgid "Waiting for job to complete." msgstr "Warte auf Auftragsabschluss." -#: backend/usb-darwin.c:469 backend/usb-libusb.c:243 +#: backend/usb-darwin.c:429 backend/usb-darwin.c:483 backend/usb-libusb.c:223 msgid "Waiting for printer to become available." msgstr "Warte darauf dass der Drucker verfügbar wird." -#: backend/socket.c:443 +#: backend/socket.c:421 msgid "Waiting for printer to finish." msgstr "Warte auf Abschluss." -#: cups/adminutil.c:793 +#: cups/adminutil.c:781 msgid "Warning, no Windows 2000 printer drivers are installed." msgstr "Warnung, keine Win2k Treiber installiert." @@ -7777,7 +7780,7 @@ msgid "Waterproof Fabric" msgstr "" -#: cups/http-support.c:1414 +#: cups/http-support.c:1406 msgid "Web Interface is Disabled" msgstr "Web-Schnittstelle ist abgeschaltet" @@ -7789,11 +7792,11 @@ msgid "Windowed Envelope" msgstr "Fensterumschlag" -#: cups/ppd.c:1947 +#: cups/ppd.c:1969 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: scheduler/client.c:2520 +#: scheduler/client.c:2234 #, c-format msgid "" "You must access this page using the URL " msgstr "lpc> " -#: systemv/lpinfo.c:137 +#: systemv/lpinfo.c:82 msgid "lpinfo: Expected 1284 device ID string after \"--device-id\"." msgstr "lpinfo: 1284-Geräte-ID-Zeichenkette »--device-id« erwartet." -#: systemv/lpinfo.c:190 +#: systemv/lpinfo.c:129 msgid "lpinfo: Expected language after \"--language\"." msgstr "lpinfo: Sprache nach \"--language\" erwartet." -#: systemv/lpinfo.c:207 +#: systemv/lpinfo.c:144 msgid "lpinfo: Expected make and model after \"--make-and-model\"." msgstr "lpinfo: Hersteller und Modell nach »--make-and-model« erwartet." -#: systemv/lpinfo.c:224 +#: systemv/lpinfo.c:159 msgid "lpinfo: Expected product string after \"--product\"." msgstr "lpinfo: Produktzeichenkette nach »--product« erwartet." -#: systemv/lpinfo.c:155 +#: systemv/lpinfo.c:98 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--exclude-schemes\"." msgstr "lpinfo: Schemenliste nach »--exclude-schemes« erwartet." -#: systemv/lpinfo.c:173 +#: systemv/lpinfo.c:114 msgid "lpinfo: Expected scheme list after \"--include-schemes\"." msgstr "lpinfo: Schemenliste nach »--include-schemes« erwartet." -#: systemv/lpinfo.c:241 +#: systemv/lpinfo.c:174 msgid "lpinfo: Expected timeout after \"--timeout\"." msgstr "lpinfo: Zeitlimit nach »--timeout« erwartet." @@ -8288,35 +8291,35 @@ msgid "lpmove: Unable to connect to server: %s" msgstr "lpmove: Verbindung zum Server »%s« nicht möglich" -#: systemv/lpmove.c:119 +#: systemv/lpmove.c:118 #, c-format msgid "lpmove: Unknown argument \"%s\"." msgstr "lpmove: Unbekanntes Argument »%s«." -#: systemv/lpoptions.c:150 systemv/lpoptions.c:168 systemv/lpoptions.c:244 +#: systemv/lpoptions.c:150 systemv/lpoptions.c:168 systemv/lpoptions.c:247 msgid "lpoptions: No printers." msgstr "lpoptions: Keine Drucker." -#: systemv/lpoptions.c:219 +#: systemv/lpoptions.c:224 #, c-format msgid "lpoptions: Unable to add printer or instance: %s" msgstr "lpoptions: Hinzufügen von Drucker oder Instanz nicht möglich: %s" -#: systemv/lpoptions.c:521 +#: systemv/lpoptions.c:491 #, c-format msgid "lpoptions: Unable to get PPD file for %s: %s" msgstr "lpoptions: Keine PPD-Datei für %s: %s verfügbar" -#: systemv/lpoptions.c:529 +#: systemv/lpoptions.c:499 #, c-format msgid "lpoptions: Unable to open PPD file for %s." msgstr "lpoptions: Keine PPD-Datei für %s verfügbar." -#: systemv/lpoptions.c:99 +#: systemv/lpoptions.c:96 msgid "lpoptions: Unknown printer or class." msgstr "lpoptions: Unbekannter Drucker oder Klasse." -#: systemv/lpstat.c:1076 +#: systemv/lpstat.c:1072 #, c-format msgid "" "lpstat: error - %s environment variable names non-existent destination " @@ -8324,271 +8327,271 @@ msgstr "" "lpstat: Fehler – nicht vorhandenes Ziel »%s« für %s-Umgebungsvariablennamen." -#: systemv/lpstat.c:1012 +#: systemv/lpstat.c:1008 #, c-format msgid "members of class %s:" msgstr "Mitglieder der Klasse %s:" -#: berkeley/lpq.c:587 +#: berkeley/lpq.c:558 msgid "no entries" msgstr "Keine Einträge" -#: systemv/lpstat.c:1080 +#: systemv/lpstat.c:1076 msgid "no system default destination" msgstr "Keine systemvoreingestellten Ziele" -#: scheduler/ipp.c:5522 +#: scheduler/ipp.c:5853 msgid "notify-events not specified." msgstr "notify-events nicht festgelegt." -#: scheduler/ipp.c:2044 scheduler/ipp.c:5427 +#: scheduler/ipp.c:2049 scheduler/ipp.c:5758 #, c-format msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" is already used." msgstr "notify-recipient-uri URI »%s« wird bereits verwendet." -#: scheduler/ipp.c:2034 scheduler/ipp.c:5417 +#: scheduler/ipp.c:2039 scheduler/ipp.c:5748 #, c-format msgid "notify-recipient-uri URI \"%s\" uses unknown scheme." msgstr "notify-recipient-uri URI »%s« verwendet ein unbekanntes Schema." -#: cups/notify.c:87 +#: cups/notify.c:79 msgid "pending" msgstr "in Verarbeitung" -#: ppdc/ppdc.cxx:113 ppdc/ppdpo.cxx:93 +#: ppdc/ppdc.cxx:106 ppdc/ppdpo.cxx:85 #, c-format msgid "ppdc: Adding include directory \"%s\"." msgstr "ppdc: include-Verzeichnis »%s« wird hinzugefügt." -#: ppdc/ppdpo.cxx:134 +#: ppdc/ppdpo.cxx:128 #, c-format msgid "ppdc: Adding/updating UI text from %s." msgstr "ppdc: UI-Text wird mit %s hinzugefügt/aktualisiert." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:410 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:365 #, c-format msgid "ppdc: Bad boolean value (%s) on line %d of %s." msgstr "ppdc: Fehlerhafter Wahrheitswert (%s) in Zeile %d von %s." -#: ppdc/ppdc-import.cxx:264 +#: ppdc/ppdc-import.cxx:257 #, c-format msgid "ppdc: Bad font attribute: %s" msgstr "ppdc: Ungültiges Schriftattribut: %s" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1796 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1751 #, c-format msgid "ppdc: Bad resolution name \"%s\" on line %d of %s." msgstr "ppdc: Fehlerhafter Auflösungsname »%s« in Zeile %d von %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1113 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1068 #, c-format msgid "ppdc: Bad status keyword %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: Fehlerhaftes Statusschlüsselwort %s in Zeile %d von %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2033 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1988 #, c-format msgid "ppdc: Bad variable substitution ($%c) on line %d of %s." msgstr "ppdc: Fehlerhafte Variablenersetzung ($%c) in Zeile %d von %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2719 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2673 #, c-format msgid "ppdc: Choice found on line %d of %s with no Option." msgstr "ppdc: Auswahl in Zeile %d von %s ohne Option gefunden." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1698 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1653 #, c-format msgid "ppdc: Duplicate #po for locale %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: Duplikat #po für Lokalisierung %s in Zeile %d von %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:932 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:887 #, c-format msgid "ppdc: Expected a filter definition on line %d of %s." msgstr "ppdc: Filterdefinition in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:955 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:910 #, c-format msgid "ppdc: Expected a program name on line %d of %s." msgstr "ppdc: Programmname in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:394 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:349 #, c-format msgid "ppdc: Expected boolean value on line %d of %s." msgstr "ppdc: Wahrheitswert in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1093 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1048 #, c-format msgid "ppdc: Expected charset after Font on line %d of %s." msgstr "ppdc: Zeichensatz nach Schrift in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:447 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:402 #, c-format msgid "ppdc: Expected choice code on line %d of %s." msgstr "ppdc: Auswahl-Code in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:435 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:390 #, c-format msgid "ppdc: Expected choice name/text on line %d of %s." msgstr "ppdc: Auswahlname/-text in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:503 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:458 #, c-format msgid "ppdc: Expected color order for ColorModel on line %d of %s." msgstr "ppdc: Farbreihenfolge für ColorModel in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:492 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:447 #, c-format msgid "ppdc: Expected colorspace for ColorModel on line %d of %s." msgstr "ppdc: Farbraum für ColorModel in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:514 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:469 #, c-format msgid "ppdc: Expected compression for ColorModel on line %d of %s." msgstr "ppdc: Komprimierung für ColorModel in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:695 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:650 #, c-format msgid "ppdc: Expected constraints string for UIConstraints on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Beschränkungszeichenkette für UIConstraints in Zeile %d von %s " "erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2905 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2859 #, c-format msgid "" "ppdc: Expected driver type keyword following DriverType on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Treibertypschlüsselwort nach DriverType in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:826 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:781 #, c-format msgid "ppdc: Expected duplex type after Duplex on line %d of %s." msgstr "ppdc: Duplex-Typ nach Duplex in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1077 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1032 #, c-format msgid "ppdc: Expected encoding after Font on line %d of %s." msgstr "ppdc: Kodierung nach Font in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1689 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1644 #, c-format msgid "ppdc: Expected filename after #po %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: Dateiname nach #po %s in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1205 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1160 #, c-format msgid "ppdc: Expected group name/text on line %d of %s." msgstr "ppdc: Gruppenname/-text in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2619 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2573 #, c-format msgid "ppdc: Expected include filename on line %d of %s." msgstr "ppdc: Include-Dateiname in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1502 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1457 #, c-format msgid "ppdc: Expected integer on line %d of %s." msgstr "ppdc: Ganzzahl in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1681 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1636 #, c-format msgid "ppdc: Expected locale after #po on line %d of %s." msgstr "ppdc: Locale nach #po in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:353 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:308 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: Name nach %s in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:3277 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:3231 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after FileName on line %d of %s." msgstr "ppdc: Name nach FileName in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1058 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1013 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after Font on line %d of %s." msgstr "ppdc: Name nach Font in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:3108 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:3062 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after Manufacturer on line %d of %s." msgstr "ppdc: Name nach Manufacturer in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:3141 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:3095 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after MediaSize on line %d of %s." msgstr "ppdc: Name nach MediaSize in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:3231 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:3185 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after ModelName on line %d of %s." msgstr "ppdc: Name nach ModelName in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:3294 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:3248 #, c-format msgid "ppdc: Expected name after PCFileName on line %d of %s." msgstr "ppdc: Name nach PCFileName in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1156 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1111 #, c-format msgid "ppdc: Expected name/text after %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: Name/Text nach %s in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1245 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1200 #, c-format msgid "ppdc: Expected name/text after Installable on line %d of %s." msgstr "ppdc: Name/Text nach Installable in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1782 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1737 #, c-format msgid "ppdc: Expected name/text after Resolution on line %d of %s." msgstr "ppdc: Name/Text nach Resolution in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:479 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:434 #, c-format msgid "ppdc: Expected name/text combination for ColorModel on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Name/Text-Kombination für ColorModel in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1574 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1529 #, c-format msgid "ppdc: Expected option name/text on line %d of %s." msgstr "ppdc: Optionsname/-text in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1608 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1563 #, c-format msgid "ppdc: Expected option section on line %d of %s." msgstr "ppdc: Optionsabschnitt in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1586 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1541 #, c-format msgid "ppdc: Expected option type on line %d of %s." msgstr "ppdc: Optionstyp in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1765 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1720 #, c-format msgid "ppdc: Expected override field after Resolution on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Überschreibendes Feld nach Resolution in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:341 ppdc/ppdc-catalog.cxx:353 +#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:389 ppdc/ppdc-catalog.cxx:401 #, c-format msgid "ppdc: Expected quoted string on line %d of %s." msgstr "ppdc: Zeichenkette in Anführungszeichen in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1004 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:959 #, c-format msgid "ppdc: Expected real number on line %d of %s." msgstr "ppdc: Reelle Zahl in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:572 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:527 #, c-format msgid "" "ppdc: Expected resolution/mediatype following ColorProfile on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Auflösung/Medientyp nach ColoProfile in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1863 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1818 #, c-format msgid "" "ppdc: Expected resolution/mediatype following SimpleColorProfile on line %d " @@ -8597,98 +8600,98 @@ "ppdc: Auflösung/Medientyp nach SimpleColorProfile in Zeile %d von %s " "erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:361 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:316 #, c-format msgid "ppdc: Expected selector after %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: Auswähler nach %s in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1101 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1056 #, c-format msgid "ppdc: Expected status after Font on line %d of %s." msgstr "ppdc: Status nach Font in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2794 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2748 #, c-format msgid "ppdc: Expected string after Copyright on line %d of %s." msgstr "ppdc: Zeichenkette nach Copyright in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:3397 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:3351 #, c-format msgid "ppdc: Expected string after Version on line %d of %s." msgstr "ppdc: Zeichenkette nach Version in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:728 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:683 #, c-format msgid "ppdc: Expected two option names on line %d of %s." msgstr "ppdc: Zwei Optionsnamen in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:372 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:327 #, c-format msgid "ppdc: Expected value after %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: Wert nach %s in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1085 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1040 #, c-format msgid "ppdc: Expected version after Font on line %d of %s." msgstr "ppdc: Version nach Font in Zeile %d von %s erwartet." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:227 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:182 #, c-format msgid "ppdc: Invalid #include/#po filename \"%s\"." msgstr "ppdc: Ungültiger #include/#po-Dateiname »%s«." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:972 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:927 #, c-format msgid "ppdc: Invalid cost for filter on line %d of %s." msgstr "ppdc: Ungültige Kosten für Filter in Zeile %d von %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:964 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:919 #, c-format msgid "ppdc: Invalid empty MIME type for filter on line %d of %s." msgstr "ppdc: Ungültiger leerer MIME-Typ für Filter in Zeile %d von %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:980 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:935 #, c-format msgid "ppdc: Invalid empty program name for filter on line %d of %s." msgstr "ppdc: Ungültiger leerer Programmname für Filter in Zeile %d von %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1628 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1583 #, c-format msgid "ppdc: Invalid option section \"%s\" on line %d of %s." msgstr "ppdc: Ungültiger Optionsabschnitt »%s« in Zeile %d von %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1600 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1555 #, c-format msgid "ppdc: Invalid option type \"%s\" on line %d of %s." msgstr "ppdc: Ungültiger Optionstyp »%s« in Zeile %d von %s." -#: ppdc/ppdc.cxx:251 ppdc/ppdpo.cxx:123 +#: ppdc/ppdc.cxx:244 ppdc/ppdpo.cxx:115 #, c-format msgid "ppdc: Loading driver information file \"%s\"." msgstr "ppdc: Treiberinformationsdatei »%s« wird geladen" -#: ppdc/ppdc.cxx:187 +#: ppdc/ppdc.cxx:180 #, c-format msgid "ppdc: Loading messages for locale \"%s\"." msgstr "ppdc: Übersetzungen für Lokalisierung »%s« werden geladen." -#: ppdc/ppdc.cxx:126 +#: ppdc/ppdc.cxx:119 #, c-format msgid "ppdc: Loading messages from \"%s\"." msgstr "ppdc: Nachrichten aus »%s« werden geladen." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2412 ppdc/ppdc-source.cxx:2644 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2366 ppdc/ppdc-source.cxx:2598 #, c-format msgid "ppdc: Missing #endif at end of \"%s\"." msgstr "ppdc: Fehlendes #endif am Ende von »%s«." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2513 ppdc/ppdc-source.cxx:2548 -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2578 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2467 ppdc/ppdc-source.cxx:2502 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2532 #, c-format msgid "ppdc: Missing #if on line %d of %s." msgstr "ppdc: fehlendes #if in Zeile %d von %s." -#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:418 +#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:466 #, c-format msgid "" "ppdc: Need a msgid line before any translation strings on line %d of %s." @@ -8696,242 +8699,242 @@ "ppdc: Vor allen Übersetzungszeichenketten in Zeile %d von %s wird eine msgid-" "Zeile benötigt." -#: ppdc/ppdc-driver.cxx:730 +#: ppdc/ppdc-driver.cxx:710 #, c-format msgid "ppdc: No message catalog provided for locale %s." msgstr "ppdc: Kein Textkatalog für die Lokalisierung %s bereitgestellt." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1651 ppdc/ppdc-source.cxx:2882 -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2968 ppdc/ppdc-source.cxx:3061 -#: ppdc/ppdc-source.cxx:3194 ppdc/ppdc-source.cxx:3327 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1606 ppdc/ppdc-source.cxx:2836 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2922 ppdc/ppdc-source.cxx:3015 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:3148 ppdc/ppdc-source.cxx:3281 #, c-format msgid "ppdc: Option %s defined in two different groups on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Option %s wurde in Zeile %d von %s in zwei unterschiedlichen Gruppen " "definiert." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1644 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1599 #, c-format msgid "ppdc: Option %s redefined with a different type on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Option %s wurde in Zeile %d von %s mit einem anderen Typ erneut " "definiert." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:705 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:660 #, c-format msgid "ppdc: Option constraint must *name on line %d of %s." msgstr "ppdc: Optionsbeschränkung in Zeile %d von %s muss *name enthalten." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2495 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2449 #, c-format msgid "ppdc: Too many nested #if's on line %d of %s." msgstr "ppdc: Zu viele verschachtelte #ifs in Zeile %d von %s." -#: ppdc/ppdc.cxx:374 +#: ppdc/ppdc.cxx:367 #, c-format msgid "ppdc: Unable to create PPD file \"%s\" - %s." msgstr "ppdc: PPD-Datei »%s« kann nicht angelegt werden – %s." -#: ppdc/ppdc.cxx:266 +#: ppdc/ppdc.cxx:259 #, c-format msgid "ppdc: Unable to create output directory %s: %s" msgstr "ppdc: Ausgabeverzeichnis %s kann nicht angelegt werden: %s" -#: ppdc/ppdc.cxx:287 +#: ppdc/ppdc.cxx:280 #, c-format msgid "ppdc: Unable to create output pipes: %s" msgstr "ppdc: Ausgabe-Pipes können nicht erzeugt werden: %s" -#: ppdc/ppdc.cxx:303 ppdc/ppdc.cxx:309 +#: ppdc/ppdc.cxx:296 ppdc/ppdc.cxx:302 #, c-format msgid "ppdc: Unable to execute cupstestppd: %s" msgstr "ppdc: cupstestppd kann nicht ausgeführt werden: %s" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1730 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:1685 #, c-format msgid "ppdc: Unable to find #po file %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: #po-Datei %s in Zeile %d von %s nicht gefunden." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2651 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2605 #, c-format msgid "ppdc: Unable to find include file \"%s\" on line %d of %s." msgstr "ppdc: Include-Datei »%s« in Zeile %d von %s nicht gefunden." -#: ppdc/ppdc.cxx:198 +#: ppdc/ppdc.cxx:191 #, c-format msgid "ppdc: Unable to find localization for \"%s\" - %s" msgstr "ppdc: Lokalisierung für »%s« nicht gefunden – %s" -#: ppdc/ppdc.cxx:135 +#: ppdc/ppdc.cxx:128 #, c-format msgid "ppdc: Unable to load localization file \"%s\" - %s" msgstr "ppdc: Lokalisierungsdatei »%s« konnte nicht geladen werden – %s" -#: ppdc/ppdc-file.cxx:50 +#: ppdc/ppdc-file.cxx:41 #, c-format msgid "ppdc: Unable to open %s: %s" msgstr "ppdc: %s konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2054 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2009 #, c-format msgid "ppdc: Undefined variable (%s) on line %d of %s." msgstr "ppdc: Nicht definierte Variable (%s) in Zeile %d von %s." -#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:435 +#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:483 #, c-format msgid "ppdc: Unexpected text on line %d of %s." msgstr "ppdc: Unerwarteter Text in Zeile %d von %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2924 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2878 #, c-format msgid "ppdc: Unknown driver type %s on line %d of %s." msgstr "ppdc: Unbekannter Treibertyp %s in Zeile %d von %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:906 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:861 #, c-format msgid "ppdc: Unknown duplex type \"%s\" on line %d of %s." msgstr "ppdc: Unbekannter Duplex-Typ »%s« in Zeile %d von %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:3154 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:3108 #, c-format msgid "ppdc: Unknown media size \"%s\" on line %d of %s." msgstr "ppdc: Unbekannte Mediengröße »%s« in Zeile %d von %s." -#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:463 +#: ppdc/ppdc-catalog.cxx:511 #, c-format msgid "ppdc: Unknown message catalog format for \"%s\"." msgstr "ppdc: Unbekanntes Textkatalogformat für »%s«." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:3408 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:3362 #, c-format msgid "ppdc: Unknown token \"%s\" seen on line %d of %s." msgstr "ppdc: Unbekannter Token »%s« in Zeile %d von %s entdeckt." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:1014 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:969 #, c-format msgid "" "ppdc: Unknown trailing characters in real number \"%s\" on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Unbekannte Zeichen am Ende der reellen Zahl »%s« in Zeile %d von %s." -#: ppdc/ppdc-source.cxx:2164 +#: ppdc/ppdc-source.cxx:2119 #, c-format msgid "ppdc: Unterminated string starting with %c on line %d of %s." msgstr "" "ppdc: Nicht abgeschlossene Zeichenkette mit Anfang %c in Zeile %d von %s." -#: ppdc/ppdc.cxx:365 +#: ppdc/ppdc.cxx:358 #, c-format msgid "ppdc: Warning - overlapping filename \"%s\"." msgstr "ppdc: Warnung – Dateinamenüberschneidung »%s«." -#: ppdc/ppdc.cxx:380 +#: ppdc/ppdc.cxx:373 #, c-format msgid "ppdc: Writing %s." msgstr "ppdc: Schreibe: %s." -#: ppdc/ppdc.cxx:148 +#: ppdc/ppdc.cxx:141 #, c-format msgid "ppdc: Writing PPD files to directory \"%s\"." msgstr "ppdc: Schreibe PPD-Dateien in Verzeichnis \"%s\"." -#: ppdc/ppdmerge.cxx:136 +#: ppdc/ppdmerge.cxx:128 #, c-format msgid "ppdmerge: Bad LanguageVersion \"%s\" in %s." msgstr "ppdmerge: Falsche LanguageVersion »%s« in %s." -#: ppdc/ppdmerge.cxx:176 +#: ppdc/ppdmerge.cxx:168 #, c-format msgid "ppdmerge: Ignoring PPD file %s." msgstr "ppdmerge: PPD-Datei %s wird ignoriert." -#: ppdc/ppdmerge.cxx:160 +#: ppdc/ppdmerge.cxx:152 #, c-format msgid "ppdmerge: Unable to backup %s to %s - %s" msgstr "ppdmerge: Sicherung von %s nach %s gescheitert – %s" -#: systemv/lpstat.c:1844 +#: systemv/lpstat.c:1775 #, c-format msgid "printer %s disabled since %s -" msgstr "Drucker %s ist deaktiviert seit %s" -#: systemv/lpstat.c:1833 +#: systemv/lpstat.c:1764 #, c-format msgid "printer %s is idle. enabled since %s" msgstr "Drucker %s ist im Leerlauf. Aktiviert seit %s" -#: systemv/lpstat.c:1838 +#: systemv/lpstat.c:1769 #, c-format msgid "printer %s now printing %s-%d. enabled since %s" msgstr "Drucker %s druckt jetzt %s-%d. Aktiviert seit %s" -#: systemv/lpstat.c:1969 +#: systemv/lpstat.c:1894 #, c-format msgid "printer %s/%s disabled since %s -" msgstr "Drucker %s/%s deaktiviert seit %s" -#: systemv/lpstat.c:1955 +#: systemv/lpstat.c:1880 #, c-format msgid "printer %s/%s is idle. enabled since %s" msgstr "Drucker %s/%s ist im Leerlauf. Aktiviert seit %s" -#: systemv/lpstat.c:1962 +#: systemv/lpstat.c:1887 #, c-format msgid "printer %s/%s now printing %s-%d. enabled since %s" msgstr "Drucker %s/%s druckt jetzt %s-%d. Aktiviert seit %s" -#: cups/notify.c:93 cups/notify.c:134 +#: cups/notify.c:85 cups/notify.c:126 msgid "processing" msgstr "in Verarbeitung" -#: systemv/lp.c:668 +#: systemv/lp.c:666 #, c-format msgid "request id is %s-%d (%d file(s))" msgstr "Anfrage-ID ist%s-%d (%d Datei(en))" -#: cups/snmp.c:1016 +#: cups/snmp.c:970 msgid "request-id uses indefinite length" msgstr "Anfrage-ID hat unbestimmte Länge" -#: systemv/lpstat.c:2103 +#: systemv/lpstat.c:2022 msgid "scheduler is not running" msgstr "Zeitplandienst läuft nicht" -#: systemv/lpstat.c:2099 +#: systemv/lpstat.c:2018 msgid "scheduler is running" msgstr "Zeitplandienst läuft" -#: cups/adminutil.c:2159 +#: cups/adminutil.c:2207 #, c-format msgid "stat of %s failed: %s" msgstr "Status von %s fehlgeschlagen: %s" -#: berkeley/lpc.c:211 +#: berkeley/lpc.c:201 msgid "status\t\tShow status of daemon and queue." msgstr "status\t\tStatus von Dienst und Warteschlange anzeigen." -#: cups/notify.c:96 cups/notify.c:137 +#: cups/notify.c:88 cups/notify.c:129 msgid "stopped" msgstr "angehalten" -#: systemv/lpstat.c:1054 +#: systemv/lpstat.c:1050 #, c-format msgid "system default destination: %s" msgstr "systemvoreingestelltes Ziel: %s" -#: systemv/lpstat.c:1051 +#: systemv/lpstat.c:1047 #, c-format msgid "system default destination: %s/%s" msgstr "systemvoreingestelltes Ziel: %s/%s" -#: cups/notify.c:108 cups/notify.c:140 +#: cups/notify.c:100 cups/notify.c:132 msgid "unknown" msgstr "Unbekannt" -#: cups/notify.c:117 +#: cups/notify.c:109 msgid "untitled" msgstr "Ohne Titel" -#: cups/snmp.c:1041 +#: cups/snmp.c:995 msgid "variable-bindings uses indefinite length" msgstr "variable-bindings hat unbestimmte Länge" diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/cwidget.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/cwidget.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/cwidget.po 2017-03-31 13:36:55.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/cwidget.po 2017-04-10 16:24:53.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 01:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 13:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: src/cwidget/config/column_definition.cc:273 msgid "Bad format parameter" diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/dctrl-tools.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/dctrl-tools.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/dctrl-tools.po 2017-03-31 13:36:51.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/dctrl-tools.po 2017-04-10 16:24:48.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 00:59+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 12:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: lib/paragraph.c:172 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/debconf.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/debconf.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/debconf.po 2017-03-31 13:36:57.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/debconf.po 2017-04-10 16:24:55.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 10:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: ../Debconf/AutoSelect.pm:76 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/debian-tasks.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/debian-tasks.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/debian-tasks.po 2017-03-31 13:36:55.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/debian-tasks.po 2017-04-10 16:24:53.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 00:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 12:24+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: \n" #. Description diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/debianutils.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/debianutils.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/debianutils.po 2017-03-31 13:36:47.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/debianutils.po 2017-04-10 16:24:43.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 10:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #. type: TH diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kde-config-whoopsie.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kde-config-whoopsie.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kde-config-whoopsie.po 2017-03-31 13:37:00.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kde-config-whoopsie.po 2017-04-10 16:24:58.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 02:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 14:17+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: src/kcm_whoopsie.desktop:11 msgctxt "X-KDE-Keywords" diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-driver-manager.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-driver-manager.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-driver-manager.po 2017-03-31 13:36:51.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-driver-manager.po 2017-04-10 16:24:49.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 02:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 14:18+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: src/kcm_driver_manager.desktop:11 msgctxt "X-KDE-Keywords" diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-notification-helper.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-notification-helper.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-notification-helper.po 2017-03-31 13:36:46.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-notification-helper.po 2017-04-10 16:24:43.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 01:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 13:35+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: src/daemon/notificationhelper.desktop:2 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-web-shortcuts.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-web-shortcuts.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-web-shortcuts.po 2017-03-31 13:36:49.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/desktop_kubuntu-web-shortcuts.po 2017-04-10 16:24:46.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 02:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 13:46+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: searchproviders/brainstorm.desktop:5 msgctxt "Name" diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/devscripts.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/devscripts.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/devscripts.po 2017-03-31 13:36:52.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/devscripts.po 2017-04-10 16:24:49.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 10:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #. type: TH diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/dialer-app.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/dialer-app.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/dialer-app.po 2017-03-31 13:36:47.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/dialer-app.po 2017-04-10 16:24:44.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 02:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 14:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: ../src/qml/DialerPage/Keypad.qml:174 msgid "#" diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/dialog.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/dialog.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/dialog.po 2017-03-31 13:36:41.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/dialog.po 2017-04-10 16:24:38.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 00:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 12:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: buttons.c:480 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/diffutils.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/diffutils.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/diffutils.po 2017-03-31 13:36:53.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/diffutils.po 2017-04-10 16:24:50.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 00:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 12:29+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: lib/argmatch.c:133 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/dnsmasq.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/dnsmasq.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/dnsmasq.po 2017-03-31 13:36:53.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/dnsmasq.po 2017-04-10 16:24:51.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 00:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 12:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: cache.c:764 #, c-format diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/doc-base.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/doc-base.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/doc-base.po 2017-03-31 13:36:56.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/doc-base.po 2017-04-10 16:24:53.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 10:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: ../../install-docs.in:107 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/dpkg-dev.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/dpkg-dev.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/dpkg-dev.po 2017-03-31 13:36:56.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/dpkg-dev.po 2017-04-10 16:24:53.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 10:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: scripts/dpkg-architecture.pl scripts/dpkg-buildflags.pl diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/dpkg.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/dpkg.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/dpkg.po 2017-03-31 13:37:00.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/dpkg.po 2017-04-10 16:24:58.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 10:48+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: lib/dpkg/ar.c diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/dselect.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/dselect.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/dselect.po 2017-03-31 13:36:59.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/dselect.po 2017-04-10 16:24:57.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 10:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: dselect/basecmds.cc diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/duplicity.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/duplicity.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/duplicity.po 2017-03-31 13:37:00.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/duplicity.po 2017-04-10 16:24:59.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 00:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 12:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: ../bin/duplicity:135 msgid "Reuse configured PASSPHRASE as SIGN_PASSPHRASE" diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/e2fsprogs.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/e2fsprogs.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/e2fsprogs.po 2017-03-31 13:36:46.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/e2fsprogs.po 2017-04-10 16:24:43.000000000 +0000 @@ -18,8 +18,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 10:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/ecryptfs-utils.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/ecryptfs-utils.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/ecryptfs-utils.po 2017-03-31 13:36:48.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/ecryptfs-utils.po 2017-04-10 16:24:46.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 01:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 13:10+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #. Name #: ../src/desktop/ecryptfs-record-passphrase:1 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/eject.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/eject.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/eject.po 2017-03-31 13:36:41.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/eject.po 2017-04-10 16:24:38.000000000 +0000 @@ -13,8 +13,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 10:49+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: ../eject.c:156 #, c-format diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/elfutils.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/elfutils.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/elfutils.po 2017-03-31 13:36:48.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/elfutils.po 2017-04-10 16:24:45.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 01:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 12:58+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: lib/color.c:53 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/example-content.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/example-content.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/example-content.po 2017-03-31 13:36:47.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/example-content.po 2017-04-10 16:24:44.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 00:56+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 12:43+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: ../data/examples.desktop.in.h:1 msgid "Examples" diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/fcitx-mozc.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/fcitx-mozc.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/fcitx-mozc.po 2017-03-31 13:36:42.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/fcitx-mozc.po 2017-04-10 16:24:39.000000000 +0000 @@ -19,8 +19,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 01:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 13:37+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: ../eim.cc:184 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/fcitx.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/fcitx.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/fcitx.po 2017-03-31 13:36:57.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/fcitx.po 2017-04-10 16:24:55.000000000 +0000 @@ -12,14 +12,14 @@ "Project-Id-Version: fcitx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n" "POT-Creation-Date: 2015-12-11 23:17-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-27 13:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-02 18:58+0000\n" "Last-Translator: Fabian \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/fcitx/fcitx/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 00:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 12:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: data/script/fcitx-configtool.sh:144 @@ -1053,7 +1053,7 @@ #: src/lib/fcitx-utils/desktop-parse.c:586 #, c-format msgid "Non-comment doesn't belongs to any group @ %d %s" -msgstr "" +msgstr "Nicht-Kommentar gehört zu keiner Gruppe @ %d %s" #: src/lib/fcitx-utils/desktop-parse.c:592 #, c-format @@ -2283,7 +2283,7 @@ #: src/module/clipboard/fcitx-clipboard.desc:35 #: src/module/quickphrase/fcitx-quickphrase.desc:16 msgid "Choose key modifier" -msgstr "" +msgstr "Wähle Tastenmodifikator" #: src/im/keyboard/fcitx-keyboard.desc:11 src/im/table/table.desc:145 #: src/module/autoeng/fcitx-autoeng.desc:6 @@ -2553,7 +2553,7 @@ #: src/im/table/table.desc:28 msgid "Level of simple code" -msgstr "" +msgstr "Level von simplen Code" #: src/im/table/table.desc:29 msgid "Do not sort word with code less than this level" @@ -2679,7 +2679,7 @@ #: src/im/table/table.desc:171 msgid "Use Alternative Candidate Word Number" -msgstr "" +msgstr "Benutze alternative Kandidat Wortnummer" #: src/im/table/table.desc:183 msgid "Use Alternative Key for paging" diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/fcitx-qimpanel.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/fcitx-qimpanel.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/fcitx-qimpanel.po 2017-03-31 13:36:45.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/fcitx-qimpanel.po 2017-04-10 16:24:42.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 02:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 14:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: .pc/ubuntu-1590324.patch/system_tray_menu.cpp:57 system_tray_menu.cpp:57 msgid "Virtual Keyboard" diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/fetchmail.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/fetchmail.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/fetchmail.po 2017-03-31 13:36:59.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/fetchmail.po 2017-04-10 16:24:57.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:27+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 10:59+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: \n" #: checkalias.c:179 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/findutils.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/findutils.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/findutils.po 2017-03-31 13:36:43.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/findutils.po 2017-04-10 16:24:40.000000000 +0000 @@ -17,8 +17,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 11:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: find/exec.c:129 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/flex.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/flex.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/flex.po 2017-03-31 13:36:49.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/flex.po 2017-04-10 16:24:47.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 11:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: src/buf.c:79 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/fluid.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/fluid.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/fluid.po 2017-03-31 13:36:49.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/fluid.po 2017-04-10 16:24:46.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 00:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 12:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: fluid.cxx:1573 msgid "&File" diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/friendly-recovery.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/friendly-recovery.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/friendly-recovery.po 2017-03-31 13:36:59.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/friendly-recovery.po 2017-04-10 16:24:57.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 01:28+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 13:13+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: \n" #: ../lib/recovery-mode/options/apt-snapshots:20 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/fwupd.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/fwupd.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/fwupd.po 2017-03-31 13:36:43.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/fwupd.po 2017-04-10 16:24:39.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 02:37+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 14:21+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: ../policy/org.freedesktop.fwupd.policy.in.h:1 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/gas.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/gas.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/gas.po 2017-03-31 13:36:46.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/gas.po 2017-04-10 16:24:42.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 10:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: app.c:490 app.c:504 msgid "end of file in comment" diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/gawk.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/gawk.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/gawk.po 2017-03-31 13:36:57.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/gawk.po 2017-04-10 16:24:55.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 11:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: array.c:259 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/gcc-4.7.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/gcc-4.7.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/gcc-4.7.po 2017-03-31 13:36:54.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/gcc-4.7.po 2017-04-10 16:24:52.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 02:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 13:54+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: c-decl.c:4713 c-typeck.c:5961 toplev.c:1013 c-family/c-pretty-print.c:424 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/gdb.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/gdb.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/gdb.po 2017-03-31 13:36:48.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/gdb.po 2017-04-10 16:24:45.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 11:08+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: aarch64-linux-nat.c:176 aarch64-linux-nat.c:213 arm-linux-nat.c:185 #: arm-linux-nat.c:213 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/gdebi.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/gdebi.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/gdebi.po 2017-03-31 13:36:55.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/gdebi.po 2017-04-10 16:24:53.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 00:52+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 12:38+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: ../gdebi:50 #, c-format diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/geoclue.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/geoclue.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/geoclue.po 2017-03-31 13:36:59.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/geoclue.po 2017-04-10 16:24:57.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 02:31+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 14:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: ../demo/agent.c:42 ../src/gclue-main.c:47 msgid "Display version number" diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/gettext-runtime.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/gettext-runtime.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/gettext-runtime.po 2017-03-31 13:36:44.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/gettext-runtime.po 2017-04-10 16:24:41.000000000 +0000 @@ -86,8 +86,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 11:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: gnulib-lib/closeout.c:66 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/gettext-tools.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/gettext-tools.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/gettext-tools.po 2017-03-31 13:36:42.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/gettext-tools.po 2017-04-10 16:24:39.000000000 +0000 @@ -93,8 +93,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-21 23:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 11:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" #: gnulib-lib/argmatch.c:133 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/git-gui-glossary.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/git-gui-glossary.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/git-gui-glossary.po 2017-03-31 13:36:43.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/git-gui-glossary.po 2017-04-10 16:24:40.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 00:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 12:16+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #. "English Definition (Dear translator: This file will never be visible to the user! It should only serve as a tool for you, the translator. Nothing more.)" msgid "" diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/git-gui.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/git-gui.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/git-gui.po 2017-03-31 13:36:55.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/git-gui.po 2017-04-10 16:24:52.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 00:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 12:15+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" #: git-gui.sh:41 git-gui.sh:793 git-gui.sh:807 git-gui.sh:820 git-gui.sh:903 #: git-gui.sh:922 diff -Nru language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/git.po language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/git.po --- language-pack-de-base-17.04+20170321/data/de/LC_MESSAGES/git.po 2017-03-31 13:36:57.000000000 +0000 +++ language-pack-de-base-17.04+20170404/data/de/LC_MESSAGES/git.po 2017-04-10 16:24:55.000000000 +0000 @@ -15,11 +15,11 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-22 00:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 18334)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-04 12:14+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 18335)\n" "Language: de\n" -#: advice.c:55 +#: advice.c:57 #, c-format msgid "hint: %.*s\n" msgstr "Hinweis: %.*s\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "Exiting because of an unresolved conflict." msgstr "Beende wegen unaufgelöstem Konflikt." -#: advice.c:114 builtin/merge.c:1181 +#: builtin/merge.c:1152 git-pull.sh:34 msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)." msgstr "Sie haben Ihren Merge nicht abgeschlossen (MERGE_HEAD existiert)." @@ -111,12 +111,12 @@ " git checkout -b \n" "\n" -#: apply.c:57 +#: builtin/apply.c:110 #, c-format msgid "unrecognized whitespace option '%s'" msgstr "nicht erkannte Whitespace-Option: '%s'" -#: apply.c:73 +#: builtin/apply.c:125 #, c-format msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'" msgstr "nicht erkannte Option zum Ignorieren von Whitespace: '%s'" @@ -129,71 +129,71 @@ msgid "--cached and --3way cannot be used together." msgstr "--cached und --3way können nicht gemeinsam verwendet werden." -#: apply.c:130 +#: builtin/apply.c:4440 msgid "--3way outside a repository" msgstr "" "Die Option --3way kann nicht außerhalb eines Repositories verwendet werden." -#: apply.c:141 +#: builtin/apply.c:4448 msgid "--index outside a repository" msgstr "" "Die Option --index kann nicht außerhalb eines Repositories verwendet werden." -#: apply.c:144 +#: builtin/apply.c:4451 msgid "--cached outside a repository" msgstr "" "Die Option --cached kann nicht außerhalb eines Repositories verwendet werden." -#: apply.c:845 +#: builtin/apply.c:823 #, c-format msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s" msgstr "Kann regulären Ausdruck für Zeitstempel %s nicht verarbeiten" -#: apply.c:854 +#: builtin/apply.c:832 #, c-format msgid "regexec returned %d for input: %s" msgstr "Ausführung des regulären Ausdrucks gab %d zurück. Eingabe: %s" -#: apply.c:938 +#: builtin/apply.c:913 #, c-format msgid "unable to find filename in patch at line %d" msgstr "Konnte keinen Dateinamen in Zeile %d des Patches finden." -#: apply.c:977 +#: builtin/apply.c:945 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d" msgstr "" "git apply: ungültiges 'git-diff' - erwartete /dev/null, erhielt %s in Zeile " "%d" -#: apply.c:983 +#: builtin/apply.c:949 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d" msgstr "" "git apply: ungültiges 'git-diff' - Inkonsistenter neuer Dateiname in Zeile %d" -#: apply.c:984 +#: builtin/apply.c:950 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d" msgstr "" "git apply: ungültiges 'git-diff' - Inkonsistenter alter Dateiname in Zeile %d" -#: apply.c:990 +#: builtin/apply.c:957 #, c-format msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d" msgstr "git apply: ungültiges 'git-diff' - erwartete /dev/null in Zeile %d" -#: apply.c:1488 +#: builtin/apply.c:1422 #, c-format msgid "recount: unexpected line: %.*s" msgstr "recount: unerwartete Zeile: %.*s" -#: apply.c:1557 +#: builtin/apply.c:1479 #, c-format msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s" msgstr "Patch-Fragment ohne Kopfbereich bei Zeile %d: %.*s" -#: apply.c:1577 +#: builtin/apply.c:1496 #, c-format msgid "" "git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname " @@ -215,65 +215,66 @@ "Dem Kopfbereich von \"git diff\" fehlen Informationen zum Dateinamen (Zeile " "%d)" -#: apply.c:1759 +#: builtin/apply.c:1656 msgid "new file depends on old contents" msgstr "neue Datei hängt von alten Inhalten ab" -#: apply.c:1761 +#: builtin/apply.c:1658 msgid "deleted file still has contents" msgstr "entfernte Datei hat noch Inhalte" -#: apply.c:1795 +#: builtin/apply.c:1684 #, c-format msgid "corrupt patch at line %d" msgstr "fehlerhafter Patch bei Zeile %d" -#: apply.c:1832 +#: builtin/apply.c:1720 #, c-format msgid "new file %s depends on old contents" msgstr "neue Datei %s hängt von alten Inhalten ab" -#: apply.c:1834 +#: builtin/apply.c:1722 #, c-format msgid "deleted file %s still has contents" msgstr "entfernte Datei %s hat noch Inhalte" -#: apply.c:1837 +#: builtin/apply.c:1725 #, c-format msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted" msgstr "** Warnung: Datei %s wird leer, aber nicht entfernt." -#: apply.c:1984 +#: builtin/apply.c:1871 #, c-format msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s" msgstr "fehlerhafter Binär-Patch bei Zeile %d: %.*s" -#: apply.c:2021 +#. there has to be one hunk (forward hunk) +#: builtin/apply.c:1900 #, c-format msgid "unrecognized binary patch at line %d" msgstr "nicht erkannter Binär-Patch bei Zeile %d" -#: apply.c:2182 +#: builtin/apply.c:1986 #, c-format msgid "patch with only garbage at line %d" msgstr "Patch mit nutzlosen Informationen bei Zeile %d" -#: apply.c:2274 +#: builtin/apply.c:2076 #, c-format msgid "unable to read symlink %s" -msgstr "konnte symbolische Verknüpfung %s nicht lesen" +msgstr "konnte symbolischen Verweis %s nicht lesen" -#: apply.c:2278 +#: builtin/apply.c:2080 #, c-format msgid "unable to open or read %s" msgstr "konnte %s nicht öffnen oder lesen" -#: apply.c:2931 +#: builtin/apply.c:2688 #, c-format msgid "invalid start of line: '%c'" msgstr "Ungültiger Zeilenanfang: '%c'" -#: apply.c:3050 +#: builtin/apply.c:2806 #, c-format msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)." msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)." @@ -282,12 +283,12 @@ msgstr[1] "" "Patch-Bereich #%d erfolgreich angewendet bei %d (%d Zeilen versetzt)" -#: apply.c:3062 +#: builtin/apply.c:2818 #, c-format msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d" -msgstr "Kontext reduziert zu (%ld/%ld), um Patch-Bereich bei %d anzuwenden" +msgstr "Kontext reduziert zu (%ld/%ld) um Patch-Bereich bei %d anzuwenden" -#: apply.c:3068 +#: builtin/apply.c:2824 #, c-format msgid "" "while searching for:\n" @@ -296,7 +297,7 @@ "bei der Suche nach:\n" "%.*s" -#: apply.c:3090 +#: builtin/apply.c:2843 #, c-format msgid "missing binary patch data for '%s'" msgstr "keine Daten in Binär-Patch für '%s'" @@ -333,23 +334,23 @@ msgid "the necessary postimage %s for '%s' cannot be read" msgstr "das erforderliche Postimage %s für '%s' kann nicht gelesen werden" -#: apply.c:3193 +#: builtin/apply.c:2946 #, c-format msgid "binary patch does not apply to '%s'" msgstr "Konnte Binär-Patch nicht auf '%s' anwenden" -#: apply.c:3199 +#: builtin/apply.c:2952 #, c-format msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)" msgstr "" "Binär-Patch für '%s' erzeugt falsches Ergebnis (erwartete %s, bekam %s)" -#: apply.c:3220 +#: builtin/apply.c:2973 #, c-format msgid "patch failed: %s:%ld" msgstr "Anwendung des Patches fehlgeschlagen: %s:%ld" -#: apply.c:3342 +#: builtin/apply.c:3095 #, c-format msgid "cannot checkout %s" msgstr "kann %s nicht auschecken" @@ -364,20 +365,20 @@ msgid "reading from '%s' beyond a symbolic link" msgstr "'%s' ist hinter einer symbolischen Verknüpfung" -#: apply.c:3427 apply.c:3667 +#: builtin/apply.c:3174 builtin/apply.c:3396 #, c-format msgid "path %s has been renamed/deleted" msgstr "Pfad %s wurde umbenannt/gelöscht" -#: apply.c:3510 apply.c:3681 +#: builtin/apply.c:3255 builtin/apply.c:3410 #, c-format msgid "%s: does not exist in index" -msgstr "%s ist nicht im Index" +msgstr "%s ist nicht in der Staging-Area" -#: apply.c:3519 apply.c:3689 +#: builtin/apply.c:3264 builtin/apply.c:3418 #, c-format msgid "%s: does not match index" -msgstr "%s entspricht nicht der Version im Index" +msgstr "%s entspricht nicht der Version in der Staging-Area" #: apply.c:3554 msgid "repository lacks the necessary blob to fall back on 3-way merge." @@ -410,16 +411,16 @@ msgid "Applied patch to '%s' cleanly.\n" msgstr "Patch auf '%s' sauber angewendet.\n" -#: apply.c:3634 +#: builtin/apply.c:3366 msgid "removal patch leaves file contents" msgstr "Lösch-Patch hinterlässt Dateiinhalte" -#: apply.c:3706 +#: builtin/apply.c:3435 #, c-format msgid "%s: wrong type" msgstr "%s: falscher Typ" -#: apply.c:3708 +#: builtin/apply.c:3437 #, c-format msgid "%s has type %o, expected %o" msgstr "%s ist vom Typ %o, erwartete %o" @@ -429,22 +430,22 @@ msgid "invalid path '%s'" msgstr "Ungültiger Pfad '%s'" -#: apply.c:3917 +#: builtin/apply.c:3538 #, c-format msgid "%s: already exists in index" msgstr "%s ist bereits bereitgestellt" -#: apply.c:3920 +#: builtin/apply.c:3541 #, c-format msgid "%s: already exists in working directory" msgstr "%s existiert bereits im Arbeitsverzeichnis" -#: apply.c:3940 +#: builtin/apply.c:3561 #, c-format msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)" msgstr "neuer Modus (%o) von %s entspricht nicht dem alten Modus (%o)" -#: apply.c:3945 +#: builtin/apply.c:3566 #, c-format msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s" msgstr "neuer Modus (%o) von %s entspricht nicht dem alten Modus (%o) von %s" @@ -454,15 +455,15 @@ msgid "affected file '%s' is beyond a symbolic link" msgstr "betroffene Datei '%s' ist hinter einer symbolischen Verknüpfung" -#: apply.c:3969 +#: builtin/apply.c:3574 #, c-format msgid "%s: patch does not apply" msgstr "%s: Patch konnte nicht angewendet werden" -#: apply.c:3984 +#: builtin/apply.c:3587 #, c-format msgid "Checking patch %s..." -msgstr "Prüfe Patch %s ..." +msgstr "Prüfe Patch %s..." #: apply.c:4075 #, c-format @@ -479,7 +480,7 @@ msgid "sha1 information is lacking or useless (%s)." msgstr "SHA-1 Information fehlt oder ist unbrauchbar (%s)." -#: apply.c:4090 builtin/checkout.c:233 builtin/reset.c:135 +#: builtin/apply.c:3680 builtin/checkout.c:213 builtin/reset.c:127 #, c-format msgid "make_cache_entry failed for path '%s'" msgstr "make_cache_entry für Pfad '%s' fehlgeschlagen" @@ -494,27 +495,27 @@ msgid "could not write temporary index to %s" msgstr "konnte temporären Index nicht nach %s schreiben" -#: apply.c:4242 +#: builtin/apply.c:3823 #, c-format msgid "unable to remove %s from index" -msgstr "konnte %s nicht aus dem Index entfernen" +msgstr "konnte %s nicht aus der Staging-Area entfernen" -#: apply.c:4277 +#: builtin/apply.c:3851 #, c-format msgid "corrupt patch for submodule %s" msgstr "fehlerhafter Patch für Submodul %s" -#: apply.c:4283 +#: builtin/apply.c:3855 #, c-format msgid "unable to stat newly created file '%s'" msgstr "konnte neu erstellte Datei '%s' nicht lesen" -#: apply.c:4291 +#: builtin/apply.c:3860 #, c-format msgid "unable to create backing store for newly created file %s" msgstr "kann internen Speicher für eben erstellte Datei %s nicht erzeugen" -#: apply.c:4297 apply.c:4441 +#: builtin/apply.c:3863 builtin/apply.c:3971 #, c-format msgid "unable to add cache entry for %s" msgstr "kann für %s keinen Eintrag in den Zwischenspeicher hinzufügen" @@ -524,33 +525,34 @@ msgid "failed to write to '%s'" msgstr "Fehler beim Schreiben nach '%s'" -#: apply.c:4342 +#: builtin/apply.c:3896 #, c-format msgid "closing file '%s'" msgstr "schließe Datei '%s'" -#: apply.c:4412 +#: builtin/apply.c:3945 #, c-format msgid "unable to write file '%s' mode %o" msgstr "konnte Datei '%s' mit Modus %o nicht schreiben" -#: apply.c:4510 +#: builtin/apply.c:4032 #, c-format msgid "Applied patch %s cleanly." msgstr "Patch %s sauber angewendet" -#: apply.c:4518 +#: builtin/apply.c:4040 msgid "internal error" msgstr "interner Fehler" -#: apply.c:4521 +#. Say this even without --verbose +#: builtin/apply.c:4043 #, c-format msgid "Applying patch %%s with %d reject..." msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..." msgstr[0] "Wende Patch %%s mit %d Zurückweisung an..." msgstr[1] "Wende Patch %%s mit %d Zurückweisungen an..." -#: apply.c:4532 +#: builtin/apply.c:4053 #, c-format msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej" msgstr "Verkürze Name von .rej Datei zu %.*s.rej" @@ -560,12 +562,12 @@ msgid "cannot open %s" msgstr "kann '%s' nicht öffnen" -#: apply.c:4554 +#: builtin/apply.c:4074 #, c-format msgid "Hunk #%d applied cleanly." msgstr "Patch-Bereich #%d sauber angewendet." -#: apply.c:4558 +#: builtin/apply.c:4077 #, c-format msgid "Rejected hunk #%d." msgstr "Patch-Block #%d zurückgewiesen." @@ -575,27 +577,27 @@ msgid "Skipped patch '%s'." msgstr "Patch '%s' ausgelassen." -#: apply.c:4676 +#: builtin/apply.c:4227 msgid "unrecognized input" msgstr "nicht erkannte Eingabe" -#: apply.c:4695 +#: builtin/apply.c:4238 msgid "unable to read index file" -msgstr "Konnte Index-Datei nicht lesen" +msgstr "Konnte Staging-Area-Datei nicht lesen" #: apply.c:4833 #, c-format msgid "can't open patch '%s': %s" msgstr "kann Patch '%s' nicht öffnen: %s" -#: apply.c:4858 +#: builtin/apply.c:4481 #, c-format msgid "squelched %d whitespace error" msgid_plural "squelched %d whitespace errors" msgstr[0] "unterdrückte %d Whitespace-Fehler" msgstr[1] "unterdrückte %d Whitespace-Fehler" -#: apply.c:4864 apply.c:4879 +#: builtin/apply.c:4487 builtin/apply.c:4497 #, c-format msgid "%d line adds whitespace errors." msgid_plural "%d lines add whitespace errors." @@ -609,155 +611,154 @@ msgstr[0] "%d Zeile nach Behebung von Whitespace-Fehlern angewendet." msgstr[1] "%d Zeilen nach Behebung von Whitespace-Fehlern angewendet." -#: apply.c:4888 builtin/add.c:463 builtin/mv.c:286 builtin/rm.c:431 +#: builtin/add.c:592 builtin/apply.c:4506 builtin/mv.c:270 builtin/rm.c:432 msgid "Unable to write new index file" -msgstr "Konnte neue Index-Datei nicht schreiben." +msgstr "Konnte neue Staging-Area-Datei nicht schreiben." -#: apply.c:4919 apply.c:4922 builtin/am.c:2277 builtin/am.c:2280 -#: builtin/clone.c:95 builtin/fetch.c:98 builtin/pull.c:180 -#: builtin/submodule--helper.c:281 builtin/submodule--helper.c:407 -#: builtin/submodule--helper.c:589 builtin/submodule--helper.c:592 -#: builtin/submodule--helper.c:944 builtin/submodule--helper.c:947 +#: builtin/apply.c:4357 builtin/apply.c:4360 builtin/clone.c:90 +#: builtin/fetch.c:78 msgid "path" msgstr "Pfad" -#: apply.c:4920 +#: builtin/apply.c:4358 msgid "don't apply changes matching the given path" -msgstr "keine Änderungen im angegebenen Pfad anwenden" +msgstr "wendet keine Änderungen im angegebenen Pfad an" -#: apply.c:4923 +#: builtin/apply.c:4361 msgid "apply changes matching the given path" -msgstr "Änderungen nur im angegebenen Pfad anwenden" +msgstr "wendet Änderungen nur im angegebenen Pfad an" -#: apply.c:4925 builtin/am.c:2286 +#: builtin/apply.c:4363 msgid "num" msgstr "Anzahl" -#: apply.c:4926 +#: builtin/apply.c:4364 msgid "remove leading slashes from traditional diff paths" msgstr "" -" vorangestellte Schrägstriche von herkömmlichen Differenzpfaden " -"entfernen" +"entfernt vorangestellte Schrägstriche von herkömmlichen " +"Differenzpfaden" -#: apply.c:4929 +#: builtin/apply.c:4367 msgid "ignore additions made by the patch" -msgstr "hinzugefügte Zeilen des Patches ignorieren" +msgstr "ignoriert hinzugefügte Zeilen des Patches" -#: apply.c:4931 +#: builtin/apply.c:4369 msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input" msgstr "" -"anstatt der Anwendung des Patches, den \"diffstat\" für die Eingabe " +"anstatt der Anwendung des Patches, wird der \"diffstat\" für die Eingabe " "ausgegeben" -#: apply.c:4935 +#: builtin/apply.c:4373 msgid "show number of added and deleted lines in decimal notation" msgstr "" -"die Anzahl von hinzugefügten/entfernten Zeilen in Dezimalnotation anzeigen" +"zeigt die Anzahl von hinzugefügten/entfernten Zeilen in Dezimalnotation" -#: apply.c:4937 +#: builtin/apply.c:4375 msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input" msgstr "" -"anstatt der Anwendung des Patches, eine Zusammenfassung für die Eingabe " -"ausgeben" +"anstatt der Anwendung des Patches, wird eine Zusammenfassung für die Eingabe " +"ausgegeben" -#: apply.c:4939 +#: builtin/apply.c:4377 msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable" msgstr "" "anstatt der Anwendung des Patches, zeige ob Patch angewendet werden kann" -#: apply.c:4941 +#: builtin/apply.c:4379 msgid "make sure the patch is applicable to the current index" msgstr "" -"sicherstellen, dass der Patch mit dem aktuellen Index angewendet werden kann" +"stellt sicher, dass der Patch in der aktuellen Staging-Area angewendet " +"werden kann" -#: apply.c:4943 +#: builtin/apply.c:4381 msgid "apply a patch without touching the working tree" -msgstr "Patch anwenden, ohne Änderungen im Arbeitsverzeichnis vorzunehmen" +msgstr "" +"wendet einen Patch an, ohne Änderungen im Arbeitsverzeichnis vorzunehmen" #: apply.c:4945 msgid "accept a patch that touches outside the working area" msgstr "" "Patch anwenden, der Änderungen außerhalb des Arbeitsverzeichnisses vornimmt" -#: apply.c:4947 +#: builtin/apply.c:4383 msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)" -msgstr "Patch anwenden (Benutzung mit --stat/--summary/--check)" +msgstr "wendet den Patch an (Benutzung mit --stat/--summary/--check)" -#: apply.c:4949 +#: builtin/apply.c:4385 msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply" -msgstr "versuche 3-Wege-Merge, wenn der Patch nicht angewendet werden konnte" +msgstr "versucht 3-Wege-Merge, wenn der Patch nicht angewendet werden konnte" -#: apply.c:4951 +#: builtin/apply.c:4387 msgid "build a temporary index based on embedded index information" msgstr "" -"einen temporären Index, basierend auf den integrierten Index-Informationen, " -"erstellen" +"erstellt eine temporäre Staging-Area basierend auf den integrierten Staging-" +"Area-Informationen" -#: apply.c:4954 builtin/checkout-index.c:169 builtin/ls-files.c:505 +#: builtin/apply.c:4389 builtin/checkout-index.c:197 builtin/ls-files.c:452 msgid "paths are separated with NUL character" msgstr "Pfade sind getrennt durch NUL Zeichen" -#: apply.c:4956 +#: builtin/apply.c:4392 msgid "ensure at least lines of context match" msgstr "" -"sicher stellen, dass mindestens Zeilen des Kontextes übereinstimmen" +"stellt sicher, dass mindestens Zeilen des Kontextes übereinstimmen" -#: apply.c:4957 builtin/am.c:2265 +#: builtin/apply.c:4393 msgid "action" msgstr "Aktion" -#: apply.c:4958 +#: builtin/apply.c:4394 msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors" -msgstr "neue oder geänderte Zeilen, die Whitespace-Fehler haben, ermitteln" +msgstr "ermittelt neue oder geänderte Zeilen die Whitespace-Fehler haben" -#: apply.c:4961 apply.c:4964 +#: builtin/apply.c:4397 builtin/apply.c:4400 msgid "ignore changes in whitespace when finding context" -msgstr "Änderungen im Whitespace bei der Suche des Kontextes ignorieren" +msgstr "ignoriert Änderungen im Whitespace bei der Suche des Kontextes" -#: apply.c:4967 +#: builtin/apply.c:4403 msgid "apply the patch in reverse" -msgstr "den Patch in umgekehrter Reihenfolge anwenden" +msgstr "wendet den Patch in umgekehrter Reihenfolge an" -#: apply.c:4969 +#: builtin/apply.c:4405 msgid "don't expect at least one line of context" -msgstr "keinen Kontext erwarten" +msgstr "erwartet keinen Kontext" -#: apply.c:4971 +#: builtin/apply.c:4407 msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files" msgstr "" -"zurückgewiesene Patch-Blöcke in entsprechenden *.rej Dateien hinterlassen" +"hinterlässt zurückgewiesene Patch-Blöcke in entsprechenden *.rej Dateien" -#: apply.c:4973 +#: builtin/apply.c:4409 msgid "allow overlapping hunks" -msgstr "sich überlappende Patch-Blöcke erlauben" +msgstr "erlaubt sich überlappende Patch-Blöcke" -#: apply.c:4974 builtin/add.c:267 builtin/check-ignore.c:19 -#: builtin/commit.c:1339 builtin/count-objects.c:94 builtin/fsck.c:593 -#: builtin/log.c:1860 builtin/mv.c:110 builtin/read-tree.c:114 +#: builtin/add.c:355 builtin/apply.c:4410 builtin/check-ignore.c:19 +#: builtin/commit.c:1249 builtin/count-objects.c:95 builtin/fsck.c:612 +#: builtin/log.c:1592 builtin/mv.c:69 builtin/read-tree.c:113 msgid "be verbose" msgstr "erweiterte Ausgaben" -#: apply.c:4976 +#: builtin/apply.c:4412 msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file" -msgstr "fehlerhaft erkannten fehlenden Zeilenumbruch am Dateiende tolerieren" +msgstr "toleriert fehlerhaft erkannten fehlenden Zeilenumbruch am Dateiende" -#: apply.c:4979 +#: builtin/apply.c:4415 msgid "do not trust the line counts in the hunk headers" -msgstr "den Zeilennummern im Kopf des Patch-Blocks nicht vertrauen" +msgstr "vertraut nicht den Zeilennummern im Kopf des Patch-Blocks" -#: apply.c:4981 builtin/am.c:2274 +#: builtin/apply.c:4417 msgid "root" msgstr "Wurzelverzeichnis" -#: apply.c:4982 +#: builtin/apply.c:4418 msgid "prepend to all filenames" -msgstr " vor alle Dateinamen stellen" +msgstr "stellt vor alle Dateinamen" #: archive.c:12 msgid "git archive [] [...]" msgstr "git archive [] [...]" -#: archive.c:13 +#: archive.c:11 msgid "git archive --list" msgstr "git archive --list" @@ -768,81 +769,80 @@ "git archive --remote [--exec ] [] [...]" -#: archive.c:15 +#: archive.c:13 msgid "git archive --remote [--exec ] --list" msgstr "git archive --remote [--exec ] --list" -#: archive.c:344 builtin/add.c:152 builtin/add.c:442 builtin/rm.c:327 +#: archive.c:242 builtin/add.c:240 builtin/add.c:559 builtin/rm.c:328 #, c-format msgid "pathspec '%s' did not match any files" msgstr "Pfadspezifikation '%s' stimmt mit keinen Dateien überein" -#: archive.c:429 +#: archive.c:327 msgid "fmt" msgstr "Format" -#: archive.c:429 +#: archive.c:327 msgid "archive format" msgstr "Archivformat" -#: archive.c:430 builtin/log.c:1429 +#: archive.c:328 builtin/log.c:1193 msgid "prefix" msgstr "Präfix" -#: archive.c:431 +#: archive.c:329 msgid "prepend prefix to each pathname in the archive" -msgstr "einen Präfix vor jeden Pfadnamen in dem Archiv stellen" +msgstr "stellt einen Präfix vor jeden Pfadnamen in dem Archiv" -#: archive.c:432 builtin/blame.c:2603 builtin/blame.c:2604 builtin/config.c:59 -#: builtin/fast-export.c:987 builtin/fast-export.c:989 builtin/grep.c:723 -#: builtin/hash-object.c:101 builtin/ls-files.c:539 builtin/ls-files.c:542 -#: builtin/notes.c:401 builtin/notes.c:564 builtin/read-tree.c:109 -#: parse-options.h:153 +#: archive.c:330 builtin/archive.c:88 builtin/blame.c:2265 +#: builtin/blame.c:2266 builtin/config.c:58 builtin/fast-export.c:680 +#: builtin/fast-export.c:682 builtin/grep.c:716 builtin/hash-object.c:77 +#: builtin/ls-files.c:486 builtin/ls-files.c:489 builtin/notes.c:408 +#: builtin/notes.c:565 builtin/read-tree.c:108 parse-options.h:154 msgid "file" msgstr "Datei" -#: archive.c:433 builtin/archive.c:89 +#: archive.c:331 builtin/archive.c:89 msgid "write the archive to this file" -msgstr "das Archiv in diese Datei schreiben" +msgstr "schreibt das Archiv in diese Datei" -#: archive.c:435 +#: archive.c:333 msgid "read .gitattributes in working directory" -msgstr ".gitattributes aus dem Arbeitsverzeichnis lesen" +msgstr "liest .gitattributes aus dem Arbeitsverzeichnis" -#: archive.c:436 +#: archive.c:334 msgid "report archived files on stderr" -msgstr "archivierte Dateien in der Standard-Fehlerausgabe ausgeben" +msgstr "gibt archivierte Dateien in der Standard-Fehlerausgabe aus" -#: archive.c:437 +#: archive.c:335 msgid "store only" msgstr "nur speichern" -#: archive.c:438 +#: archive.c:336 msgid "compress faster" msgstr "schneller komprimieren" -#: archive.c:446 +#: archive.c:344 msgid "compress better" msgstr "besser komprimieren" -#: archive.c:449 +#: archive.c:347 msgid "list supported archive formats" -msgstr "unterstützte Archivformate auflisten" +msgstr "listet unterstützte Archivformate auf" -#: archive.c:451 builtin/archive.c:90 builtin/clone.c:85 builtin/clone.c:88 -#: builtin/submodule--helper.c:601 builtin/submodule--helper.c:953 +#: archive.c:349 builtin/archive.c:90 builtin/clone.c:84 msgid "repo" msgstr "Repository" -#: archive.c:452 builtin/archive.c:91 +#: archive.c:350 builtin/archive.c:91 msgid "retrieve the archive from remote repository " -msgstr "Archiv vom Remote-Repository abrufen" +msgstr "ruft das Archiv von Remote-Repository ab" -#: archive.c:453 builtin/archive.c:92 builtin/notes.c:485 +#: archive.c:351 builtin/archive.c:92 builtin/notes.c:487 msgid "command" msgstr "Programm" -#: archive.c:454 builtin/archive.c:93 +#: archive.c:352 builtin/archive.c:93 msgid "path to the remote git-upload-archive command" msgstr "Pfad zum externen \"git-upload-archive\"-Programm" @@ -868,7 +868,7 @@ msgid "Argument not supported for format '%s': -%d" msgstr "Argument für Format '%s' nicht unterstützt: -%d" -#: attr.c:263 +#: attr.c:259 msgid "" "Negative patterns are ignored in git attributes\n" "Use '\\!' for literal leading exclamation." @@ -956,7 +956,7 @@ msgid "a %s revision is needed" msgstr "ein %s Commit wird benötigt" -#: bisect.c:866 builtin/notes.c:174 builtin/tag.c:248 +#: builtin/notes.c:167 builtin/tag.c:341 #, c-format msgid "could not create file '%s'" msgstr "konnte Datei '%s' nicht erstellen" @@ -1014,51 +1014,51 @@ "\"git branch --set-upstream-to=%s%s%s\"\n" "erneut setzen." -#: branch.c:67 +#: branch.c:60 #, c-format msgid "Not setting branch %s as its own upstream." msgstr "Branch %s kann nicht sein eigener Upstream-Branch sein." -#: branch.c:93 +#: branch.c:82 #, c-format msgid "Branch %s set up to track remote branch %s from %s by rebasing." msgstr "" "Branch %s konfiguriert zum Folgen von Remote-Branch %s von %s durch Rebase." -#: branch.c:94 +#: branch.c:83 #, c-format msgid "Branch %s set up to track remote branch %s from %s." msgstr "Branch %s konfiguriert zum Folgen von Remote-Branch %s von %s." -#: branch.c:98 +#: branch.c:87 #, c-format msgid "Branch %s set up to track local branch %s by rebasing." msgstr "" "Branch %s konfiguriert zum Folgen von lokalem Branch %s durch Rebase." -#: branch.c:99 +#: branch.c:88 #, c-format msgid "Branch %s set up to track local branch %s." msgstr "Branch %s konfiguriert zum Folgen von lokalem Branch %s." -#: branch.c:104 +#: branch.c:92 #, c-format msgid "Branch %s set up to track remote ref %s by rebasing." msgstr "" "Branch %s konfiguriert zum Folgen von Remote-Referenz %s durch Rebase." -#: branch.c:105 +#: branch.c:93 #, c-format msgid "Branch %s set up to track remote ref %s." msgstr "Branch %s konfiguriert zum Folgen von Remote-Referenz %s." -#: branch.c:109 +#: branch.c:97 #, c-format msgid "Branch %s set up to track local ref %s by rebasing." msgstr "" "Branch %s konfiguriert zum Folgen von lokaler Referenz %s durch Rebase." -#: branch.c:110 +#: branch.c:98 #, c-format msgid "Branch %s set up to track local ref %s." msgstr "Branch %s konfiguriert zum Folgen von lokaler Referenz %s." @@ -1067,28 +1067,28 @@ msgid "Unable to write upstream branch configuration" msgstr "Konnte Konfiguration zu Upstream-Branch nicht schreiben." -#: branch.c:156 +#: branch.c:137 #, c-format msgid "Not tracking: ambiguous information for ref %s" msgstr "" "Konfiguration zum Folgen von Branch nicht eingerichtet. Referenz %s ist " "mehrdeutig." -#: branch.c:185 +#: branch.c:182 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name." msgstr "'%s' ist kein gültiger Branchname." -#: branch.c:190 +#: branch.c:187 #, c-format msgid "A branch named '%s' already exists." msgstr "Branch '%s' existiert bereits." -#: branch.c:198 +#: branch.c:195 msgid "Cannot force update the current branch." msgstr "Kann Aktualisierung des aktuellen Branches nicht erzwingen." -#: branch.c:218 +#: branch.c:215 #, c-format msgid "" "Cannot setup tracking information; starting point '%s' is not a branch." @@ -1096,12 +1096,12 @@ "Kann Tracking-Informationen nicht einrichten; Startpunkt '%s' ist kein " "Branch." -#: branch.c:220 +#: branch.c:217 #, c-format msgid "the requested upstream branch '%s' does not exist" msgstr "der angeforderte Upstream-Branch '%s' existiert nicht" -#: branch.c:222 +#: branch.c:219 msgid "" "\n" "If you are planning on basing your work on an upstream\n" @@ -1122,17 +1122,17 @@ "\"git push -u\" verwenden, um den Upstream-Branch beim \"push\"\n" "zu konfigurieren." -#: branch.c:265 +#: branch.c:264 #, c-format msgid "Not a valid object name: '%s'." msgstr "Ungültiger Objekt-Name: '%s'" -#: branch.c:285 +#: branch.c:284 #, c-format msgid "Ambiguous object name: '%s'." msgstr "mehrdeutiger Objekt-Name: '%s'" -#: branch.c:290 +#: branch.c:289 #, c-format msgid "Not a valid branch point: '%s'." msgstr "Ungültiger Branchpunkt: '%s'" @@ -1147,82 +1147,81 @@ msgid "HEAD of working tree %s is not updated" msgstr "HEAD des Arbeitsverzeichnisses %s ist nicht aktualisiert." -#: bundle.c:34 +#: bundle.c:37 #, c-format msgid "'%s' does not look like a v2 bundle file" msgstr "'%s' sieht nicht wie eine v2 Paketdatei aus" -#: bundle.c:61 +#: bundle.c:64 #, c-format msgid "unrecognized header: %s%s (%d)" msgstr "nicht erkannter Kopfbereich: %s%s (%d)" -#: bundle.c:87 sequencer.c:963 builtin/commit.c:777 +#: bundle.c:90 builtin/commit.c:706 #, c-format msgid "could not open '%s'" msgstr "Konnte '%s' nicht öffnen" -#: bundle.c:139 +#: bundle.c:141 msgid "Repository lacks these prerequisite commits:" msgstr "Dem Repository fehlen folgende vorausgesetzte Commits:" -#: bundle.c:163 ref-filter.c:1462 sequencer.c:830 sequencer.c:1374 -#: builtin/blame.c:2814 builtin/commit.c:1061 builtin/log.c:348 -#: builtin/log.c:890 builtin/log.c:1340 builtin/log.c:1666 builtin/log.c:1909 -#: builtin/merge.c:356 builtin/shortlog.c:170 +#: bundle.c:165 sequencer.c:662 sequencer.c:1112 builtin/log.c:332 +#: builtin/log.c:821 builtin/log.c:1418 builtin/log.c:1644 builtin/merge.c:357 +#: builtin/shortlog.c:158 msgid "revision walk setup failed" msgstr "Einrichtung des Revisionsgangs fehlgeschlagen" -#: bundle.c:185 +#: bundle.c:187 #, c-format msgid "The bundle contains this ref:" msgid_plural "The bundle contains these %d refs:" msgstr[0] "Das Paket enthält diese Referenz:" msgstr[1] "Das Paket enthält diese %d Referenzen:" -#: bundle.c:192 +#: bundle.c:194 msgid "The bundle records a complete history." msgstr "Das Paket speichert eine komplette Historie." -#: bundle.c:194 +#: bundle.c:196 #, c-format msgid "The bundle requires this ref:" msgid_plural "The bundle requires these %d refs:" msgstr[0] "Das Paket benötigt diese Referenz:" msgstr[1] "Das Paket benötigt diese %d Referenzen:" -#: bundle.c:253 +#: bundle.c:398 msgid "Could not spawn pack-objects" msgstr "Konnte Paketobjekte nicht erstellen" -#: bundle.c:264 +#: bundle.c:416 msgid "pack-objects died" msgstr "Erstellung der Paketobjekte abgebrochen" -#: bundle.c:304 +#: bundle.c:296 msgid "rev-list died" msgstr "\"rev-list\" abgebrochen" -#: bundle.c:353 +#: bundle.c:337 #, c-format msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options" msgstr "Referenz '%s' wird durch \"rev-list\" Optionen ausgeschlossen" -#: bundle.c:443 builtin/log.c:165 builtin/log.c:1572 builtin/shortlog.c:273 +#: bundle.c:302 builtin/log.c:1329 builtin/shortlog.c:261 #, c-format msgid "unrecognized argument: %s" msgstr "nicht erkanntes Argument: %s" -#: bundle.c:451 +#: bundle.c:382 msgid "Refusing to create empty bundle." msgstr "Erstellung eines leeren Pakets zurückgewiesen." -#: bundle.c:463 +#: bundle.c:419 #, c-format msgid "cannot create '%s'" msgstr "kann '%s' nicht erstellen" -#: bundle.c:491 +#: bundle.c:441 msgid "index-pack died" msgstr "Erstellung der Paketindexdatei abgebrochen" @@ -1231,13 +1230,12 @@ msgid "invalid color value: %.*s" msgstr "Ungültiger Farbwert: %.*s" -#: commit.c:40 builtin/am.c:421 builtin/am.c:457 builtin/am.c:1493 -#: builtin/am.c:2127 +#: commit.c:53 #, c-format msgid "could not parse %s" msgstr "konnte %s nicht parsen" -#: commit.c:42 +#: commit.c:55 #, c-format msgid "%s %s is not a commit!" msgstr "%s %s ist kein Commit!" @@ -1412,7 +1410,7 @@ msgid "Checking connectivity" msgstr "Prüfe Konnektivität" -#: connected.c:75 +#: connected.c:70 msgid "Could not run 'git rev-list'" msgstr "Konnte 'git rev-list' nicht ausführen" @@ -1454,68 +1452,67 @@ msgid "LF would be replaced by CRLF in %s" msgstr "LF würde in %s durch CRLF ersetzt werden." -#: date.c:97 +#: date.c:95 msgid "in the future" msgstr "in der Zukunft" -#: date.c:103 +#: date.c:101 #, c-format msgid "%lu second ago" msgid_plural "%lu seconds ago" msgstr[0] "vor %lu Sekunde" msgstr[1] "vor %lu Sekunden" -#: date.c:110 +#: date.c:108 #, c-format msgid "%lu minute ago" msgid_plural "%lu minutes ago" msgstr[0] "vor %lu Minute" msgstr[1] "vor %lu Minuten" -#: date.c:117 +#: date.c:115 #, c-format msgid "%lu hour ago" msgid_plural "%lu hours ago" msgstr[0] "vor %lu Stunde" msgstr[1] "vor %lu Stunden" -#: date.c:124 +#: date.c:122 #, c-format msgid "%lu day ago" msgid_plural "%lu days ago" msgstr[0] "vor %lu Tag" msgstr[1] "vor %lu Tagen" -#: date.c:130 +#: date.c:128 #, c-format msgid "%lu week ago" msgid_plural "%lu weeks ago" msgstr[0] "vor %lu Woche" msgstr[1] "vor %lu Wochen" -#: date.c:137 +#: date.c:135 #, c-format msgid "%lu month ago" msgid_plural "%lu months ago" msgstr[0] "vor %lu Monat" msgstr[1] "vor %lu Monaten" -#: date.c:148 +#: date.c:146 #, c-format msgid "%lu year" msgid_plural "%lu years" msgstr[0] "vor %lu Jahr" msgstr[1] "vor %lu Jahren" -#. TRANSLATORS: "%s" is " years" -#: date.c:151 +#: date.c:149 #, c-format msgid "%s, %lu month ago" msgid_plural "%s, %lu months ago" msgstr[0] "%s, und %lu Monat" msgstr[1] "%s, und %lu Monaten" -#: date.c:156 date.c:161 +#: date.c:154 date.c:159 #, c-format msgid "%lu year ago" msgid_plural "%lu years ago" @@ -1536,23 +1533,23 @@ msgid "option '%s' requires a value" msgstr "Option '%s' erfordert einen Wert." -#: diff.c:124 +#: diff.c:113 #, c-format msgid " Failed to parse dirstat cut-off percentage '%s'\n" msgstr "" " Fehler beim Parsen des abgeschnittenen \"dirstat\" Prozentsatzes '%s'\n" -#: diff.c:129 +#: diff.c:118 #, c-format msgid " Unknown dirstat parameter '%s'\n" msgstr " Unbekannter \"dirstat\" Parameter '%s'\n" -#: diff.c:283 +#: diff.c:213 #, c-format msgid "Unknown value for 'diff.submodule' config variable: '%s'" msgstr "Unbekannter Wert in Konfigurationsvariable 'diff.dirstat': '%s'" -#: diff.c:346 +#: diff.c:263 #, c-format msgid "" "Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n" @@ -1575,7 +1572,7 @@ msgid "--follow requires exactly one pathspec" msgstr "--follow erfordert genau eine Pfadspezifikation" -#: diff.c:3665 +#: diff.c:3509 #, c-format msgid "" "Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n" @@ -1584,7 +1581,7 @@ "Fehler beim Parsen des --dirstat/-X Optionsparameters:\n" "%s" -#: diff.c:3679 +#: diff.c:3523 #, c-format msgid "Failed to parse --submodule option parameter: '%s'" msgstr "Fehler beim Parsen des --submodule Optionsparameters: '%s'" @@ -1785,7 +1782,7 @@ msgid "no matching remote head" msgstr "kein übereinstimmender Remote-Branch" -#: gpg-interface.c:185 +#: gpg-interface.c:82 msgid "gpg failed to sign the data" msgstr "gpg beim Signieren der Daten fehlgeschlagen" @@ -1798,12 +1795,12 @@ msgid "failed writing detached signature to '%s'" msgstr "Fehler beim Schreiben der losgelösten Signatur nach '%s'" -#: grep.c:1782 +#: grep.c:1695 #, c-format msgid "'%s': unable to read %s" -msgstr "'%s': konnte %s nicht lesen" +msgstr "'%s': konnte nicht lesen %s" -#: grep.c:1799 builtin/clone.c:381 builtin/diff.c:84 builtin/rm.c:155 +#: builtin/clone.c:323 builtin/diff.c:83 #, c-format msgid "failed to stat '%s'" msgstr "Konnte '%s' nicht lesen" @@ -1813,52 +1810,52 @@ msgid "'%s': short read" msgstr "'%s': read() zu kurz" -#: help.c:203 +#: help.c:210 #, c-format msgid "available git commands in '%s'" -msgstr "Vorhandene Git-Befehle in '%s'" +msgstr "Vorhandene Git-Kommandos in '%s'" -#: help.c:210 +#: help.c:217 msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH" -msgstr "Vorhandene Git-Befehle anderswo in Ihrem $PATH" +msgstr "Vorhandene Git-Kommandos irgendwo in Ihrem $PATH" #: help.c:241 msgid "These are common Git commands used in various situations:" msgstr "Allgemeine Git-Befehle, verwendet in verschiedenen Situationen:" -#: help.c:306 +#: help.c:290 #, c-format msgid "" "'%s' appears to be a git command, but we were not\n" "able to execute it. Maybe git-%s is broken?" msgstr "" -"'%s' scheint ein git-Befehl zu sein, konnte aber\n" +"'%s' scheint ein git-Kommando zu sein, konnte aber\n" "nicht ausgeführt werden. Vielleicht ist git-%s fehlerhaft?" -#: help.c:361 +#: help.c:347 msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all." -msgstr "Uh oh. Keine Git-Befehle auf Ihrem System vorhanden." +msgstr "Uh oh. Keine Git-Kommandos auf Ihrem System vorhanden." -#: help.c:383 +#: help.c:369 #, c-format msgid "" "WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist.\n" "Continuing under the assumption that you meant '%s'" msgstr "" -"Warnung: Sie haben den nicht existierenden Git-Befehl '%s' ausgeführt.\n" -"Setze fort unter der Annahme, dass Sie '%s' gemeint haben." +"Warnung: Sie haben das nicht existierende Git-Kommando '%s' ausgeführt.\n" +"Setze fort unter der Annahme, dass Sie '%s' gemeint haben" -#: help.c:388 +#: help.c:374 #, c-format msgid "in %0.1f seconds automatically..." -msgstr "Automatische Ausführung in %0.1f Sekunden ..." +msgstr "automatisch in %0.1f Sekunden..." -#: help.c:395 +#: help.c:381 #, c-format msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'." -msgstr "git: '%s' ist kein Git-Befehl. Siehe 'git --help'." +msgstr "git: '%s' ist kein Git-Kommando. Siehe 'git --help'." -#: help.c:399 help.c:465 +#: help.c:385 help.c:444 msgid "" "\n" "Did you mean this?" @@ -1872,7 +1869,7 @@ "\n" "Haben Sie eines von diesen gemeint?" -#: help.c:461 +#: help.c:440 #, c-format msgid "%s: %s - %s" msgstr "%s: %s - %s" @@ -1929,53 +1926,56 @@ msgid "Unable to create '%s.lock': %s" msgstr "Konnte '%s.lock' nicht erstellen: %s" -#: merge.c:41 +#: merge.c:56 msgid "failed to read the cache" msgstr "Lesen des Zwischenspeichers fehlgeschlagen" -#: merge.c:96 builtin/am.c:2000 builtin/am.c:2035 builtin/checkout.c:374 -#: builtin/checkout.c:588 builtin/clone.c:731 +#: merge.c:110 builtin/checkout.c:358 builtin/checkout.c:559 +#: builtin/clone.c:661 msgid "unable to write new index file" -msgstr "Konnte neue Index-Datei nicht schreiben." +msgstr "Konnte neue Staging-Area-Datei nicht schreiben." -#: merge-recursive.c:209 +#: merge-recursive.c:190 +#, c-format msgid "(bad commit)\n" msgstr "(ungültiger Commit)\n" -#: merge-recursive.c:231 +#: merge-recursive.c:206 #, c-format msgid "addinfo_cache failed for path '%s'" msgstr "addinfo_cache für Pfad '%s' fehlgeschlagen" -#: merge-recursive.c:301 +#: merge-recursive.c:269 msgid "error building trees" msgstr "Fehler beim Erstellen der \"Tree\"-Objekte" -#: merge-recursive.c:720 +#: merge-recursive.c:673 #, c-format msgid "failed to create path '%s'%s" msgstr "Fehler beim Erstellen des Pfades '%s'%s" -#: merge-recursive.c:731 +#: merge-recursive.c:684 #, c-format msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n" -msgstr "Entferne %s, um Platz für Unterverzeichnis zu schaffen\n" +msgstr "Entferne %s um Platz für Unterverzeichnis zu schaffen\n" -#: merge-recursive.c:745 merge-recursive.c:764 +#. something else exists +#. .. but not some other error (who really cares what?) +#: merge-recursive.c:698 merge-recursive.c:719 msgid ": perhaps a D/F conflict?" msgstr ": vielleicht ein Verzeichnis/Datei-Konflikt?" -#: merge-recursive.c:754 +#: merge-recursive.c:709 #, c-format msgid "refusing to lose untracked file at '%s'" -msgstr "verweigere, da unversionierte Dateien in '%s' verloren gehen würden" +msgstr "verweigere, da unbeobachtete Dateien in '%s' verloren gehen würden" -#: merge-recursive.c:796 builtin/cat-file.c:34 +#: merge-recursive.c:749 #, c-format msgid "cannot read object %s '%s'" msgstr "kann Objekt %s '%s' nicht lesen" -#: merge-recursive.c:798 +#: merge-recursive.c:751 #, c-format msgid "blob expected for %s '%s'" msgstr "Blob erwartet für %s '%s'" @@ -1990,21 +1990,21 @@ msgid "failed to symlink '%s': %s" msgstr "Fehler beim Erstellen einer symbolischen Verknüpfung für '%s': %s" -#: merge-recursive.c:838 +#: merge-recursive.c:785 #, c-format msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'" msgstr "weiß nicht was mit %06o %s '%s' zu machen ist" -#: merge-recursive.c:978 +#: merge-recursive.c:923 msgid "Failed to execute internal merge" msgstr "Fehler bei Ausführung des internen Merges" -#: merge-recursive.c:982 +#: merge-recursive.c:927 #, c-format msgid "Unable to add %s to database" msgstr "Konnte %s nicht zur Datenbank hinzufügen" -#: merge-recursive.c:1081 merge-recursive.c:1095 +#: merge-recursive.c:1022 merge-recursive.c:1036 #, c-format msgid "" "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left " @@ -2013,7 +2013,7 @@ "KONFLIKT (%s/löschen): %s gelöscht in %s und %s in %s. Stand %s von %s wurde " "im Arbeitsbereich gelassen." -#: merge-recursive.c:1087 merge-recursive.c:1100 +#: merge-recursive.c:1028 merge-recursive.c:1041 #, c-format msgid "" "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left " @@ -2022,20 +2022,20 @@ "KONFLIKT (%s/löschen): %s gelöscht in %s und %s in %s. Stand %s von %s wurde " "im Arbeitsbereich bei %s gelassen." -#: merge-recursive.c:1143 +#: merge-recursive.c:1082 msgid "rename" msgstr "umbenennen" -#: merge-recursive.c:1143 +#: merge-recursive.c:1082 wt-status.c:283 msgid "renamed" msgstr "umbenannt" -#: merge-recursive.c:1200 +#: merge-recursive.c:1138 #, c-format msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead" msgstr "%s ist ein Verzeichnis in %s, füge es stattdessen als %s hinzu" -#: merge-recursive.c:1225 +#: merge-recursive.c:1160 #, c-format msgid "" "CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename " @@ -2044,98 +2044,98 @@ "KONFLIKT (umbenennen/umbenennen): Benenne um \"%s\"->\"%s\" in Branch \"%s\" " "und \"%s\"->\"%s\" in Branch \"%s\"%s" -#: merge-recursive.c:1230 +#: merge-recursive.c:1165 msgid " (left unresolved)" msgstr " (bleibt unaufgelöst)" -#: merge-recursive.c:1292 +#: merge-recursive.c:1219 #, c-format msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s" msgstr "" "KONFLIKT (umbenennen/umbenennen): Benenne um %s->%s in %s. Benenne um %s->%s " "in %s" -#: merge-recursive.c:1325 +#: merge-recursive.c:1249 #, c-format msgid "Renaming %s to %s and %s to %s instead" msgstr "Benenne stattdessen %s nach %s und %s nach %s um" -#: merge-recursive.c:1531 +#: merge-recursive.c:1448 #, c-format msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. %s added in %s" msgstr "" "KONFLIKT (umbenennen/hinzufügen): Benenne um %s->%s in %s. %s hinzugefügt in " "%s" -#: merge-recursive.c:1546 +#: merge-recursive.c:1458 #, c-format msgid "Adding merged %s" msgstr "Füge zusammengeführte Datei %s hinzu" -#: merge-recursive.c:1553 merge-recursive.c:1766 +#: merge-recursive.c:1463 merge-recursive.c:1661 #, c-format msgid "Adding as %s instead" msgstr "Füge stattdessen als %s hinzu" -#: merge-recursive.c:1610 +#: merge-recursive.c:1514 #, c-format msgid "cannot read object %s" msgstr "kann Objekt %s nicht lesen" -#: merge-recursive.c:1613 +#: merge-recursive.c:1517 #, c-format msgid "object %s is not a blob" msgstr "Objekt %s ist kein Blob" -#: merge-recursive.c:1666 +#: merge-recursive.c:1565 msgid "modify" msgstr "ändern" -#: merge-recursive.c:1666 +#: merge-recursive.c:1565 wt-status.c:281 msgid "modified" msgstr "geändert" -#: merge-recursive.c:1676 +#: merge-recursive.c:1575 msgid "content" msgstr "Inhalt" -#: merge-recursive.c:1683 +#: merge-recursive.c:1582 msgid "add/add" msgstr "hinzufügen/hinzufügen" -#: merge-recursive.c:1718 +#: merge-recursive.c:1616 #, c-format msgid "Skipped %s (merged same as existing)" msgstr "%s ausgelassen (Ergebnis des Merges existiert bereits)" -#: merge-recursive.c:1732 +#: merge-recursive.c:1630 #, c-format msgid "Auto-merging %s" msgstr "automatischer Merge von %s" -#: merge-recursive.c:1736 git-submodule.sh:924 +#: merge-recursive.c:1634 git-submodule.sh:1148 msgid "submodule" msgstr "Submodul" -#: merge-recursive.c:1737 +#: merge-recursive.c:1635 #, c-format msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s" msgstr "KONFLIKT (%s): Merge-Konflikt in %s" -#: merge-recursive.c:1831 +#: merge-recursive.c:1725 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Entferne %s" -#: merge-recursive.c:1857 +#: merge-recursive.c:1750 msgid "file/directory" msgstr "Datei/Verzeichnis" -#: merge-recursive.c:1863 +#: merge-recursive.c:1756 msgid "directory/file" msgstr "Verzeichnis/Datei" -#: merge-recursive.c:1868 +#: merge-recursive.c:1761 #, c-format msgid "" "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s" @@ -2143,43 +2143,43 @@ "KONFLIKT (%s): Es existiert bereits ein Verzeichnis %s in %s. Füge %s als %s " "hinzu." -#: merge-recursive.c:1877 +#: merge-recursive.c:1771 #, c-format msgid "Adding %s" msgstr "Füge %s hinzu" -#: merge-recursive.c:1914 +#: merge-recursive.c:1807 msgid "Already up-to-date!" msgstr "Bereits aktuell!" -#: merge-recursive.c:1923 +#: merge-recursive.c:1816 #, c-format msgid "merging of trees %s and %s failed" msgstr "Zusammenführen der \"Tree\"-Objekte %s und %s fehlgeschlagen" -#: merge-recursive.c:2006 +#: merge-recursive.c:1891 msgid "Merging:" msgstr "Merge:" -#: merge-recursive.c:2019 +#: merge-recursive.c:1904 #, c-format msgid "found %u common ancestor:" msgid_plural "found %u common ancestors:" msgstr[0] "%u gemeinsamen Vorgänger-Commit gefunden" msgstr[1] "%u gemeinsame Vorgänger-Commits gefunden" -#: merge-recursive.c:2058 +#: merge-recursive.c:1941 msgid "merge returned no commit" msgstr "Merge hat keinen Commit zurückgegeben" -#: merge-recursive.c:2121 +#: merge-recursive.c:1998 #, c-format msgid "Could not parse object '%s'" msgstr "Konnte Objekt '%s' nicht parsen." -#: merge-recursive.c:2135 builtin/merge.c:641 builtin/merge.c:788 +#: merge-recursive.c:2010 builtin/merge.c:665 msgid "Unable to write index." -msgstr "Konnte Index nicht schreiben." +msgstr "Konnte Staging-Area nicht schreiben." #: notes-merge.c:273 #, c-format @@ -2202,17 +2202,17 @@ msgstr "" "Sie haben Ihren Merge von Notizen nicht abgeschlossen (%s existiert)." -#: notes-utils.c:41 +#: notes-utils.c:40 msgid "Cannot commit uninitialized/unreferenced notes tree" msgstr "" "Kann uninitialisiertes/unreferenzierte Notiz-Verzeichnis nicht committen." -#: notes-utils.c:100 +#: notes-utils.c:81 #, c-format msgid "Bad notes.rewriteMode value: '%s'" msgstr "Ungültiger notes.rewriteMode Wert: '%s'" -#: notes-utils.c:110 +#: notes-utils.c:91 #, c-format msgid "Refusing to rewrite notes in %s (outside of refs/notes/)" msgstr "" @@ -2220,47 +2220,47 @@ #. TRANSLATORS: The first %s is the name of the #. environment variable, the second %s is its value -#: notes-utils.c:137 +#: notes-utils.c:118 #, c-format msgid "Bad %s value: '%s'" msgstr "Ungültiger %s Wert: '%s'" -#: object.c:242 +#: object.c:202 #, c-format msgid "unable to parse object: %s" msgstr "Konnte Objekt '%s' nicht parsen." -#: parse-options.c:572 +#: parse-options.c:537 msgid "..." msgstr "..." -#: parse-options.c:590 +#: parse-options.c:555 #, c-format msgid "usage: %s" msgstr "Verwendung: %s" #. TRANSLATORS: the colon here should align with the #. one in "usage: %s" translation -#: parse-options.c:594 +#: parse-options.c:559 #, c-format msgid " or: %s" msgstr " oder: %s" -#: parse-options.c:597 +#: parse-options.c:562 #, c-format msgid " %s" msgstr " %s" -#: parse-options.c:631 +#: parse-options.c:596 msgid "-NUM" msgstr "-NUM" -#: parse-options-cb.c:108 +#: builtin/tag.c:425 #, c-format msgid "malformed object name '%s'" msgstr "fehlerhafter Objekt-Name '%s'" -#: path.c:826 +#: builtin/init-db.c:35 #, c-format msgid "Could not make %s writable by group" msgstr "Konnte Gruppenschreibrecht für %s nicht setzen." @@ -2313,11 +2313,16 @@ msgid "Pathspec '%s' is in submodule '%.*s'" msgstr "Pfadspezifikation '%s' befindet sich in Submodul '%.*s'" +#. +#. * We may want to substitute "this command" with a command +#. * name. E.g. when add--interactive dies when running +#. * "checkout -p" +#. #: pathspec.c:353 #, c-format msgid "%s: pathspec magic not supported by this command: %s" msgstr "" -"%s: Pfadspezifikationsangabe wird von diesem Befehl nicht unterstützt: %s" +"%s: Pfadspezifikationsangabe wird von diesem Kommando nicht unterstützt: %s" #: pathspec.c:408 msgid "" @@ -2328,12 +2333,12 @@ "ungültig.\n" "Bitte benutzen Sie stattdessen . wenn Sie alle Pfade meinen." -#: pathspec.c:440 +#: pathspec.c:433 #, c-format msgid "pathspec '%s' is beyond a symbolic link" -msgstr "Pfadspezifikation '%s' ist hinter einer symbolischen Verknüpfung" +msgstr "Pfadspezifikation '%s' ist hinter einem symbolischen Verweis" -#: pathspec.c:449 +#: pathspec.c:442 msgid "" "There is nothing to exclude from by :(exclude) patterns.\n" "Perhaps you forgot to add either ':/' or '.' ?" @@ -2363,7 +2368,8 @@ "GIT_INDEX_VERSION gesetzt, aber Wert ungültig.\n" "Verwende Version %i" -#: refs.c:576 builtin/merge.c:840 +#: sequencer.c:206 builtin/merge.c:783 builtin/merge.c:896 +#: builtin/merge.c:1006 builtin/merge.c:1016 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing" msgstr "Konnte '%s' nicht zum Schreiben öffnen." @@ -2492,7 +2498,7 @@ msgid "parse_object_buffer failed on %s for %s" msgstr "parse_object_buffer bei %s für %s fehlgeschlagen" -#: ref-filter.c:1311 +#: builtin/tag.c:60 #, c-format msgid "malformed object at '%s'" msgstr "fehlerhaftes Objekt bei '%s'" @@ -2512,31 +2518,36 @@ msgid "format: %%(end) atom missing" msgstr "Format: %%(end) Atom fehlt" -#: ref-filter.c:1687 +#: builtin/branch.c:749 #, c-format msgid "malformed object name %s" msgstr "Missgebildeter Objektname %s" -#: remote.c:746 +#: remote.c:753 #, c-format msgid "Cannot fetch both %s and %s to %s" msgstr "Kann 'fetch' nicht für sowohl %s als auch %s nach %s ausführen." -#: remote.c:750 +#: remote.c:757 #, c-format msgid "%s usually tracks %s, not %s" msgstr "%s folgt üblicherweise %s, nicht %s" -#: remote.c:754 +#: remote.c:761 #, c-format msgid "%s tracks both %s and %s" msgstr "%s folgt sowohl %s als auch %s" -#: remote.c:762 +#. +#. * This last possibility doesn't occur because +#. * FETCH_HEAD_IGNORE entries always appear at +#. * the end of the list. +#. +#: remote.c:769 msgid "Internal error" msgstr "Interner Fehler" -#: remote.c:1677 remote.c:1720 +#: sha1_name.c:1070 msgid "HEAD does not point to a branch" msgstr "HEAD zeigt auf keinen Branch" @@ -2580,33 +2591,32 @@ msgid "cannot resolve 'simple' push to a single destination" msgstr "kann einzelnes Ziel für \"push\" im Modus 'simple' nicht auflösen" -#: remote.c:2073 +#: remote.c:1871 #, c-format msgid "Your branch is based on '%s', but the upstream is gone.\n" -msgstr "" -"Ihr Branch basiert auf '%s', aber der Upstream-Branch wurde entfernt.\n" +msgstr "Ihr Branch basiert auf '%s', aber Upstream-Branch wurde entfernt.\n" -#: remote.c:2077 +#: remote.c:1875 msgid " (use \"git branch --unset-upstream\" to fixup)\n" msgstr " (benutzen Sie \"git branch --unset-upstream\" zum Beheben)\n" -#: remote.c:2080 +#: remote.c:1878 #, c-format msgid "Your branch is up-to-date with '%s'.\n" msgstr "Ihr Branch ist auf dem selben Stand wie '%s'.\n" -#: remote.c:2084 +#: remote.c:1882 #, c-format msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n" msgid_plural "Your branch is ahead of '%s' by %d commits.\n" msgstr[0] "Ihr Branch ist vor '%s' um %d Commit.\n" msgstr[1] "Ihr Branch ist vor '%s' um %d Commits.\n" -#: remote.c:2090 +#: remote.c:1888 msgid " (use \"git push\" to publish your local commits)\n" -msgstr " (benutzen Sie \"git push\", um lokale Commits zu publizieren)\n" +msgstr " (benutzen Sie \"git push\" um lokale Commits zu publizieren)\n" -#: remote.c:2093 +#: remote.c:1891 #, c-format msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n" msgid_plural "" @@ -2616,12 +2626,12 @@ msgstr[1] "" "Ihr Branch ist zu '%s' um %d Commits hinterher, und kann vorgespult werden.\n" -#: remote.c:2101 +#: remote.c:1899 msgid " (use \"git pull\" to update your local branch)\n" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git pull\", um Ihren lokalen Branch zu aktualisieren)\n" +" (benutzen Sie \"git pull\" um Ihren lokalen Branch zu aktualisieren)\n" -#: remote.c:2104 +#: remote.c:1902 #, c-format msgid "" "Your branch and '%s' have diverged,\n" @@ -2636,10 +2646,10 @@ "Ihr Branch und '%s' sind divergiert,\n" "und haben jeweils %d und %d unterschiedliche Commits.\n" -#: remote.c:2114 +#: remote.c:1912 msgid " (use \"git pull\" to merge the remote branch into yours)\n" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git pull\", um Ihren Branch mit dem Remote-Branch " +" (benutzen Sie \"git pull\" um Ihren Branch mit dem Remote-Branch " "zusammenzuführen)\n" #: revision.c:2158 @@ -2655,11 +2665,11 @@ msgid "--first-parent is incompatible with --bisect" msgstr "Die Optionen --first-parent und --bisect sind inkompatibel." -#: run-command.c:106 +#: run-command.c:80 msgid "open /dev/null failed" msgstr "Öffnen von /dev/null fehlgeschlagen" -#: run-command.c:108 +#: run-command.c:82 #, c-format msgid "dup2(%d,%d) failed" msgstr "dup2(%d,%d) fehlgeschlagen" @@ -2696,9 +2706,9 @@ #: sequencer.c:171 msgid "cherry-pick" -msgstr "Cherry-Pick" +msgstr "cherry-pick" -#: sequencer.c:228 +#: sequencer.c:229 msgid "" "after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n" "with 'git add ' or 'git rm '" @@ -2706,7 +2716,7 @@ "nach Auflösung der Konflikte, markieren Sie die korrigierten Pfade\n" "mit 'git add ' oder 'git rm '" -#: sequencer.c:231 +#: sequencer.c:232 msgid "" "after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n" "with 'git add ' or 'git rm '\n" @@ -2736,7 +2746,7 @@ msgid "failed to finalize '%s'." msgstr "Fehler beim Fertigstellen von '%s'." -#: sequencer.c:279 builtin/am.c:259 builtin/commit.c:749 builtin/merge.c:1032 +#: builtin/commit.c:678 #, c-format msgid "could not read '%s'" msgstr "Konnte '%s' nicht lesen" @@ -2757,10 +2767,10 @@ msgstr "%s: Vorspulen" #. TRANSLATORS: %s will be "revert" or "cherry-pick" -#: sequencer.c:399 +#: sequencer.c:325 #, c-format msgid "%s: Unable to write new index file" -msgstr "%s: Konnte neue Index-Datei nicht schreiben" +msgstr "%s: Konnte neue Staging-Area-Datei nicht schreiben" #: sequencer.c:418 msgid "could not resolve HEAD commit\n" @@ -2830,9 +2840,9 @@ msgid "mainline was specified but commit %s is not a merge." msgstr "Hauptlinie wurde spezifiziert, aber Commit %s ist kein Merge." -#. TRANSLATORS: The first %s will be a "todo" command like -#. "revert" or "pick", the second %s a SHA1. -#: sequencer.c:700 +#. TRANSLATORS: The first %s will be "revert" or +#. "cherry-pick", the second %s a SHA1 +#: sequencer.c:538 #, c-format msgid "%s: cannot parse parent commit %s" msgstr "%s: kann Eltern-Commit %s nicht parsen" @@ -2842,29 +2852,29 @@ msgid "cannot get commit message for %s" msgstr "Kann keine Commit-Beschreibung für %s bekommen." -#: sequencer.c:797 +#: sequencer.c:628 #, c-format msgid "could not revert %s... %s" -msgstr "Konnte \"revert\" nicht auf %s... (%s) ausführen" +msgstr "Konnte \"revert\" nicht auf %s ausführen... %s" -#: sequencer.c:798 +#: sequencer.c:629 #, c-format msgid "could not apply %s... %s" -msgstr "Konnte %s... (%s) nicht anwenden" +msgstr "Konnte %s nicht anwenden... %s" -#: sequencer.c:833 +#: sequencer.c:665 msgid "empty commit set passed" msgstr "leere Menge von Commits übergeben" -#: sequencer.c:843 +#: sequencer.c:673 #, c-format msgid "git %s: failed to read the index" -msgstr "git %s: Fehler beim Lesen des Index" +msgstr "git %s: Fehler beim Lesen der Staging-Area" -#: sequencer.c:850 +#: sequencer.c:678 #, c-format msgid "git %s: failed to refresh the index" -msgstr "git %s: Fehler beim Aktualisieren des Index" +msgstr "git %s: Fehler beim Aktualisieren der Staging-Area" #: sequencer.c:944 #, c-format @@ -2908,11 +2918,11 @@ msgid "malformed options sheet: '%s'" msgstr "Fehlerhaftes Optionsblatt: '%s'" -#: sequencer.c:1101 +#: sequencer.c:851 msgid "a cherry-pick or revert is already in progress" msgstr "\"cherry-pick\" oder \"revert\" ist bereits im Gang" -#: sequencer.c:1102 +#: sequencer.c:852 msgid "try \"git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)\"" msgstr "versuchen Sie \"git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)\"" @@ -2925,19 +2935,19 @@ msgid "could not lock HEAD" msgstr "Konnte HEAD nicht sperren" -#: sequencer.c:1151 sequencer.c:1289 +#: sequencer.c:891 sequencer.c:1025 msgid "no cherry-pick or revert in progress" msgstr "kein \"cherry-pick\" oder \"revert\" im Gang" -#: sequencer.c:1153 +#: sequencer.c:893 msgid "cannot resolve HEAD" msgstr "kann HEAD nicht auflösen" -#: sequencer.c:1155 sequencer.c:1189 +#: sequencer.c:895 msgid "cannot abort from a branch yet to be born" msgstr "kann nicht abbrechen: bin auf einem Branch, der noch geboren wird" -#: sequencer.c:1175 builtin/grep.c:578 +#: builtin/grep.c:568 #, c-format msgid "cannot open '%s'" msgstr "kann '%s' nicht öffnen" @@ -2947,21 +2957,21 @@ msgid "cannot read '%s': %s" msgstr "Kann '%s' nicht lesen: %s" -#: sequencer.c:1178 +#: sequencer.c:921 msgid "unexpected end of file" msgstr "Unerwartetes Dateiende" -#: sequencer.c:1184 +#: sequencer.c:927 #, c-format msgid "stored pre-cherry-pick HEAD file '%s' is corrupt" msgstr "gespeicherte \"pre-cherry-pick\" HEAD Datei '%s' ist beschädigt" -#: sequencer.c:1354 +#: sequencer.c:1093 #, c-format msgid "%s: can't cherry-pick a %s" msgstr "%s: %s kann nicht in \"cherry-pick\" benutzt werden" -#: sequencer.c:1358 +#: sequencer.c:1096 #, c-format msgid "%s: bad revision" msgstr "%s: ungültiger Commit" @@ -3017,7 +3027,7 @@ msgid "Not a git repository (or any of the parent directories): %s" msgstr "Kein Git-Repository (oder irgendein Elternverzeichnis): %s" -#: setup.c:764 setup.c:915 builtin/index-pack.c:1641 +#: builtin/index-pack.c:1510 msgid "Cannot come back to cwd" msgstr "Kann nicht zurück zu Arbeitsverzeichnis wechseln" @@ -3061,18 +3071,18 @@ "Referenziertes Repository '%s' wird noch nicht als verknüpftes\n" "Arbeitsverzeichnis unterstützt." -#: sha1_file.c:505 +#: builtin/clone.c:252 #, c-format msgid "reference repository '%s' is not a local repository." msgstr "Referenziertes Repository '%s' ist kein lokales Repository." -#: sha1_file.c:511 +#: builtin/clone.c:256 #, c-format msgid "reference repository '%s' is shallow" msgstr "" "Referenziertes Repository '%s' hat eine unvollständige Historie (shallow)." -#: sha1_file.c:519 +#: builtin/clone.c:259 #, c-format msgid "reference repository '%s' is grafted" msgstr "" @@ -3102,7 +3112,7 @@ msgid "The candidates are:" msgstr "Die Kandidaten sind:" -#: sha1_name.c:578 +#: sha1_name.c:439 msgid "" "Git normally never creates a ref that ends with 40 hex characters\n" "because it will be ignored when you just specify 40-hex. These refs\n" @@ -3138,17 +3148,19 @@ msgid "Could not find section in .gitmodules where path=%s" msgstr "Konnte keine Sektion in .gitmodules mit Pfad \"%s\" finden" +#. Maybe the user already did that, don't error out here #: submodule.c:76 #, c-format msgid "Could not update .gitmodules entry %s" msgstr "Konnte Eintrag '%s' in .gitmodules nicht aktualisieren" +#. Maybe the user already did that, don't error out here #: submodule.c:109 #, c-format msgid "Could not remove .gitmodules entry for %s" msgstr "Konnte Eintrag '%s' nicht aus .gitmodules entfernen" -#: submodule.c:120 +#: submodule.c:143 msgid "staging updated .gitmodules failed" msgstr "Konnte aktualisierte .gitmodules-Datei nicht zum Commit vormerken" @@ -3172,7 +3184,7 @@ msgid "unknown value '%s' for key '%s'" msgstr "unbekannter Wert '%s' für Schlüssel %s" -#: trailer.c:523 trailer.c:528 builtin/remote.c:289 +#: builtin/remote.c:289 #, c-format msgid "more than one %s" msgstr "mehr als ein %s" @@ -3573,14 +3585,12 @@ msgid "could not open '%s' for writing" msgstr "Konnte '%s' nicht zum Schreiben öffnen." -#: wrapper.c:226 wrapper.c:396 builtin/am.c:320 builtin/am.c:759 -#: builtin/am.c:847 builtin/commit.c:1705 builtin/merge.c:1029 -#: builtin/pull.c:341 +#: builtin/commit.c:1567 builtin/merge.c:518 #, c-format msgid "could not open '%s' for reading" msgstr "Konnte '%s' nicht zum Lesen öffnen." -#: wrapper.c:605 wrapper.c:626 +#: wrapper.c:443 #, c-format msgid "unable to access '%s'" msgstr "konnte nicht auf '%s' zugreifen" @@ -3599,100 +3609,100 @@ msgid "could not close %s" msgstr "Konnte '%s' nicht schließen." -#: wt-status.c:151 +#: wt-status.c:150 msgid "Unmerged paths:" msgstr "Nicht zusammengeführte Pfade:" -#: wt-status.c:178 wt-status.c:205 +#: wt-status.c:177 wt-status.c:204 #, c-format msgid " (use \"git reset %s ...\" to unstage)" msgstr "" " (benutzen Sie \"git reset %s ...\" zum Entfernen aus der Staging-" "Area)" -#: wt-status.c:180 wt-status.c:207 +#: wt-status.c:179 wt-status.c:206 msgid " (use \"git rm --cached ...\" to unstage)" msgstr "" " (benutzen Sie \"git rm --cached ...\" zum Entfernen aus der Staging-" "Area)" -#: wt-status.c:184 +#: wt-status.c:183 msgid " (use \"git add ...\" to mark resolution)" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git add/rm ...\", um die Auflösung zu markieren)" +" (benutzen Sie \"git add/rm ...\" um die Auflösung zu markieren)" -#: wt-status.c:186 wt-status.c:190 +#: wt-status.c:185 wt-status.c:189 msgid " (use \"git add/rm ...\" as appropriate to mark resolution)" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git add/rm ...\", um die Auflösung entsprechend zu " +" (benutzen Sie \"git add/rm ...\" um die Auflösung entsprechend zu " "markieren)" -#: wt-status.c:188 +#: wt-status.c:187 msgid " (use \"git rm ...\" to mark resolution)" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git add/rm ...\", um die Auflösung zu markieren)" +" (benutzen Sie \"git add/rm ...\" um die Auflösung zu markieren)" -#: wt-status.c:199 wt-status.c:945 +#: wt-status.c:198 msgid "Changes to be committed:" msgstr "zum Commit vorgemerkte Änderungen:" -#: wt-status.c:217 wt-status.c:954 +#: wt-status.c:216 msgid "Changes not staged for commit:" msgstr "Änderungen, die nicht zum Commit vorgemerkt sind:" -#: wt-status.c:221 +#: wt-status.c:220 msgid " (use \"git add ...\" to update what will be committed)" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git add ...\", um die Änderungen zum Commit " +" (benutzen Sie \"git add ...\" um die Änderungen zum Commit " "vorzumerken)" -#: wt-status.c:223 +#: wt-status.c:222 msgid " (use \"git add/rm ...\" to update what will be committed)" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git add/rm ...\", um die Änderungen zum Commit " +" (benutzen Sie \"git add/rm ...\" um die Änderungen zum Commit " "vorzumerken)" -#: wt-status.c:224 +#: wt-status.c:223 msgid "" " (use \"git checkout -- ...\" to discard changes in working directory)" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git checkout -- ...\", um die Änderungen im " +" (benutzen Sie \"git checkout -- ...\" um die Änderungen im " "Arbeitsverzeichnis zu verwerfen)" -#: wt-status.c:226 +#: wt-status.c:225 msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)" msgstr "" -" (committen oder verwerfen Sie den unversionierten oder geänderten Inhalt " -"in den Submodulen)" +" (committen oder verwerfen Sie den unbeobachteten oder geänderten Inhalt in " +"den Submodulen)" -#: wt-status.c:238 +#: wt-status.c:237 #, c-format msgid " (use \"git %s ...\" to include in what will be committed)" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git %s ...\", um die Änderungen zum Commit " +" (benutzen Sie \"git %s ...\" um die Änderungen zum Commit " "vorzumerken)" -#: wt-status.c:253 +#: wt-status.c:259 msgid "both deleted:" msgstr "beide gelöscht:" -#: wt-status.c:255 +#: wt-status.c:260 msgid "added by us:" msgstr "von uns hinzugefügt:" -#: wt-status.c:257 +#: wt-status.c:261 msgid "deleted by them:" msgstr "von denen gelöscht:" -#: wt-status.c:259 +#: wt-status.c:262 msgid "added by them:" msgstr "von denen hinzugefügt:" -#: wt-status.c:261 +#: wt-status.c:263 msgid "deleted by us:" msgstr "von uns gelöscht:" -#: wt-status.c:263 +#: wt-status.c:264 msgid "both added:" msgstr "von beiden hinzugefügt:" @@ -3732,27 +3742,27 @@ msgid "unmerged:" msgstr "nicht gemerged:" -#: wt-status.c:371 +#: wt-status.c:336 msgid "new commits, " msgstr "neue Commits, " -#: wt-status.c:373 +#: wt-status.c:338 msgid "modified content, " msgstr "geänderter Inhalt, " -#: wt-status.c:375 +#: wt-status.c:340 msgid "untracked content, " -msgstr "unversionierter Inhalt, " +msgstr "unbeobachteter Inhalt, " -#: wt-status.c:818 +#: wt-status.c:732 msgid "Submodules changed but not updated:" msgstr "Submodule geändert, aber nicht aktualisiert:" -#: wt-status.c:820 +#: wt-status.c:734 msgid "Submodule changes to be committed:" msgstr "Änderungen in Submodul zum Committen:" -#: wt-status.c:901 +#: wt-status.c:836 msgid "" "Do not touch the line above.\n" "Everything below will be removed." @@ -3760,11 +3770,11 @@ "Ändern Sie nicht die obige Zeile.\n" "Alles unterhalb von ihr wird entfernt." -#: wt-status.c:1013 +#: wt-status.c:899 msgid "You have unmerged paths." msgstr "Sie haben nicht zusammengeführte Pfade." -#: wt-status.c:1016 +#: wt-status.c:902 msgid " (fix conflicts and run \"git commit\")" msgstr " (beheben Sie die Konflikte und führen Sie \"git commit\" aus)" @@ -3772,35 +3782,35 @@ msgid " (use \"git merge --abort\" to abort the merge)" msgstr " (benutzen Sie \"git merge --abort\", um den Merge abzubrechen)" -#: wt-status.c:1023 +#: wt-status.c:905 msgid "All conflicts fixed but you are still merging." msgstr "Alle Konflikte sind behoben, aber Sie sind immer noch beim Merge." -#: wt-status.c:1026 +#: wt-status.c:908 msgid " (use \"git commit\" to conclude merge)" -msgstr " (benutzen Sie \"git commit\", um den Merge abzuschließen)" +msgstr " (benutzen Sie \"git commit\" um den Merge abzuschließen)" -#: wt-status.c:1036 +#: wt-status.c:918 msgid "You are in the middle of an am session." msgstr "Eine \"am\"-Sitzung ist im Gange." -#: wt-status.c:1039 +#: wt-status.c:921 msgid "The current patch is empty." msgstr "Der aktuelle Patch ist leer." -#: wt-status.c:1043 +#: wt-status.c:925 msgid " (fix conflicts and then run \"git am --continue\")" msgstr "" " (beheben Sie die Konflikte und führen Sie dann \"git am --continue\" aus)" -#: wt-status.c:1045 +#: wt-status.c:927 msgid " (use \"git am --skip\" to skip this patch)" -msgstr " (benutzen Sie \"git am --skip\", um diesen Patch auszulassen)" +msgstr " (benutzen Sie \"git am --skip\" um diesen Patch auszulassen)" -#: wt-status.c:1047 +#: wt-status.c:929 msgid " (use \"git am --abort\" to restore the original branch)" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git am --abort\", um den ursprünglichen Branch " +" (benutzen Sie \"git am --abort\" um den ursprünglichen Branch " "wiederherzustellen)" #: wt-status.c:1172 @@ -3835,36 +3845,36 @@ msgstr "" " (benutzen Sie \"git rebase --edit-todo\" zum Ansehen und Bearbeiten)" -#: wt-status.c:1215 +#: wt-status.c:989 wt-status.c:1006 #, c-format msgid "You are currently rebasing branch '%s' on '%s'." msgstr "Sie sind gerade beim Rebase von Branch '%s' auf '%s'." -#: wt-status.c:1220 +#: wt-status.c:994 wt-status.c:1011 msgid "You are currently rebasing." msgstr "Sie sind gerade beim Rebase." -#: wt-status.c:1234 +#: wt-status.c:997 msgid " (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")" msgstr "" " (beheben Sie die Konflikte und führen Sie dann \"git rebase --continue\" " "aus)" -#: wt-status.c:1236 +#: wt-status.c:999 msgid " (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)" -msgstr " (benutzen Sie \"git rebase --skip\", um diesen Patch auszulassen)" +msgstr " (benutzen Sie \"git rebase --skip\" um diesen Patch auszulassen)" -#: wt-status.c:1238 +#: wt-status.c:1001 msgid " (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git rebase --abort\", um den ursprünglichen Branch " +" (benutzen Sie \"git rebase --abort\" um den ursprünglichen Branch " "auszuchecken)" -#: wt-status.c:1244 +#: wt-status.c:1014 msgid " (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")" msgstr " (alle Konflikte behoben: führen Sie \"git rebase --continue\" aus)" -#: wt-status.c:1248 +#: wt-status.c:1018 #, c-format msgid "" "You are currently splitting a commit while rebasing branch '%s' on '%s'." @@ -3872,18 +3882,18 @@ "Sie teilen gerade einen Commit auf, während ein Rebase von Branch '%s' auf " "'%s' im Gange ist." -#: wt-status.c:1253 +#: wt-status.c:1023 msgid "You are currently splitting a commit during a rebase." msgstr "Sie teilen gerade einen Commit während eines Rebase auf." -#: wt-status.c:1256 +#: wt-status.c:1026 msgid "" " (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")" msgstr "" " (Sobald Ihr Arbeitsverzeichnis unverändert ist, führen Sie \"git rebase --" "continue\" aus)" -#: wt-status.c:1260 +#: wt-status.c:1030 #, c-format msgid "" "You are currently editing a commit while rebasing branch '%s' on '%s'." @@ -3891,82 +3901,81 @@ "Sie editieren gerade einen Commit während eines Rebase von Branch '%s' auf " "'%s'." -#: wt-status.c:1265 +#: wt-status.c:1035 msgid "You are currently editing a commit during a rebase." msgstr "Sie editieren gerade einen Commit während eines Rebase." -#: wt-status.c:1268 +#: wt-status.c:1038 msgid " (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git commit --amend\", um den aktuellen Commit " -"nachzubessern)" +" (benutzen Sie \"git commit --amend\" um den aktuellen Commit nachzubessern)" -#: wt-status.c:1270 +#: wt-status.c:1040 msgid "" " (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)" msgstr "" " (benutzen Sie \"git rebase --continue\" sobald Ihre Änderungen " "abgeschlossen sind)" -#: wt-status.c:1280 +#: wt-status.c:1050 #, c-format msgid "You are currently cherry-picking commit %s." msgstr "Sie führen gerade \"cherry-pick\" von Commit %s aus." -#: wt-status.c:1285 +#: wt-status.c:1055 msgid " (fix conflicts and run \"git cherry-pick --continue\")" msgstr "" " (beheben Sie die Konflikte und führen Sie dann \"git cherry-pick --" "continue\" aus)" -#: wt-status.c:1288 +#: wt-status.c:1058 msgid " (all conflicts fixed: run \"git cherry-pick --continue\")" msgstr "" " (alle Konflikte behoben: führen Sie \"git cherry-pick --continue\" aus)" -#: wt-status.c:1290 +#: wt-status.c:1060 msgid "" " (use \"git cherry-pick --abort\" to cancel the cherry-pick operation)" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git cherry-pick --abort\", um die Cherry-Pick-Operation " +" (benutzen Sie \"git cherry-pick --abort\" um die Cherry-Pick-Operation " "abzubrechen)" -#: wt-status.c:1299 +#: wt-status.c:1069 #, c-format msgid "You are currently reverting commit %s." msgstr "Sie sind gerade an einem Revert von Commit '%s'." -#: wt-status.c:1304 +#: wt-status.c:1074 msgid " (fix conflicts and run \"git revert --continue\")" msgstr "" " (beheben Sie die Konflikte und führen Sie dann \"git revert --continue\" " "aus)" -#: wt-status.c:1307 +#: wt-status.c:1077 msgid " (all conflicts fixed: run \"git revert --continue\")" msgstr " (alle Konflikte behoben: führen Sie \"git revert --continue\" aus)" -#: wt-status.c:1309 +#: wt-status.c:1079 msgid " (use \"git revert --abort\" to cancel the revert operation)" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git revert --abort\", um die Revert-Operation abzubrechen)" +" (benutzen Sie \"git revert --abort\" um die Revert-Operation abzubrechen)" -#: wt-status.c:1320 +#: wt-status.c:1090 #, c-format msgid "You are currently bisecting, started from branch '%s'." msgstr "Sie sind gerade bei einer binären Suche, gestartet von Branch '%s'." -#: wt-status.c:1324 +#: wt-status.c:1094 msgid "You are currently bisecting." msgstr "Sie sind gerade bei einer binären Suche." -#: wt-status.c:1327 +#: wt-status.c:1097 msgid " (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)" msgstr "" -" (benutzen Sie \"git bisect reset\", um zum ursprünglichen Branch " +" (benutzen Sie \"git bisect reset\" um zum ursprünglichen Branch " "zurückzukehren)" -#: wt-status.c:1524 +#: wt-status.c:1272 msgid "On branch " msgstr "Auf Branch " @@ -3974,59 +3983,59 @@ msgid "interactive rebase in progress; onto " msgstr "interaktives Rebase im Gange; auf " -#: wt-status.c:1532 +#: wt-status.c:1279 msgid "rebase in progress; onto " msgstr "Rebase im Gange; auf " -#: wt-status.c:1537 +#: wt-status.c:1286 msgid "HEAD detached at " msgstr "HEAD losgelöst bei " -#: wt-status.c:1539 +#: wt-status.c:1288 msgid "HEAD detached from " msgstr "HEAD losgelöst von " -#: wt-status.c:1542 +#: wt-status.c:1291 msgid "Not currently on any branch." msgstr "Im Moment auf keinem Branch." -#: wt-status.c:1560 +#: wt-status.c:1308 msgid "Initial commit" msgstr "Initialer Commit" -#: wt-status.c:1574 +#: wt-status.c:1322 msgid "Untracked files" -msgstr "Unversionierte Dateien" +msgstr "Unbeobachtete Dateien" -#: wt-status.c:1576 +#: wt-status.c:1324 msgid "Ignored files" msgstr "Ignorierte Dateien" -#: wt-status.c:1580 +#: wt-status.c:1328 #, c-format msgid "" "It took %.2f seconds to enumerate untracked files. 'status -uno'\n" "may speed it up, but you have to be careful not to forget to add\n" "new files yourself (see 'git help status')." msgstr "" -"Es dauerte %.2f Sekunden die unversionierten Dateien zu bestimmen.\n" +"Es dauerte %.2f Sekunden die unbeobachteten Dateien zu bestimmen.\n" "'status -uno' könnte das beschleunigen, aber Sie müssen darauf achten,\n" "neue Dateien selbstständig hinzuzufügen (siehe 'git help status')." -#: wt-status.c:1586 +#: wt-status.c:1334 #, c-format msgid "Untracked files not listed%s" -msgstr "Unversionierte Dateien nicht aufgelistet%s" +msgstr "Unbeobachtete Dateien nicht aufgelistet%s" -#: wt-status.c:1588 +#: wt-status.c:1336 msgid " (use -u option to show untracked files)" -msgstr " (benutzen Sie die Option -u, um unversionierte Dateien anzuzeigen)" +msgstr " (benutzen Sie die Option -u um unbeobachteten Dateien anzuzeigen)" -#: wt-status.c:1594 +#: wt-status.c:1342 msgid "No changes" msgstr "Keine Änderungen" -#: wt-status.c:1599 +#: wt-status.c:1347 #, c-format msgid "" "no changes added to commit (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")\n" @@ -4034,42 +4043,42 @@ "keine Änderungen zum Commit vorgemerkt (benutzen Sie \"git add\" und/oder " "\"git commit -a\")\n" -#: wt-status.c:1602 +#: wt-status.c:1350 #, c-format msgid "no changes added to commit\n" msgstr "keine Änderungen zum Commit vorgemerkt\n" -#: wt-status.c:1605 +#: wt-status.c:1353 #, c-format msgid "" "nothing added to commit but untracked files present (use \"git add\" to " "track)\n" msgstr "" -"nichts zum Commit vorgemerkt, aber es gibt unversionierte Dateien (benutzen " -"Sie \"git add\" zum Versionieren)\n" +"nichts zum Commit vorgemerkt, aber es gibt unbeobachtete Dateien (benutzen " +"Sie \"git add\" zum Beobachten)\n" -#: wt-status.c:1608 +#: wt-status.c:1356 #, c-format msgid "nothing added to commit but untracked files present\n" -msgstr "nichts zum Commit vorgemerkt, aber es gibt unversionierte Dateien\n" +msgstr "nichts zum Commit vorgemerkt, aber es gibt unbeobachtete Dateien\n" -#: wt-status.c:1611 +#: wt-status.c:1359 #, c-format msgid "nothing to commit (create/copy files and use \"git add\" to track)\n" msgstr "" "nichts zu committen (Erstellen/Kopieren Sie Dateien und benutzen Sie \"git " -"add\" zum Versionieren)\n" +"add\" zum Beobachten)\n" -#: wt-status.c:1614 wt-status.c:1619 +#: wt-status.c:1362 wt-status.c:1367 #, c-format msgid "nothing to commit\n" msgstr "nichts zu committen\n" -#: wt-status.c:1617 +#: wt-status.c:1365 #, c-format msgid "nothing to commit (use -u to show untracked files)\n" msgstr "" -"nichts zu committen (benutzen Sie die Option -u, um unversionierte Dateien " +"nichts zu committen (benutzen Sie die Option -u, um unbeobachtete Dateien " "anzuzeigen)\n" #: wt-status.c:1621 @@ -4077,23 +4086,23 @@ msgid "nothing to commit, working tree clean\n" msgstr "nichts zu committen, Arbeitsverzeichnis unverändert\n" -#: wt-status.c:1728 +#: wt-status.c:1484 msgid "Initial commit on " msgstr "Initialer Commit auf " -#: wt-status.c:1732 +#: wt-status.c:1478 msgid "HEAD (no branch)" msgstr "HEAD (kein Branch)" -#: wt-status.c:1761 +#: wt-status.c:1514 msgid "gone" msgstr "entfernt" -#: wt-status.c:1763 wt-status.c:1771 +#: wt-status.c:1516 msgid "behind " msgstr "hinterher " -#: wt-status.c:1766 wt-status.c:1769 +#: wt-status.c:1519 wt-status.c:1522 msgid "ahead " msgstr "voraus " @@ -4114,7 +4123,7 @@ msgstr "" "%s nicht möglich: Die Staging-Area enthält nicht committete Änderungen." -#: compat/precompose_utf8.c:57 builtin/clone.c:414 +#: compat/precompose_utf8.c:55 builtin/clone.c:356 #, c-format msgid "failed to unlink '%s'" msgstr "Konnte '%s' nicht entfernen." @@ -4123,35 +4132,35 @@ msgid "git add [] [--] ..." msgstr "git add [] [--] ..." -#: builtin/add.c:80 +#: builtin/add.c:144 #, c-format msgid "unexpected diff status %c" msgstr "unerwarteter Differenz-Status %c" -#: builtin/add.c:85 builtin/commit.c:291 +#: builtin/add.c:149 builtin/commit.c:260 msgid "updating files failed" msgstr "Aktualisierung der Dateien fehlgeschlagen" -#: builtin/add.c:95 +#: builtin/add.c:163 #, c-format msgid "remove '%s'\n" msgstr "lösche '%s'\n" -#: builtin/add.c:149 +#: builtin/add.c:237 msgid "Unstaged changes after refreshing the index:" msgstr "" "Nicht zum Commit vorgemerkte Änderungen nach Aktualisierung der Staging-Area:" -#: builtin/add.c:209 builtin/rev-parse.c:840 +#: builtin/add.c:299 msgid "Could not read the index" -msgstr "Konnte den Index nicht lesen" +msgstr "Konnte die Staging-Area nicht lesen" -#: builtin/add.c:220 +#: builtin/add.c:310 #, c-format msgid "Could not open '%s' for writing." msgstr "Konnte '%s' nicht zum Schreiben öffnen." -#: builtin/add.c:224 +#: builtin/add.c:314 msgid "Could not write patch" msgstr "Konnte Patch nicht schreiben" @@ -4159,102 +4168,102 @@ msgid "editing patch failed" msgstr "Bearbeitung des Patches fehlgeschlagen" -#: builtin/add.c:230 +#: builtin/add.c:319 #, c-format msgid "Could not stat '%s'" msgstr "Konnte Verzeichnis '%s' nicht lesen" -#: builtin/add.c:232 +#: builtin/add.c:321 msgid "Empty patch. Aborted." msgstr "Leerer Patch. Abgebrochen." -#: builtin/add.c:237 +#: builtin/add.c:327 #, c-format msgid "Could not apply '%s'" msgstr "Konnte '%s' nicht anwenden." -#: builtin/add.c:247 +#: builtin/add.c:337 msgid "The following paths are ignored by one of your .gitignore files:\n" msgstr "" "Die folgenden Pfade werden durch eine Ihrer \".gitignore\" Dateien " "ignoriert:\n" -#: builtin/add.c:266 builtin/clean.c:870 builtin/fetch.c:115 builtin/mv.c:111 -#: builtin/prune-packed.c:55 builtin/pull.c:198 builtin/push.c:521 -#: builtin/remote.c:1326 builtin/rm.c:268 builtin/send-pack.c:162 +#: builtin/add.c:354 builtin/clean.c:875 builtin/fetch.c:93 builtin/mv.c:70 +#: builtin/prune-packed.c:77 builtin/push.c:506 builtin/remote.c:1344 +#: builtin/rm.c:269 msgid "dry run" msgstr "Probelauf" -#: builtin/add.c:269 +#: builtin/add.c:357 msgid "interactive picking" msgstr "interaktives Auswählen" -#: builtin/add.c:270 builtin/checkout.c:1156 builtin/reset.c:286 +#: builtin/add.c:358 builtin/checkout.c:1109 builtin/reset.c:272 msgid "select hunks interactively" msgstr "Blöcke interaktiv auswählen" -#: builtin/add.c:271 +#: builtin/add.c:359 msgid "edit current diff and apply" msgstr "aktuelle Unterschiede editieren und anwenden" -#: builtin/add.c:272 +#: builtin/add.c:360 msgid "allow adding otherwise ignored files" -msgstr "das Hinzufügen andernfalls ignorierter Dateien erlauben" +msgstr "erlaubt das Hinzufügen andernfalls ignorierter Dateien" -#: builtin/add.c:273 +#: builtin/add.c:361 msgid "update tracked files" -msgstr "versionierte Dateien aktualisieren" +msgstr "aktualisiert beobachtete Dateien" -#: builtin/add.c:274 +#: builtin/add.c:362 msgid "record only the fact that the path will be added later" -msgstr "nur speichern, dass der Pfad später hinzugefügt werden soll" +msgstr "speichert nur, dass der Pfad später hinzugefügt werden soll" -#: builtin/add.c:275 +#: builtin/add.c:363 msgid "add changes from all tracked and untracked files" msgstr "" -"Änderungen von allen versionierten und unversionierten Dateien hinzufügen" +"fügt Änderungen von allen beobachteten und unbeobachteten Dateien hinzu" -#: builtin/add.c:278 +#. takes no arguments +#: builtin/add.c:366 msgid "ignore paths removed in the working tree (same as --no-all)" -msgstr "" -"gelöschte Pfade im Arbeitsverzeichnis ignorieren (genau wie --no-all)" +msgstr "ignoriert gelöschte Pfade im Arbeitsverzeichnis (genau wie --no-all)" -#: builtin/add.c:280 +#: builtin/add.c:368 msgid "don't add, only refresh the index" -msgstr "nichts hinzufügen, nur den Index aktualisieren" +msgstr "fügt nichts hinzu, aktualisiert nur die Staging-Area" -#: builtin/add.c:281 +#: builtin/add.c:369 msgid "just skip files which cannot be added because of errors" msgstr "" -"Dateien überspringen, die aufgrund von Fehlern nicht hinzugefügt werden " +"überspringt Dateien, die aufgrund von Fehlern nicht hinzugefügt werden " "konnten" -#: builtin/add.c:282 +#: builtin/add.c:370 msgid "check if - even missing - files are ignored in dry run" -msgstr "prüfen ob - auch fehlende - Dateien im Probelauf ignoriert werden" +msgstr "prüft ob - auch fehlende - Dateien im Probelauf ignoriert werden" -#: builtin/add.c:283 builtin/update-index.c:947 +#: builtin/update-index.c:748 msgid "(+/-)x" msgstr "(+/-)x" -#: builtin/add.c:283 builtin/update-index.c:948 +#: builtin/update-index.c:749 msgid "override the executable bit of the listed files" -msgstr "das \"ausführbar\"-Bit der aufgelisteten Dateien überschreiben" +msgstr "überschreibt das \"ausführbar\"-Bit der aufgelisteten Dateien" -#: builtin/add.c:305 +#: builtin/add.c:392 #, c-format msgid "Use -f if you really want to add them.\n" msgstr "Verwenden Sie -f wenn Sie diese wirklich hinzufügen möchten.\n" -#: builtin/add.c:312 +#: builtin/add.c:399 msgid "adding files failed" msgstr "Hinzufügen von Dateien fehlgeschlagen" -#: builtin/add.c:348 +#: builtin/add.c:438 msgid "-A and -u are mutually incompatible" msgstr "Die Optionen -A und -u sind zueinander inkompatibel." -#: builtin/add.c:355 +#: builtin/add.c:456 msgid "Option --ignore-missing can only be used together with --dry-run" msgstr "" "Die Option --ignore-missing kann nur zusammen mit --dry-run verwendet werden." @@ -4264,22 +4273,20 @@ msgid "--chmod param '%s' must be either -x or +x" msgstr "--chmod Parameter '%s' muss entweder -x oder +x sein" -#: builtin/add.c:374 +#: builtin/add.c:486 #, c-format msgid "Nothing specified, nothing added.\n" msgstr "Nichts spezifiziert, nichts hinzugefügt.\n" -#: builtin/add.c:375 +#: builtin/add.c:487 #, c-format msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n" -msgstr "Meinten Sie vielleicht 'git add .'?\n" +msgstr "Wollten Sie vielleicht 'git add .' sagen?\n" -#: builtin/add.c:380 builtin/check-ignore.c:172 builtin/checkout.c:279 -#: builtin/checkout.c:472 builtin/clean.c:914 builtin/commit.c:350 -#: builtin/mv.c:131 builtin/reset.c:235 builtin/rm.c:298 -#: builtin/submodule--helper.c:244 +#: builtin/add.c:492 builtin/check-ignore.c:172 builtin/clean.c:919 +#: builtin/commit.c:320 builtin/mv.c:90 builtin/reset.c:224 builtin/rm.c:299 msgid "index file corrupt" -msgstr "Index-Datei beschädigt" +msgstr "Staging-Area-Datei beschädigt" #: builtin/am.c:414 msgid "could not parse author script" @@ -4290,12 +4297,12 @@ msgid "'%s' was deleted by the applypatch-msg hook" msgstr "'%s' wurde durch den applypatch-msg Hook entfernt" -#: builtin/am.c:532 +#: builtin/notes.c:312 #, c-format msgid "Malformed input line: '%s'." msgstr "Fehlerhafte Eingabezeile: '%s'." -#: builtin/am.c:569 +#: builtin/notes.c:327 #, c-format msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'" msgstr "Fehler beim Kopieren der Notizen von '%s' nach '%s'" @@ -4309,7 +4316,7 @@ msgid "could not parse patch '%s'" msgstr "konnte Patch '%s' nicht parsen" -#: builtin/am.c:840 +#: git-am.sh:274 msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once" msgstr "Es kann nur eine StGIT Patch-Serie auf einmal angewendet werden." @@ -4325,11 +4332,11 @@ msgid "invalid timezone offset" msgstr "Ungültiger Offset in der Zeitzone" -#: builtin/am.c:984 +#: git-am.sh:363 msgid "Patch format detection failed." msgstr "Patch-Formaterkennung fehlgeschlagen." -#: builtin/am.c:989 builtin/clone.c:379 +#: builtin/clone.c:321 #, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Fehler beim Erstellen von Verzeichnis '%s'" @@ -4366,7 +4373,7 @@ msgid "Patch is empty. Was it split wrong?" msgstr "Patch ist leer. War dessen Aufteilung falsch?" -#: builtin/am.c:1390 builtin/log.c:1550 +#: builtin/log.c:1307 #, c-format msgid "invalid ident line: %s" msgstr "Ungültige Identifikationszeile: %s" @@ -4376,19 +4383,19 @@ msgid "unable to parse commit %s" msgstr "Konnte Commit '%s' nicht parsen." -#: builtin/am.c:1610 +#: git-am.sh:137 msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge." msgstr "" "Dem Repository fehlen notwendige Blobs um auf einen 3-Wege-Merge " "zurückzufallen." -#: builtin/am.c:1612 +#: git-am.sh:139 msgid "Using index info to reconstruct a base tree..." msgstr "" -"Verwende Informationen aus der Staging-Area, um ein Basisverzeichnis " -"nachzustellen ..." +"Verwende Informationen aus der Staging-Area um einen Basisverzeichnis " +"nachzustellen" -#: builtin/am.c:1631 +#: git-am.sh:154 msgid "" "Did you hand edit your patch?\n" "It does not apply to blobs recorded in its index." @@ -4396,25 +4403,24 @@ "Haben Sie den Patch per Hand editiert?\n" "Er kann nicht auf die Blobs in seiner 'index' Zeile angewendet werden." -#: builtin/am.c:1637 +#: git-am.sh:163 msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..." -msgstr "Falle zurück zum Patchen der Basis und zum 3-Wege-Merge ..." +msgstr "Falle zurück zum Patchen der Basis und des 3-Wege-Merges..." -#: builtin/am.c:1662 +#: git-am.sh:179 msgid "Failed to merge in the changes." -msgstr "Merge der Änderungen fehlgeschlagen." +msgstr "Merge der Änderungen fehlgeschlagen" -#: builtin/am.c:1686 builtin/merge.c:628 +#: builtin/merge.c:650 msgid "git write-tree failed to write a tree" msgstr "" "\"git write-tree\" schlug beim Schreiben eines \"Tree\"-Objektes fehl" -#: builtin/am.c:1693 +#: git-am.sh:895 msgid "applying to an empty history" -msgstr "auf leere Historie anwenden" +msgstr "wende zu leerer Historie an" -#: builtin/am.c:1706 builtin/commit.c:1769 builtin/merge.c:798 -#: builtin/merge.c:823 +#: builtin/commit.c:1631 builtin/merge.c:854 builtin/merge.c:879 msgid "failed to write commit object" msgstr "Fehler beim Schreiben des Commit-Objektes." @@ -4423,13 +4429,13 @@ msgid "cannot resume: %s does not exist." msgstr "Kann nicht fortsetzen: %s existiert nicht" -#: builtin/am.c:1759 +#: git-am.sh:772 msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal." msgstr "" "Kann nicht interaktiv sein, ohne dass die Standard-Eingabe mit einem " "Terminal verbunden ist." -#: builtin/am.c:1764 +#: git-am.sh:776 msgid "Commit Body is:" msgstr "Commit-Beschreibung ist:" @@ -4451,7 +4457,7 @@ msgid "Applying: %.*s" msgstr "Wende an: %.*s" -#: builtin/am.c:1877 +#: git-am.sh:864 msgid "No changes -- Patch already applied." msgstr "Keine Änderungen -- Patches bereits angewendet." @@ -4465,7 +4471,7 @@ msgid "The copy of the patch that failed is found in: %s" msgstr "Die Kopie des fehlgeschlagenen Patches befindet sich in: %s" -#: builtin/am.c:1936 +#: git-am.sh:840 msgid "" "No changes - did you forget to use 'git add'?\n" "If there is nothing left to stage, chances are that something else\n" @@ -4484,8 +4490,7 @@ "Sie haben immer noch nicht zusammengeführte Pfade im Index.\n" "Haben Sie vergessen 'git add' zu benutzen?" -#: builtin/am.c:2051 builtin/am.c:2055 builtin/am.c:2067 builtin/reset.c:308 -#: builtin/reset.c:316 +#: builtin/reset.c:292 builtin/reset.c:300 #, c-format msgid "Could not parse object '%s'." msgstr "Konnte Objekt '%s' nicht parsen." @@ -4494,7 +4499,7 @@ msgid "failed to clean index" msgstr "Fehler beim Bereinigen des Index" -#: builtin/am.c:2137 +#: git-am.sh:95 msgid "" "You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n" "Not rewinding to ORIG_HEAD" @@ -4527,8 +4532,7 @@ msgid "allow fall back on 3way merging if needed" msgstr "erlaube, falls notwendig, das Zurückfallen auf einen 3-Wege-Merge" -#: builtin/am.c:2245 builtin/init-db.c:483 builtin/prune-packed.c:57 -#: builtin/repack.c:172 +#: builtin/init-db.c:493 builtin/prune-packed.c:79 builtin/repack.c:155 msgid "be quiet" msgstr "weniger Ausgaben" @@ -4570,16 +4574,14 @@ msgid "pass it through git-apply" msgstr "an git-apply übergeben" -#: builtin/am.c:2283 builtin/fmt-merge-msg.c:662 builtin/fmt-merge-msg.c:665 -#: builtin/grep.c:707 builtin/merge.c:200 builtin/pull.c:135 -#: builtin/pull.c:194 builtin/repack.c:181 builtin/repack.c:185 -#: builtin/show-branch.c:644 builtin/show-ref.c:175 builtin/tag.c:340 -#: parse-options.h:132 parse-options.h:134 parse-options.h:245 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:663 builtin/fmt-merge-msg.c:666 builtin/grep.c:702 +#: builtin/merge.c:196 builtin/repack.c:160 builtin/repack.c:164 +#: builtin/show-branch.c:654 builtin/show-ref.c:178 builtin/tag.c:446 +#: parse-options.h:135 parse-options.h:242 msgid "n" msgstr "Anzahl" -#: builtin/am.c:2289 builtin/for-each-ref.c:37 builtin/replace.c:438 -#: builtin/tag.c:372 +#: builtin/for-each-ref.c:1088 builtin/replace.c:177 msgid "format" msgstr "Format" @@ -4629,7 +4631,7 @@ msgid "(internal use for git-rebase)" msgstr "(intern für git-rebase verwendet)" -#: builtin/am.c:2334 +#: git-am.sh:389 msgid "" "The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n" "it will be removed. Please do not use it anymore." @@ -4655,7 +4657,7 @@ "Stray %s Verzeichnis gefunden.\n" "Benutzen Sie \"git am --abort\", um es zu entfernen." -#: builtin/am.c:2386 +#: git-am.sh:528 msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming." msgstr "Es ist keine Auflösung im Gange, es wird nicht fortgesetzt." @@ -4704,11 +4706,11 @@ #: builtin/bisect--helper.c:17 msgid "perform 'git bisect next'" -msgstr "'git bisect next' ausführen" +msgstr "führt 'git bisect next' aus" #: builtin/bisect--helper.c:19 msgid "update BISECT_HEAD instead of checking out the current commit" -msgstr "BISECT_HEAD aktualisieren, anstatt den aktuellen Commit auszuchecken" +msgstr "aktualisiert BISECT_HEAD, anstatt den aktuellen Commit auszuchecken" #: builtin/blame.c:33 msgid "git blame [] [] [] [--] " @@ -4722,73 +4724,72 @@ msgid "Blaming lines" msgstr "Verarbeite Zeilen" -#: builtin/blame.c:2577 +#: builtin/blame.c:2249 msgid "Show blame entries as we find them, incrementally" -msgstr "\"blame\"-Einträge schrittweise anzeigen, während wir sie generieren" +msgstr "Zeigt \"blame\"-Einträge schrittweise, während wir sie generieren" -#: builtin/blame.c:2578 +#: builtin/blame.c:2250 msgid "Show blank SHA-1 for boundary commits (Default: off)" -msgstr "leere SHA-1 für Grenz-Commits anzeigen (Standard: aus)" +msgstr "Zeigt leere SHA-1 für Grenz-Commits (Standard: aus)" -#: builtin/blame.c:2579 +#: builtin/blame.c:2251 msgid "Do not treat root commits as boundaries (Default: off)" -msgstr "Ursprungs-Commit nicht als Grenzen behandeln (Standard: aus)" +msgstr "Behandelt Ursprungs-Commit nicht als Grenzen (Standard: aus)" -#: builtin/blame.c:2580 +#: builtin/blame.c:2252 msgid "Show work cost statistics" -msgstr "Statistiken zum Arbeitsaufwand anzeigen" +msgstr "Zeigt Statistiken zum Arbeitsaufwand" #: builtin/blame.c:2581 msgid "Force progress reporting" msgstr "Fortschrittsanzeige erzwingen" -#: builtin/blame.c:2582 +#: builtin/blame.c:2253 msgid "Show output score for blame entries" -msgstr "Ausgabebewertung für \"blame\"-Einträge anzeigen" +msgstr "Zeigt Ausgabebewertung für \"blame\"-Einträge" -#: builtin/blame.c:2583 +#: builtin/blame.c:2254 msgid "Show original filename (Default: auto)" -msgstr "ursprünglichen Dateinamen anzeigen (Standard: auto)" +msgstr "Zeigt ursprünglichen Dateinamen (Standard: auto)" -#: builtin/blame.c:2584 +#: builtin/blame.c:2255 msgid "Show original linenumber (Default: off)" -msgstr "ursprüngliche Zeilennummer anzeigen (Standard: aus)" +msgstr "Zeigt ursprüngliche Zeilennummer (Standard: aus)" -#: builtin/blame.c:2585 +#: builtin/blame.c:2256 msgid "Show in a format designed for machine consumption" msgstr "Anzeige in einem Format für maschinelle Auswertung" -#: builtin/blame.c:2586 +#: builtin/blame.c:2257 msgid "Show porcelain format with per-line commit information" msgstr "" "Anzeige in Format für Fremdprogramme mit Commit-Informationen pro Zeile" -#: builtin/blame.c:2587 +#: builtin/blame.c:2258 msgid "Use the same output mode as git-annotate (Default: off)" msgstr "" -"Den gleichen Ausgabemodus benutzen wie \"git-annotate\" (Standard: aus)" +"Benutzt den gleichen Ausgabemodus wie \"git-annotate\" (Standard: aus)" -#: builtin/blame.c:2588 +#: builtin/blame.c:2259 msgid "Show raw timestamp (Default: off)" -msgstr "Unbearbeiteten Zeitstempel anzeigen (Standard: aus)" +msgstr "Zeigt unbearbeiteten Zeitstempel (Standard: aus)" -#: builtin/blame.c:2589 +#: builtin/blame.c:2260 msgid "Show long commit SHA1 (Default: off)" -msgstr "Langen Commit-SHA1 anzeigen (Standard: aus)" +msgstr "Zeigt langen Commit-SHA1 (Standard: aus)" -#: builtin/blame.c:2590 +#: builtin/blame.c:2261 msgid "Suppress author name and timestamp (Default: off)" -msgstr "" -"Den Namen des Autors und den Zeitstempel unterdrücken (Standard: aus)" +msgstr "Unterdrückt den Namen des Autors und den Zeitstempel (Standard: aus)" -#: builtin/blame.c:2591 +#: builtin/blame.c:2262 msgid "Show author email instead of name (Default: off)" msgstr "" -"Anstatt des Namens die E-Mail-Adresse des Autors anzeigen (Standard: aus)" +"Zeigt anstatt des Namens die Email-Adresse des Autors (Standard: aus)" -#: builtin/blame.c:2592 +#: builtin/blame.c:2263 msgid "Ignore whitespace differences" -msgstr "Unterschiede im Whitespace ignorieren" +msgstr "Ignoriert Unterschiede im Whitespace" #: builtin/blame.c:2599 msgid "Use an experimental indent-based heuristic to improve diffs" @@ -4802,37 +4803,37 @@ "eine experimentelle, auf Leerzeilen basierende Heuristik zur Verbesserung\n" "der Darstellung von Unterschieden verwenden" -#: builtin/blame.c:2602 +#: builtin/blame.c:2264 msgid "Spend extra cycles to find better match" -msgstr "Länger arbeiten, um bessere Übereinstimmungen zu finden" +msgstr "arbeite länger, um bessere Übereinstimmungen zu finden" -#: builtin/blame.c:2603 +#: builtin/blame.c:2265 msgid "Use revisions from instead of calling git-rev-list" -msgstr "Commits von benutzen, anstatt \"git-rev-list\" aufzurufen" +msgstr "Benutzt Commits von anstatt \"git-rev-list\" aufzurufen" -#: builtin/blame.c:2604 +#: builtin/blame.c:2266 msgid "Use 's contents as the final image" -msgstr "Inhalte der en als endgültiges Abbild benutzen" +msgstr "Benutzt Inhalte der en als entgültiges Abbild" -#: builtin/blame.c:2605 builtin/blame.c:2606 +#: builtin/blame.c:2267 builtin/blame.c:2268 msgid "score" msgstr "Bewertung" -#: builtin/blame.c:2605 +#: builtin/blame.c:2267 msgid "Find line copies within and across files" -msgstr "kopierte Zeilen innerhalb oder zwischen Dateien finden" +msgstr "Findet kopierte Zeilen innerhalb oder zwischen Dateien" -#: builtin/blame.c:2606 +#: builtin/blame.c:2268 msgid "Find line movements within and across files" -msgstr "verschobene Zeilen innerhalb oder zwischen Dateien finden" +msgstr "Findet verschobene Zeilen innerhalb oder zwischen Dateien" -#: builtin/blame.c:2607 +#: builtin/blame.c:2269 msgid "n,m" msgstr "n,m" -#: builtin/blame.c:2607 +#: builtin/blame.c:2269 msgid "Process only line range n,m, counting from 1" -msgstr "nur Zeilen im Bereich n,m verarbeiten, gezählt von 1" +msgstr "Verarbeitet nur Zeilen im Bereich n,m, gezählt von 1" #: builtin/blame.c:2654 msgid "--progress can't be used with --incremental or porcelain formats" @@ -4910,7 +4911,7 @@ msgid "git branch [] [-r | -a] [--points-at]" msgstr "git branch [] [-r | -a] [--points-at]" -#: builtin/branch.c:143 +#: builtin/branch.c:150 #, c-format msgid "" "deleting branch '%s' that has been merged to\n" @@ -4919,7 +4920,7 @@ "entferne Branch '%s', der zusammengeführt wurde mit\n" " '%s', aber noch nicht mit HEAD zusammengeführt wurde." -#: builtin/branch.c:147 +#: builtin/branch.c:154 #, c-format msgid "" "not deleting branch '%s' that is not yet merged to\n" @@ -4928,12 +4929,12 @@ "entferne Branch '%s' nicht, der noch nicht zusammengeführt wurde mit\n" " '%s', obwohl er mit HEAD zusammengeführt wurde." -#: builtin/branch.c:161 +#: builtin/branch.c:168 #, c-format msgid "Couldn't look up commit object for '%s'" msgstr "Konnte Commit-Objekt für '%s' nicht nachschlagen." -#: builtin/branch.c:165 +#: builtin/branch.c:172 #, c-format msgid "" "The branch '%s' is not fully merged.\n" @@ -4943,15 +4944,15 @@ "Wenn Sie sicher sind diesen Branch zu entfernen, führen Sie 'git branch -D " "%s' aus." -#: builtin/branch.c:178 +#: builtin/branch.c:185 msgid "Update of config-file failed" msgstr "Aktualisierung der Konfigurationsdatei fehlgeschlagen." -#: builtin/branch.c:206 +#: builtin/branch.c:213 msgid "cannot use -a with -d" msgstr "kann -a nicht mit -d benutzen" -#: builtin/branch.c:212 +#: builtin/branch.c:219 msgid "Couldn't look up commit object for HEAD" msgstr "Konnte Commit-Objekt für HEAD nicht nachschlagen." @@ -4965,7 +4966,7 @@ msgid "remote-tracking branch '%s' not found." msgstr "Remote-Tracking-Branch '%s' nicht gefunden" -#: builtin/branch.c:242 +#: builtin/branch.c:241 #, c-format msgid "branch '%s' not found." msgstr "Branch '%s' nicht gefunden." @@ -4975,7 +4976,7 @@ msgid "Error deleting remote-tracking branch '%s'" msgstr "Fehler beim Entfernen des Remote-Tracking-Branches '%s'" -#: builtin/branch.c:258 +#: builtin/branch.c:256 #, c-format msgid "Error deleting branch '%s'" msgstr "Fehler beim Entfernen des Branches '%s'" @@ -4985,61 +4986,61 @@ msgid "Deleted remote-tracking branch %s (was %s).\n" msgstr "Remote-Tracking-Branch %s entfernt (war %s).\n" -#: builtin/branch.c:266 +#: builtin/branch.c:264 #, c-format msgid "Deleted branch %s (was %s).\n" msgstr "Branch %s entfernt (war %s).\n" -#: builtin/branch.c:312 +#: builtin/branch.c:454 #, c-format msgid "[%s: gone]" msgstr "[%s: entfernt]" -#: builtin/branch.c:317 +#: builtin/branch.c:459 #, c-format msgid "[%s]" msgstr "[%s]" -#: builtin/branch.c:322 +#: builtin/branch.c:464 #, c-format msgid "[%s: behind %d]" msgstr "[%s: %d hinterher]" -#: builtin/branch.c:324 +#: builtin/branch.c:466 #, c-format msgid "[behind %d]" msgstr "[%d hinterher]" -#: builtin/branch.c:328 +#: builtin/branch.c:470 #, c-format msgid "[%s: ahead %d]" msgstr "[%s: %d voraus]" -#: builtin/branch.c:330 +#: builtin/branch.c:472 #, c-format msgid "[ahead %d]" msgstr "[%d voraus]" -#: builtin/branch.c:333 +#: builtin/branch.c:475 #, c-format msgid "[%s: ahead %d, behind %d]" msgstr "[%s: %d voraus, %d hinterher]" -#: builtin/branch.c:336 +#: builtin/branch.c:478 #, c-format msgid "[ahead %d, behind %d]" msgstr "[%d voraus, %d hinterher]" -#: builtin/branch.c:349 +#: builtin/branch.c:502 msgid " **** invalid ref ****" msgstr " **** ungültige Referenz ****" -#: builtin/branch.c:375 +#: builtin/branch.c:594 #, c-format msgid "(no branch, rebasing %s)" msgstr "(kein Branch, Rebase von Branch %s im Gange)" -#: builtin/branch.c:378 +#: builtin/branch.c:597 #, c-format msgid "(no branch, bisect started on %s)" msgstr "(kein Branch, binäre Suche begonnen bei %s)" @@ -5058,7 +5059,7 @@ msgid "(HEAD detached from %s)" msgstr "(HEAD losgelöst von %s)" -#: builtin/branch.c:393 +#: builtin/branch.c:603 msgid "(no branch)" msgstr "(kein Branch)" @@ -5072,31 +5073,31 @@ msgid "Branch %s is being bisected at %s" msgstr "Binäre Suche von Branch %s zu %s im Gange" -#: builtin/branch.c:563 +#: builtin/branch.c:694 msgid "cannot rename the current branch while not on any." msgstr "" "Kann aktuellen Branch nicht umbenennen, solange Sie sich auf keinem befinden." -#: builtin/branch.c:573 +#: builtin/branch.c:704 #, c-format msgid "Invalid branch name: '%s'" msgstr "Ungültiger Branchname: '%s'" -#: builtin/branch.c:590 +#: builtin/branch.c:719 msgid "Branch rename failed" msgstr "Umbenennung des Branches fehlgeschlagen" -#: builtin/branch.c:594 +#: builtin/branch.c:723 #, c-format msgid "Renamed a misnamed branch '%s' away" msgstr "falsch benannten Branch '%s' umbenannt" -#: builtin/branch.c:597 +#: builtin/branch.c:727 #, c-format msgid "Branch renamed to %s, but HEAD is not updated!" msgstr "Branch umbenannt zu %s, aber HEAD ist nicht aktualisiert!" -#: builtin/branch.c:604 +#: builtin/branch.c:734 msgid "Branch is renamed, but update of config-file failed" msgstr "" "Branch ist umbenannt, aber die Aktualisierung der Konfigurationsdatei ist " @@ -5113,25 +5114,25 @@ " %s\n" "Zeilen, die mit '%c' beginnen, werden entfernt.\n" -#: builtin/branch.c:651 +#: builtin/branch.c:803 msgid "Generic options" msgstr "Allgemeine Optionen" -#: builtin/branch.c:653 +#: builtin/branch.c:805 msgid "show hash and subject, give twice for upstream branch" -msgstr "Hash und Betreff anzeigen; -vv: zusätzlich Upstream-Branch" +msgstr "Zeigt Hash und Betreff; -vv: zusätzlich Upstream-Branch" -#: builtin/branch.c:654 +#: builtin/branch.c:806 msgid "suppress informational messages" -msgstr "Informationsmeldungen unterdrücken" +msgstr "unterdrückt Informationsmeldungen" -#: builtin/branch.c:655 +#: builtin/branch.c:807 msgid "set up tracking mode (see git-pull(1))" -msgstr "den Übernahmemodus einstellen (siehe git-pull(1))" +msgstr "stellt den Übernahmemodus ein (siehe git-pull(1))" -#: builtin/branch.c:657 +#: builtin/branch.c:809 msgid "change upstream info" -msgstr "Informationen zum Upstream-Branch ändern" +msgstr "ändert Informationen zum Upstream-Branch" #: builtin/branch.c:659 msgid "upstream" @@ -5145,54 +5146,54 @@ msgid "Unset the upstream info" msgstr "Informationen zum Upstream-Branch entfernen" -#: builtin/branch.c:661 +#: builtin/branch.c:813 msgid "use colored output" -msgstr "farbige Ausgaben verwenden" +msgstr "verwendet farbliche Ausgaben" -#: builtin/branch.c:662 +#: builtin/branch.c:814 msgid "act on remote-tracking branches" -msgstr "auf Remote-Tracking-Branches wirken" +msgstr "wirkt auf Remote-Tracking-Branches" -#: builtin/branch.c:664 builtin/branch.c:665 +#: builtin/branch.c:818 builtin/branch.c:824 msgid "print only branches that contain the commit" -msgstr "nur Branches ausgeben, welche diesen Commit beinhalten" +msgstr "gibt nur Branches aus, welche diesen Commit beinhalten" -#: builtin/branch.c:668 +#: builtin/branch.c:830 msgid "Specific git-branch actions:" msgstr "spezifische Aktionen für \"git-branch\":" -#: builtin/branch.c:669 +#: builtin/branch.c:831 msgid "list both remote-tracking and local branches" -msgstr "Remote-Tracking und lokale Branches auflisten" +msgstr "listet Remote-Tracking und lokale Branches auf" -#: builtin/branch.c:671 +#: builtin/branch.c:833 msgid "delete fully merged branch" -msgstr "vollständig zusammengeführten Branch entfernen" +msgstr "entfernt vollständig zusammengeführten Branch" -#: builtin/branch.c:672 +#: builtin/branch.c:834 msgid "delete branch (even if not merged)" -msgstr "Branch löschen (auch wenn nicht zusammengeführt)" +msgstr "löscht Branch (auch wenn nicht zusammengeführt)" -#: builtin/branch.c:673 +#: builtin/branch.c:835 msgid "move/rename a branch and its reflog" -msgstr "einen Branch und dessen Reflog verschieben/umbenennen" +msgstr "verschiebt/benennt einen Branch und dessen Reflog um" -#: builtin/branch.c:674 +#: builtin/branch.c:836 msgid "move/rename a branch, even if target exists" msgstr "" -"einen Branch verschieben/umbenennen, auch wenn das Ziel bereits existiert" +"verschiebt/benennt einen Branch um, auch wenn das Ziel bereits existiert" -#: builtin/branch.c:675 +#: builtin/branch.c:837 msgid "list branch names" -msgstr "Branchnamen auflisten" +msgstr "listet Branchnamen auf" -#: builtin/branch.c:676 +#: builtin/branch.c:838 msgid "create the branch's reflog" -msgstr "das Reflog des Branches erzeugen" +msgstr "erzeugt das Reflog des Branches" -#: builtin/branch.c:678 +#: builtin/branch.c:840 msgid "edit the description for the branch" -msgstr "die Beschreibung für den Branch bearbeiten" +msgstr "bearbeitet die Beschreibung für den Branch" #: builtin/branch.c:679 msgid "force creation, move/rename, deletion" @@ -5206,21 +5207,20 @@ msgid "print only branches that are not merged" msgstr "nur nicht zusammengeführte Branches ausgeben" -#: builtin/branch.c:682 +#: builtin/branch.c:854 msgid "list branches in columns" -msgstr "Branches in Spalten auflisten" +msgstr "listet Branches in Spalten auf" -#: builtin/branch.c:683 builtin/for-each-ref.c:38 builtin/tag.c:366 +#: builtin/for-each-ref.c:1089 msgid "key" msgstr "Schüssel" -#: builtin/branch.c:684 builtin/for-each-ref.c:39 builtin/tag.c:367 +#: builtin/for-each-ref.c:1090 msgid "field name to sort on" msgstr "sortiere nach diesem Feld" -#: builtin/branch.c:686 builtin/for-each-ref.c:41 builtin/notes.c:404 -#: builtin/notes.c:407 builtin/notes.c:567 builtin/notes.c:570 -#: builtin/tag.c:369 +#: builtin/notes.c:411 builtin/notes.c:414 builtin/notes.c:568 +#: builtin/notes.c:571 builtin/tag.c:474 msgid "object" msgstr "Objekt" @@ -5228,49 +5228,49 @@ msgid "print only branches of the object" msgstr "nur Branches von diesem Objekt ausgeben" -#: builtin/branch.c:705 +#: builtin/branch.c:867 msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref." msgstr "Konnte HEAD nicht als gültige Referenz auflösen." -#: builtin/branch.c:709 builtin/clone.c:706 +#: builtin/branch.c:872 builtin/clone.c:635 msgid "HEAD not found below refs/heads!" msgstr "HEAD wurde nicht unter \"refs/heads\" gefunden!" -#: builtin/branch.c:729 +#: builtin/branch.c:896 msgid "--column and --verbose are incompatible" msgstr "Die Optionen --column und --verbose sind inkompatibel." -#: builtin/branch.c:740 builtin/branch.c:782 +#: builtin/branch.c:902 builtin/branch.c:941 msgid "branch name required" msgstr "Branchname erforderlich" -#: builtin/branch.c:758 +#: builtin/branch.c:917 msgid "Cannot give description to detached HEAD" msgstr "zu losgelöstem HEAD kann keine Beschreibung hinterlegt werden" -#: builtin/branch.c:763 +#: builtin/branch.c:922 msgid "cannot edit description of more than one branch" msgstr "Beschreibung von mehr als einem Branch kann nicht bearbeitet werden" -#: builtin/branch.c:770 +#: builtin/branch.c:929 #, c-format msgid "No commit on branch '%s' yet." msgstr "Noch kein Commit in Branch '%s'." -#: builtin/branch.c:773 +#: builtin/branch.c:932 #, c-format msgid "No branch named '%s'." msgstr "Branch '%s' nicht vorhanden." -#: builtin/branch.c:788 +#: builtin/branch.c:947 msgid "too many branches for a rename operation" msgstr "zu viele Branches für eine Umbenennen-Operation angegeben" -#: builtin/branch.c:793 +#: builtin/branch.c:952 msgid "too many branches to set new upstream" -msgstr "zu viele Branches angegeben, um Upstream-Branch zu setzen" +msgstr "zu viele Branches angegeben um Upstream-Branch zu setzen" -#: builtin/branch.c:797 +#: builtin/branch.c:956 #, c-format msgid "" "could not set upstream of HEAD to %s when it does not point to any branch." @@ -5278,45 +5278,45 @@ "Konnte keinen neuen Upstream-Branch von HEAD zu %s setzen, da dieser auf\n" "keinen Branch zeigt." -#: builtin/branch.c:800 builtin/branch.c:822 builtin/branch.c:843 +#: builtin/branch.c:959 builtin/branch.c:981 builtin/branch.c:1002 #, c-format msgid "no such branch '%s'" msgstr "Kein solcher Branch '%s'" -#: builtin/branch.c:804 +#: builtin/branch.c:963 #, c-format msgid "branch '%s' does not exist" msgstr "Branch '%s' existiert nicht" -#: builtin/branch.c:816 +#: builtin/branch.c:975 msgid "too many branches to unset upstream" msgstr "" -"zu viele Branches angegeben, um Konfiguration zu Upstream-Branch zu entfernen" +"zu viele Branches angegeben um Konfiguration zu Upstream-Branch zu entfernen" -#: builtin/branch.c:820 +#: builtin/branch.c:979 msgid "" "could not unset upstream of HEAD when it does not point to any branch." msgstr "" "Konnte Konfiguration zu Upstream-Branch von HEAD nicht entfernen, da dieser\n" "auf keinen Branch zeigt." -#: builtin/branch.c:826 +#: builtin/branch.c:985 #, c-format msgid "Branch '%s' has no upstream information" msgstr "Branch '%s' hat keinen Upstream-Branch gesetzt" -#: builtin/branch.c:840 +#: builtin/branch.c:999 msgid "it does not make sense to create 'HEAD' manually" msgstr "'HEAD' darf nicht manuell erstellt werden" -#: builtin/branch.c:846 +#: builtin/branch.c:1005 msgid "" "-a and -r options to 'git branch' do not make sense with a branch name" msgstr "" "Die Optionen -a und -r bei 'git branch' können nicht gemeimsam mit einem " "Branchnamen verwendet werden." -#: builtin/branch.c:849 +#: builtin/branch.c:1008 #, c-format msgid "" "The --set-upstream flag is deprecated and will be removed. Consider using --" @@ -5325,7 +5325,7 @@ "Die --set-upstream Option ist veraltet und wird entfernt. Benutzen Sie --" "track oder --set-upstream-to\n" -#: builtin/branch.c:866 +#: builtin/branch.c:1025 #, c-format msgid "" "\n" @@ -5337,16 +5337,16 @@ "Sie aus:\n" "\n" -#: builtin/bundle.c:51 +#: builtin/bundle.c:47 #, c-format msgid "%s is okay\n" msgstr "%s ist in Ordnung\n" -#: builtin/bundle.c:64 +#: builtin/bundle.c:56 msgid "Need a repository to create a bundle." msgstr "Um ein Paket zu erstellen wird ein Repository benötigt." -#: builtin/bundle.c:68 +#: builtin/bundle.c:60 msgid "Need a repository to unbundle." msgstr "Zum Entpacken wird ein Repository benötigt." @@ -5366,35 +5366,35 @@ "git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] [--textconv | --" "filters]" -#: builtin/cat-file.c:551 +#: builtin/cat-file.c:366 msgid " can be one of: blob, tree, commit, tag" msgstr " kann sein: blob, tree, commit, tag" -#: builtin/cat-file.c:552 +#: builtin/cat-file.c:367 msgid "show object type" -msgstr "Objektart anzeigen" +msgstr "zeigt Objektart" -#: builtin/cat-file.c:553 +#: builtin/cat-file.c:368 msgid "show object size" -msgstr "Objektgröße anzeigen" +msgstr "zeigt Objektgröße" -#: builtin/cat-file.c:555 +#: builtin/cat-file.c:370 msgid "exit with zero when there's no error" -msgstr "mit Rückgabewert 0 beenden, wenn kein Fehler aufgetreten ist" +msgstr "beendet mit Rückgabewert 0, wenn kein Fehler aufgetreten ist" -#: builtin/cat-file.c:556 +#: builtin/cat-file.c:371 msgid "pretty-print object's content" msgstr "ansprechende Anzeige des Objektinhaltes" -#: builtin/cat-file.c:558 +#: builtin/cat-file.c:373 msgid "for blob objects, run textconv on object's content" -msgstr "eine Textkonvertierung auf den Inhalt von Blob-Objekten ausführen" +msgstr "führt eine Textkonvertierung auf den Inhalt von Blob-Objekten aus" #: builtin/cat-file.c:560 msgid "for blob objects, run filters on object's content" msgstr "für Blob-Objekte, Filter auf Objekt-Inhalte ausführen" -#: builtin/cat-file.c:561 git-submodule.sh:923 +#: git-submodule.sh:1147 msgid "blob" msgstr "Blob" @@ -5410,13 +5410,13 @@ msgid "buffer --batch output" msgstr "Ausgabe von --batch puffern" -#: builtin/cat-file.c:567 +#: builtin/cat-file.c:375 msgid "show info and content of objects fed from the standard input" msgstr "" "Anzeige von Informationen und Inhalt von Objekten, gelesen von der Standard-" "Eingabe" -#: builtin/cat-file.c:570 +#: builtin/cat-file.c:378 msgid "show info about objects fed from the standard input" msgstr "" "Anzeige von Informationen über Objekte, gelesen von der Standard-Eingabe" @@ -5441,31 +5441,31 @@ #: builtin/check-attr.c:19 msgid "report all attributes set on file" -msgstr "alle Attribute einer Datei ausgeben" +msgstr "gibt alle Attribute einer Datei aus" #: builtin/check-attr.c:20 msgid "use .gitattributes only from the index" -msgstr "nur .gitattributes vom Index verwenden" +msgstr "verwendet .gitattributes nur von der Staging-Area" -#: builtin/check-attr.c:21 builtin/check-ignore.c:22 builtin/hash-object.c:98 +#: builtin/check-attr.c:21 builtin/check-ignore.c:22 builtin/hash-object.c:75 msgid "read file names from stdin" -msgstr "Dateinamen von der Standard-Eingabe lesen" +msgstr "liest Dateinamen von der Standard-Eingabe" #: builtin/check-attr.c:23 builtin/check-ignore.c:24 msgid "terminate input and output records by a NUL character" -msgstr "Einträge von Ein- und Ausgabe mit NUL-Zeichen abschließen" +msgstr "schließt Einträge von Ein- und Ausgabe mit NUL-Zeichen ab" -#: builtin/check-ignore.c:18 builtin/checkout.c:1137 builtin/gc.c:325 +#: builtin/check-ignore.c:18 builtin/checkout.c:1090 builtin/gc.c:260 msgid "suppress progress reporting" -msgstr "Fortschrittsanzeige unterdrücken" +msgstr "unterdrückt Fortschrittsanzeige" #: builtin/check-ignore.c:26 msgid "show non-matching input paths" -msgstr "Eingabe-Pfade ohne Übereinstimmungen anzeigen" +msgstr "zeigt Eingabe-Pfade ohne Übereinstimmungen" #: builtin/check-ignore.c:28 msgid "ignore index when checking" -msgstr "Index bei der Prüfung ignorieren" +msgstr "ignoriert Staging-Area bei der Prüfung" #: builtin/check-ignore.c:154 msgid "cannot specify pathnames with --stdin" @@ -5499,7 +5499,7 @@ #: builtin/check-mailmap.c:13 msgid "also read contacts from stdin" -msgstr "ebenfalls Kontakte von der Standard-Eingabe lesen" +msgstr "liest ebenfalls Kontakte von der Standard-Eingabe" #: builtin/check-mailmap.c:24 #, c-format @@ -5518,51 +5518,48 @@ msgid "stage should be between 1 and 3 or all" msgstr "--stage sollte zwischen 1 und 3 oder 'all' sein" -#: builtin/checkout-index.c:160 +#: builtin/checkout-index.c:187 msgid "check out all files in the index" -msgstr "alle Dateien im Index auschecken" +msgstr "checkt alle Dateien in der Staging-Area aus" -#: builtin/checkout-index.c:161 +#: builtin/checkout-index.c:188 msgid "force overwrite of existing files" -msgstr "das Überschreiben bereits existierender Dateien erzwingen" +msgstr "erzwingt das Überschreiben bereits existierender Dateien" -#: builtin/checkout-index.c:163 +#: builtin/checkout-index.c:190 msgid "no warning for existing files and files not in index" msgstr "" -"keine Warnung für existierende Dateien, und Dateien, die sich nicht im Index " -"befinden" +"keine Warnung für existierende Dateien, und Dateien, die sich nicht in der " +"Staging-Area befinden" -#: builtin/checkout-index.c:165 +#: builtin/checkout-index.c:192 msgid "don't checkout new files" -msgstr "keine neuen Dateien auschecken" +msgstr "checkt keine neuen Dateien aus" -#: builtin/checkout-index.c:167 +#: builtin/checkout-index.c:194 msgid "update stat information in the index file" -msgstr "Dateiinformationen in der Index-Datei aktualisieren" +msgstr "aktualisiert Dateiinformationen in der Staging-Area-Datei" -#: builtin/checkout-index.c:171 +#: builtin/checkout-index.c:200 msgid "read list of paths from the standard input" -msgstr "eine Liste von Pfaden von der Standard-Eingabe lesen" +msgstr "liest eine Liste von Pfaden von der Standard-Eingabe" -#: builtin/checkout-index.c:173 +#: builtin/checkout-index.c:202 msgid "write the content to temporary files" -msgstr "den Inhalt in temporäre Dateien schreiben" +msgstr "schreibt den Inhalt in temporäre Dateien" -#: builtin/checkout-index.c:174 builtin/column.c:30 -#: builtin/submodule--helper.c:595 builtin/submodule--helper.c:598 -#: builtin/submodule--helper.c:604 builtin/submodule--helper.c:951 -#: builtin/worktree.c:469 +#: builtin/checkout-index.c:203 builtin/column.c:30 msgid "string" msgstr "Zeichenkette" -#: builtin/checkout-index.c:175 +#: builtin/checkout-index.c:204 msgid "when creating files, prepend " msgstr "" "wenn Dateien erzeugt werden, stelle dem Dateinamen voran" -#: builtin/checkout-index.c:177 +#: builtin/checkout-index.c:207 msgid "copy out the files from named stage" -msgstr "Dateien von dem benannten Stand kopieren" +msgstr "kopiert Dateien von dem benannten Stand" #: builtin/checkout.c:25 msgid "git checkout [] " @@ -5572,68 +5569,68 @@ msgid "git checkout [] [] -- ..." msgstr "git checkout [] [] -- ..." -#: builtin/checkout.c:134 builtin/checkout.c:167 +#: builtin/checkout.c:114 builtin/checkout.c:147 #, c-format msgid "path '%s' does not have our version" msgstr "Pfad '%s' hat nicht unsere Version." -#: builtin/checkout.c:136 builtin/checkout.c:169 +#: builtin/checkout.c:116 builtin/checkout.c:149 #, c-format msgid "path '%s' does not have their version" msgstr "Pfad '%s' hat nicht deren Version." -#: builtin/checkout.c:152 +#: builtin/checkout.c:132 #, c-format msgid "path '%s' does not have all necessary versions" msgstr "Pfad '%s' hat nicht alle notwendigen Versionen." -#: builtin/checkout.c:196 +#: builtin/checkout.c:176 #, c-format msgid "path '%s' does not have necessary versions" msgstr "Pfad '%s' hat nicht die notwendigen Versionen." -#: builtin/checkout.c:213 +#: builtin/checkout.c:193 #, c-format msgid "path '%s': cannot merge" msgstr "Pfad '%s': kann nicht zusammenführen" -#: builtin/checkout.c:230 +#: builtin/checkout.c:210 #, c-format msgid "Unable to add merge result for '%s'" msgstr "Konnte Merge-Ergebnis von '%s' nicht hinzufügen." -#: builtin/checkout.c:250 builtin/checkout.c:253 builtin/checkout.c:256 -#: builtin/checkout.c:259 +#: builtin/checkout.c:232 builtin/checkout.c:235 builtin/checkout.c:238 +#: builtin/checkout.c:241 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with updating paths" -msgstr "'%s' kann nicht mit der Aktualisierung von Pfaden verwendet werden" +msgstr "'%s' kann nicht mit Pfaden verwendet werden" -#: builtin/checkout.c:262 builtin/checkout.c:265 +#: builtin/checkout.c:244 builtin/checkout.c:247 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with %s" msgstr "'%s' kann nicht mit '%s' verwendet werden" -#: builtin/checkout.c:268 +#: builtin/checkout.c:250 #, c-format msgid "Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time." msgstr "" "Kann nicht gleichzeitig Pfade aktualisieren und zu Branch '%s' wechseln" -#: builtin/checkout.c:339 builtin/checkout.c:346 +#: builtin/checkout.c:322 builtin/checkout.c:329 #, c-format msgid "path '%s' is unmerged" msgstr "Pfad '%s' ist nicht zusammengeführt." -#: builtin/checkout.c:494 +#: builtin/checkout.c:473 msgid "you need to resolve your current index first" -msgstr "Sie müssen zuerst die Konflikte in Ihrem aktuellen Index auflösen." +msgstr "Sie müssen zuerst Ihre aktuelle Staging-Area auflösen." #: builtin/checkout.c:624 #, c-format msgid "Can not do reflog for '%s': %s\n" msgstr "Kann \"reflog\" für '%s' nicht durchführen: %s\n" -#: builtin/checkout.c:663 +#: builtin/checkout.c:632 msgid "HEAD is now at" msgstr "HEAD ist jetzt bei" @@ -5641,37 +5638,38 @@ msgid "unable to update HEAD" msgstr "Konnte HEAD nicht aktualisieren." -#: builtin/checkout.c:671 +#: builtin/checkout.c:639 #, c-format msgid "Reset branch '%s'\n" msgstr "Setze Branch '%s' neu\n" -#: builtin/checkout.c:674 +#: builtin/checkout.c:642 #, c-format msgid "Already on '%s'\n" msgstr "Bereits auf '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:678 +#: builtin/checkout.c:646 #, c-format msgid "Switched to and reset branch '%s'\n" -msgstr "Zu umgesetztem Branch '%s' gewechselt\n" +msgstr "Gewechselt zu umgesetzten Branch '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:680 builtin/checkout.c:1069 +#: builtin/checkout.c:648 builtin/checkout.c:1033 #, c-format msgid "Switched to a new branch '%s'\n" -msgstr "Zu neuem Branch '%s' gewechselt\n" +msgstr "Gewechselt zu einem neuem Branch '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:682 +#: builtin/checkout.c:650 #, c-format msgid "Switched to branch '%s'\n" -msgstr "Zu Branch '%s' gewechselt\n" +msgstr "Gewechselt zu Branch '%s'\n" -#: builtin/checkout.c:733 +#: builtin/checkout.c:706 #, c-format msgid " ... and %d more.\n" msgstr " ... und %d weitere.\n" -#: builtin/checkout.c:739 +#. The singular version +#: builtin/checkout.c:712 #, c-format msgid "" "Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n" @@ -5684,13 +5682,13 @@ "\n" "%s\n" msgstr[0] "" -"Warnung: Sie lassen %d Commit zurück. Folgender Commit ist in\n" -"keinem Ihrer Branches enthalten:\n" +"Warnung: Sie sind um %d Commit hinterher, nicht verbunden zu\n" +"einem Ihrer Branches:\n" "\n" "%s\n" msgstr[1] "" -"Warnung: Sie lassen %d Commits zurück. Folgende Commits sind in\n" -"keinem Ihrer Branches enthalten:\n" +"Warnung: Sie sind um %d Commits hinterher, nicht verbunden zu\n" +"einem Ihrer Branches:\n" "\n" "%s\n" @@ -5721,119 +5719,119 @@ " git branch %s\n" "\n" -#: builtin/checkout.c:794 +#: builtin/checkout.c:760 msgid "internal error in revision walk" msgstr "interner Fehler im Revisionsgang" -#: builtin/checkout.c:798 +#: builtin/checkout.c:764 msgid "Previous HEAD position was" msgstr "Vorherige Position von HEAD war" -#: builtin/checkout.c:825 builtin/checkout.c:1064 +#: builtin/checkout.c:791 builtin/checkout.c:1028 msgid "You are on a branch yet to be born" msgstr "Sie sind auf einem Branch, der noch geboren wird" -#: builtin/checkout.c:970 +#: builtin/checkout.c:935 #, c-format msgid "only one reference expected, %d given." msgstr "nur eine Referenz erwartet, %d gegeben." -#: builtin/checkout.c:1010 builtin/worktree.c:214 +#: builtin/checkout.c:974 #, c-format msgid "invalid reference: %s" msgstr "Ungültige Referenz: %s" -#: builtin/checkout.c:1039 +#. case (1): want a tree +#: builtin/checkout.c:1003 #, c-format msgid "reference is not a tree: %s" msgstr "Referenz ist kein \"Tree\"-Objekt: %s" -#: builtin/checkout.c:1078 +#: builtin/checkout.c:1042 msgid "paths cannot be used with switching branches" msgstr "Pfade können nicht beim Wechseln von Branches verwendet werden" -#: builtin/checkout.c:1081 builtin/checkout.c:1085 +#: builtin/checkout.c:1045 builtin/checkout.c:1049 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with switching branches" msgstr "'%s' kann nicht beim Wechseln von Branches verwendet werden" -#: builtin/checkout.c:1089 builtin/checkout.c:1092 builtin/checkout.c:1097 -#: builtin/checkout.c:1100 +#: builtin/checkout.c:1053 builtin/checkout.c:1056 builtin/checkout.c:1061 +#: builtin/checkout.c:1064 #, c-format msgid "'%s' cannot be used with '%s'" msgstr "'%s' kann nicht mit '%s' verwendet werden" -#: builtin/checkout.c:1105 +#: builtin/checkout.c:1069 #, c-format msgid "Cannot switch branch to a non-commit '%s'" msgstr "Kann Branch nicht zu Nicht-Commit '%s' wechseln" -#: builtin/checkout.c:1138 builtin/checkout.c:1140 builtin/clone.c:93 -#: builtin/remote.c:165 builtin/remote.c:167 builtin/worktree.c:324 -#: builtin/worktree.c:326 +#: builtin/checkout.c:1091 builtin/checkout.c:1093 builtin/clone.c:88 +#: builtin/remote.c:159 builtin/remote.c:161 msgid "branch" msgstr "Branch" -#: builtin/checkout.c:1139 +#: builtin/checkout.c:1092 msgid "create and checkout a new branch" -msgstr "einen neuen Branch erzeugen und auschecken" +msgstr "erzeugt und checkt einen neuen Branch aus" -#: builtin/checkout.c:1141 +#: builtin/checkout.c:1094 msgid "create/reset and checkout a branch" -msgstr "einen Branch erstellen/umsetzen und auschecken" +msgstr "erzeugt/setzt um und checkt einen Branch aus" -#: builtin/checkout.c:1142 +#: builtin/checkout.c:1095 msgid "create reflog for new branch" -msgstr "das Reflog für den neuen Branch erzeugen" +msgstr "erzeugt das Reflog für den neuen Branch" #: builtin/checkout.c:1143 builtin/worktree.c:328 msgid "detach HEAD at named commit" msgstr "HEAD bei benanntem Commit loslösen" -#: builtin/checkout.c:1144 +#: builtin/checkout.c:1097 msgid "set upstream info for new branch" -msgstr "Informationen zum Upstream-Branch für den neuen Branch setzen" +msgstr "setzt Informationen zum Upstream-Branch für den neuen Branch" #: builtin/checkout.c:1146 msgid "new-branch" msgstr "neuer Branch" -#: builtin/checkout.c:1146 +#: builtin/checkout.c:1099 msgid "new unparented branch" msgstr "neuer Branch ohne Eltern-Commit" -#: builtin/checkout.c:1147 +#: builtin/checkout.c:1100 msgid "checkout our version for unmerged files" -msgstr "unsere Variante für nicht zusammengeführte Dateien auschecken" +msgstr "checkt unsere Variante für nicht zusammengeführte Dateien aus" -#: builtin/checkout.c:1149 +#: builtin/checkout.c:1102 msgid "checkout their version for unmerged files" -msgstr "ihre Variante für nicht zusammengeführte Dateien auschecken" +msgstr "checkt ihre Variante für nicht zusammengeführte Dateien aus" -#: builtin/checkout.c:1151 +#: builtin/checkout.c:1104 msgid "force checkout (throw away local modifications)" -msgstr "Auschecken erzwingen (verwirft lokale Änderungen)" +msgstr "erzwingt Auschecken (verwirft lokale Änderungen)" -#: builtin/checkout.c:1152 +#: builtin/checkout.c:1105 msgid "perform a 3-way merge with the new branch" -msgstr "einen 3-Wege-Merge mit dem neuen Branch ausführen" +msgstr "führt einen 3-Wege-Merge mit dem neuen Branch aus" -#: builtin/checkout.c:1153 builtin/merge.c:231 +#: builtin/checkout.c:1106 builtin/merge.c:225 msgid "update ignored files (default)" -msgstr "ignorierte Dateien aktualisieren (Standard)" +msgstr "aktualisiert ignorierte Dateien (Standard)" -#: builtin/checkout.c:1154 builtin/log.c:1466 parse-options.h:251 +#: builtin/checkout.c:1107 builtin/log.c:1228 parse-options.h:248 msgid "style" msgstr "Stil" -#: builtin/checkout.c:1155 +#: builtin/checkout.c:1108 msgid "conflict style (merge or diff3)" msgstr "Konfliktstil (merge oder diff3)" -#: builtin/checkout.c:1158 +#: builtin/checkout.c:1111 msgid "do not limit pathspecs to sparse entries only" msgstr "" -"keine Einschränkung bei Pfadspezifikationen zum partiellen Auschecken" +"Pfadspezifikationen ignorieren Einstellungen zum partiellen Auschecken" #: builtin/checkout.c:1160 msgid "second guess 'git checkout '" @@ -5845,29 +5843,28 @@ "Prüfung, ob die Referenz bereits in einem anderen Arbeitsverzeichnis " "ausgecheckt wurde, deaktivieren" -#: builtin/checkout.c:1163 builtin/clone.c:63 builtin/fetch.c:119 -#: builtin/merge.c:228 builtin/pull.c:117 builtin/push.c:536 -#: builtin/send-pack.c:168 +#: builtin/clone.c:64 builtin/fetch.c:97 builtin/merge.c:222 +#: builtin/push.c:521 msgid "force progress reporting" -msgstr "Fortschrittsanzeige erzwingen" +msgstr "erzwingt Fortschrittsanzeige" -#: builtin/checkout.c:1194 +#: builtin/checkout.c:1136 msgid "-b, -B and --orphan are mutually exclusive" msgstr "Die Optionen -b, -B und --orphan schließen sich gegenseitig aus." -#: builtin/checkout.c:1211 +#: builtin/checkout.c:1153 msgid "--track needs a branch name" msgstr "Bei der Option --track muss ein Branchname angegeben werden." -#: builtin/checkout.c:1216 +#: builtin/checkout.c:1160 msgid "Missing branch name; try -b" msgstr "Vermisse Branchnamen; versuchen Sie -b" -#: builtin/checkout.c:1252 +#: builtin/checkout.c:1197 msgid "invalid path specification" msgstr "ungültige Pfadspezifikation" -#: builtin/checkout.c:1259 +#: builtin/checkout.c:1204 #, c-format msgid "" "Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time.\n" @@ -5877,51 +5874,51 @@ "Haben Sie beabsichtigt '%s' auszuchecken, welcher nicht als Commit aufgelöst " "werden kann?" -#: builtin/checkout.c:1264 +#: builtin/checkout.c:1209 #, c-format msgid "git checkout: --detach does not take a path argument '%s'" msgstr "git checkout: --detach nimmt kein Pfad-Argument '%s'" -#: builtin/checkout.c:1268 +#: builtin/checkout.c:1213 msgid "" "git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n" "checking out of the index." msgstr "" "git checkout: --ours/--theirs, --force und --merge sind inkompatibel wenn\n" -"Sie aus dem Index auschecken." +"Sie aus der Staging-Area auschecken." -#: builtin/clean.c:25 +#: builtin/clean.c:26 msgid "" "git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e ] [-x | -X] [--] ..." msgstr "" "git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e ] [-x | -X] [--] ..." -#: builtin/clean.c:29 +#: builtin/clean.c:30 #, c-format msgid "Removing %s\n" msgstr "%s wird entfernt\n" -#: builtin/clean.c:30 +#: builtin/clean.c:31 #, c-format msgid "Would remove %s\n" msgstr "Würde %s löschen\n" -#: builtin/clean.c:31 +#: builtin/clean.c:32 #, c-format msgid "Skipping repository %s\n" msgstr "Überspringe Repository %s\n" -#: builtin/clean.c:32 +#: builtin/clean.c:33 #, c-format msgid "Would skip repository %s\n" msgstr "Würde Repository %s überspringen\n" -#: builtin/clean.c:33 +#: builtin/clean.c:34 #, c-format msgid "failed to remove %s" msgstr "Fehler beim Löschen von %s" -#: builtin/clean.c:291 +#: builtin/clean.c:294 msgid "" "Prompt help:\n" "1 - select a numbered item\n" @@ -5933,7 +5930,7 @@ "foo - Element anhand eines eindeutigen Präfix auswählen\n" " - (leer) nichts auswählen" -#: builtin/clean.c:295 +#: builtin/clean.c:298 msgid "" "Prompt help:\n" "1 - select a single item\n" @@ -5953,22 +5950,22 @@ "* - alle Elemente auswählen\n" " - (leer) Auswahl beenden" -#: builtin/clean.c:511 +#: builtin/clean.c:516 #, c-format msgid "Huh (%s)?" msgstr "Wie bitte (%s)?" -#: builtin/clean.c:653 +#: builtin/clean.c:659 #, c-format msgid "Input ignore patterns>> " msgstr "Ignorier-Muster eingeben>> " -#: builtin/clean.c:690 +#: builtin/clean.c:696 #, c-format msgid "WARNING: Cannot find items matched by: %s" msgstr "WARNUNG: Kann keine Einträge finden die Muster entsprechen: %s" -#: builtin/clean.c:711 +#: builtin/clean.c:717 msgid "Select items to delete" msgstr "Wählen Sie Einträge zum Löschen" @@ -5978,11 +5975,11 @@ msgid "Remove %s [y/N]? " msgstr "'%s' löschen [y/N]? " -#: builtin/clean.c:777 +#: builtin/clean.c:782 msgid "Bye." msgstr "Tschüss." -#: builtin/clean.c:785 +#: builtin/clean.c:790 msgid "" "clean - start cleaning\n" "filter by pattern - exclude items from deletion\n" @@ -6000,58 +5997,58 @@ "help - diese Meldung anzeigen\n" "? - Hilfe zur Auswahl mittels Eingabe anzeigen" -#: builtin/clean.c:812 +#: builtin/clean.c:817 msgid "*** Commands ***" -msgstr "*** Befehle ***" +msgstr "*** Kommandos ***" -#: builtin/clean.c:813 +#: builtin/clean.c:818 msgid "What now" msgstr "Was nun" -#: builtin/clean.c:821 +#: builtin/clean.c:826 msgid "Would remove the following item:" msgid_plural "Would remove the following items:" msgstr[0] "Würde das folgende Element entfernen:" msgstr[1] "Würde die folgenden Elemente entfernen:" -#: builtin/clean.c:838 +#: builtin/clean.c:843 msgid "No more files to clean, exiting." msgstr "Keine Dateien mehr zum Löschen, beende." -#: builtin/clean.c:869 +#: builtin/clean.c:874 msgid "do not print names of files removed" -msgstr "keine Namen von gelöschten Dateien ausgeben" +msgstr "gibt keine Namen von gelöschten Dateien aus" -#: builtin/clean.c:871 +#: builtin/clean.c:876 msgid "force" -msgstr "Aktion erzwingen" +msgstr "erzwingt Aktion" -#: builtin/clean.c:872 +#: builtin/clean.c:877 msgid "interactive cleaning" msgstr "interaktives Clean" -#: builtin/clean.c:874 +#: builtin/clean.c:879 msgid "remove whole directories" -msgstr "ganze Verzeichnisse löschen" +msgstr "löscht ganze Verzeichnisse" -#: builtin/clean.c:875 builtin/describe.c:407 builtin/grep.c:725 -#: builtin/ls-files.c:536 builtin/name-rev.c:313 builtin/show-ref.c:182 +#: builtin/clean.c:880 builtin/describe.c:420 builtin/grep.c:718 +#: builtin/ls-files.c:483 builtin/name-rev.c:314 builtin/show-ref.c:185 msgid "pattern" msgstr "Muster" -#: builtin/clean.c:876 +#: builtin/clean.c:881 msgid "add to ignore rules" -msgstr " zu den Regeln für ignorierte Pfade hinzufügen" +msgstr "fügt zu den Regeln für ignorierte Pfade hinzu" -#: builtin/clean.c:877 +#: builtin/clean.c:882 msgid "remove ignored files, too" -msgstr "auch ignorierte Dateien löschen" +msgstr "löscht auch ignorierte Dateien" -#: builtin/clean.c:879 +#: builtin/clean.c:884 msgid "remove only ignored files" -msgstr "nur ignorierte Dateien löschen" +msgstr "löscht nur ignorierte Dateien" -#: builtin/clean.c:897 +#: builtin/clean.c:902 msgid "-x and -X cannot be used together" msgstr "Die Optionen -x und -X können nicht gemeinsam verwendet werden." @@ -6075,83 +6072,80 @@ msgid "git clone [] [--] []" msgstr "git clone [] [--] []" -#: builtin/clone.c:65 +#: builtin/clone.c:66 msgid "don't create a checkout" msgstr "kein Auschecken" -#: builtin/clone.c:66 builtin/clone.c:68 builtin/init-db.c:478 +#: builtin/clone.c:67 builtin/clone.c:69 builtin/init-db.c:488 msgid "create a bare repository" -msgstr "ein Bare-Repository erstellen" +msgstr "erstellt ein Bare-Repository" -#: builtin/clone.c:70 +#: builtin/clone.c:71 msgid "create a mirror repository (implies bare)" -msgstr "ein Spiegelarchiv erstellen (impliziert --bare)" +msgstr "erstellt ein Spiegelarchiv (impliziert --bare)" -#: builtin/clone.c:72 +#: builtin/clone.c:73 msgid "to clone from a local repository" -msgstr "von einem lokalen Repository klonen" +msgstr "um von einem lokalen Repository zu klonen" -#: builtin/clone.c:74 +#: builtin/clone.c:75 msgid "don't use local hardlinks, always copy" -msgstr "lokal keine harten Verweise verwenden, immer Kopien" +msgstr "verwendet lokal keine harten Verweise, immer Kopien" -#: builtin/clone.c:76 +#: builtin/clone.c:77 msgid "setup as shared repository" -msgstr "als verteiltes Repository einrichten" +msgstr "Einrichtung als verteiltes Repository" -#: builtin/clone.c:78 builtin/clone.c:80 +#: builtin/clone.c:79 builtin/clone.c:81 msgid "initialize submodules in the clone" -msgstr "Submodule im Klon initialisieren" +msgstr "initialisiert Submodule im Klon" #: builtin/clone.c:82 msgid "number of submodules cloned in parallel" msgstr "Anzahl der parallel zu klonenden Submodule" -#: builtin/clone.c:83 builtin/init-db.c:475 +#: builtin/clone.c:82 builtin/init-db.c:485 msgid "template-directory" msgstr "Vorlagenverzeichnis" -#: builtin/clone.c:84 builtin/init-db.c:476 +#: builtin/clone.c:83 builtin/init-db.c:486 msgid "directory from which templates will be used" msgstr "Verzeichnis, von welchem die Vorlagen verwendet werden" -#: builtin/clone.c:86 builtin/clone.c:88 builtin/submodule--helper.c:602 -#: builtin/submodule--helper.c:954 +#: builtin/clone.c:85 msgid "reference repository" -msgstr "Repository referenzieren" +msgstr "referenziert Repository" #: builtin/clone.c:90 msgid "use --reference only while cloning" msgstr "--reference nur während des Klonens benutzen" -#: builtin/clone.c:91 builtin/column.c:26 builtin/merge-file.c:44 +#: builtin/clone.c:86 builtin/column.c:26 builtin/merge-file.c:44 msgid "name" msgstr "Name" -#: builtin/clone.c:92 +#: builtin/clone.c:87 msgid "use instead of 'origin' to track upstream" -msgstr " statt 'origin' für Upstream-Repository verwenden" +msgstr "verwendet statt 'origin' für Upstream-Repository" -#: builtin/clone.c:94 +#: builtin/clone.c:89 msgid "checkout instead of the remote's HEAD" -msgstr " auschecken, anstatt HEAD des Remote-Repositories" +msgstr "checkt aus, anstatt HEAD des Remote-Repositories" -#: builtin/clone.c:96 +#: builtin/clone.c:91 msgid "path to git-upload-pack on the remote" msgstr "Pfad zu \"git-upload-pack\" auf der Gegenseite" -#: builtin/clone.c:97 builtin/fetch.c:120 builtin/grep.c:668 -#: builtin/pull.c:202 +#: builtin/clone.c:92 builtin/fetch.c:98 builtin/grep.c:663 msgid "depth" msgstr "Tiefe" -#: builtin/clone.c:98 +#: builtin/clone.c:93 msgid "create a shallow clone of that depth" msgstr "" -"einen Klon mit unvollständiger Historie (shallow) in dieser Tiefe erstellen" +"erstellt einen Klon mit unvollständiger Historie (shallow) in dieser Tiefe" -#: builtin/clone.c:99 builtin/fetch.c:122 builtin/pack-objects.c:2848 -#: parse-options.h:142 +#: builtin/pack-objects.c:2496 parse-options.h:143 msgid "time" msgstr "Zeit" @@ -6172,29 +6166,29 @@ "die Historie eines Klons mit unvollständiger Historie (shallow) mittels\n" "Ausschluss eines Commits vertiefen" -#: builtin/clone.c:104 +#: builtin/clone.c:95 msgid "clone only one branch, HEAD or --branch" -msgstr "nur einen Branch klonen, HEAD oder --branch" +msgstr "klont nur einen Branch, HEAD oder --branch" #: builtin/clone.c:106 msgid "any cloned submodules will be shallow" msgstr "jedes geklonte Submodul mit unvollständiger Historie (shallow)" -#: builtin/clone.c:107 builtin/init-db.c:484 +#: builtin/clone.c:96 builtin/init-db.c:494 msgid "gitdir" msgstr ".git-Verzeichnis" -#: builtin/clone.c:108 builtin/init-db.c:485 +#: builtin/clone.c:97 builtin/init-db.c:495 msgid "separate git dir from working tree" -msgstr "Git-Verzeichnis vom Arbeitsverzeichnis separieren" +msgstr "separiert Git-Verzeichnis vom Arbeitsverzeichnis" -#: builtin/clone.c:109 +#: builtin/clone.c:98 msgid "key=value" msgstr "Schlüssel=Wert" -#: builtin/clone.c:110 +#: builtin/clone.c:99 msgid "set config inside the new repository" -msgstr "Konfiguration innerhalb des neuen Repositories setzen" +msgstr "setzt Konfiguration innerhalb des neuen Repositories" #: builtin/clone.c:111 builtin/fetch.c:140 builtin/push.c:547 msgid "use IPv4 addresses only" @@ -6217,37 +6211,37 @@ msgid "info: Could not add alternate for '%s': %s\n" msgstr "info: Konnte Alternative für '%s' nicht hinzufügen: %s\n" -#: builtin/clone.c:375 +#: merge-recursive.c:774 builtin/clone.c:317 #, c-format msgid "failed to open '%s'" msgstr "Fehler beim Öffnen von '%s'" -#: builtin/clone.c:383 +#: builtin/clone.c:325 #, c-format msgid "%s exists and is not a directory" msgstr "%s existiert und ist kein Verzeichnis" -#: builtin/clone.c:397 +#: builtin/clone.c:339 #, c-format msgid "failed to stat %s\n" msgstr "Konnte %s nicht lesen\n" -#: builtin/clone.c:419 +#: builtin/clone.c:361 #, c-format msgid "failed to create link '%s'" msgstr "Konnte Verweis '%s' nicht erstellen" -#: builtin/clone.c:423 +#: builtin/clone.c:365 #, c-format msgid "failed to copy file to '%s'" msgstr "Konnte Datei nicht nach '%s' kopieren" -#: builtin/clone.c:448 +#: builtin/clone.c:388 builtin/clone.c:565 #, c-format msgid "done.\n" msgstr "Fertig.\n" -#: builtin/clone.c:460 +#: builtin/clone.c:401 msgid "" "Clone succeeded, but checkout failed.\n" "You can inspect what was checked out with 'git status'\n" @@ -6257,12 +6251,12 @@ "Sie können mit 'git status' prüfen, was ausgecheckt worden ist\n" "und das Auschecken mit 'git checkout -f HEAD' erneut versuchen.\n" -#: builtin/clone.c:537 +#: builtin/clone.c:480 #, c-format msgid "Could not find remote branch %s to clone." msgstr "Konnte zu klonenden Remote-Branch %s nicht finden." -#: builtin/clone.c:632 +#: builtin/clone.c:563 msgid "remote did not send all necessary objects" msgstr "Remote-Repository hat nicht alle erforderlichen Objekte gesendet." @@ -6271,13 +6265,13 @@ msgid "unable to update %s" msgstr "kann %s nicht aktualisieren" -#: builtin/clone.c:697 +#: builtin/clone.c:626 msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n" msgstr "" "Externer HEAD bezieht sich auf eine nicht existierende Referenz und kann " "nicht ausgecheckt werden.\n" -#: builtin/clone.c:728 +#: builtin/clone.c:657 msgid "unable to checkout working tree" msgstr "Arbeitsverzeichnis konnte nicht ausgecheckt werden" @@ -6293,45 +6287,44 @@ msgid "cannot unlink temporary alternates file" msgstr "Kann temporäre \"alternates\"-Datei nicht entfernen" -#: builtin/clone.c:866 builtin/receive-pack.c:1895 +#: builtin/clone.c:765 msgid "Too many arguments." msgstr "Zu viele Argumente." -#: builtin/clone.c:870 +#: builtin/clone.c:769 msgid "You must specify a repository to clone." msgstr "Sie müssen ein Repository zum Klonen angeben." -#: builtin/clone.c:883 +#: builtin/clone.c:780 #, c-format msgid "--bare and --origin %s options are incompatible." msgstr "Die Optionen --bare und --origin %s sind inkompatibel." -#: builtin/clone.c:886 +#: builtin/clone.c:783 msgid "--bare and --separate-git-dir are incompatible." msgstr "Die Optionen --bare und --separate-git-dir sind inkompatibel." -#: builtin/clone.c:899 +#: builtin/clone.c:796 #, c-format msgid "repository '%s' does not exist" msgstr "Repository '%s' existiert nicht." -#: builtin/clone.c:905 builtin/fetch.c:1338 +#: builtin/clone.c:814 builtin/fetch.c:1119 #, c-format msgid "depth %s is not a positive number" msgstr "Tiefe %s ist keine positive Zahl" -#: builtin/clone.c:915 +#: builtin/clone.c:824 #, c-format msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory." msgstr "Zielpfad '%s' existiert bereits und ist kein leeres Verzeichnis." -#: builtin/clone.c:925 +#: builtin/clone.c:834 #, c-format msgid "working tree '%s' already exists." msgstr "Arbeitsverzeichnis '%s' existiert bereits." -#: builtin/clone.c:940 builtin/clone.c:951 builtin/submodule--helper.c:657 -#: builtin/worktree.c:222 builtin/worktree.c:249 +#: builtin/clone.c:847 builtin/clone.c:859 #, c-format msgid "could not create leading directories of '%s'" msgstr "Konnte führende Verzeichnisse von '%s' nicht erstellen." @@ -6341,15 +6334,15 @@ msgid "could not create work tree dir '%s'" msgstr "Konnte Arbeitsverzeichnis '%s' nicht erstellen" -#: builtin/clone.c:955 +#: builtin/clone.c:869 #, c-format msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n" -msgstr "Klone in Bare-Repository '%s' ...\n" +msgstr "Klone in Bare-Repository '%s'...\n" -#: builtin/clone.c:957 +#: builtin/clone.c:871 #, c-format msgid "Cloning into '%s'...\n" -msgstr "Klone nach '%s' ...\n" +msgstr "Klone nach '%s'...\n" #: builtin/clone.c:963 msgid "" @@ -6359,7 +6352,7 @@ "'clone --recursive' ist nicht kompatibel mit --reference und --reference-if-" "able" -#: builtin/clone.c:1019 +#: builtin/clone.c:802 msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead." msgstr "" "Die Option --depth wird in lokalen Klonen ignoriert; benutzen Sie " @@ -6377,27 +6370,27 @@ "--shallow-exclude wird in lokalen Klonen ignoriert; benutzen Sie stattdessen " "file://" -#: builtin/clone.c:1026 +#: builtin/clone.c:805 msgid "source repository is shallow, ignoring --local" msgstr "" "Quelle ist ein Repository mit unvollständiger Historie (shallow),ignoriere --" "local" -#: builtin/clone.c:1031 +#: builtin/clone.c:810 msgid "--local is ignored" msgstr "--local wird ignoriert" -#: builtin/clone.c:1035 +#: builtin/clone.c:906 #, c-format msgid "Don't know how to clone %s" msgstr "Weiß nicht wie %s zu klonen ist." -#: builtin/clone.c:1090 builtin/clone.c:1098 +#: builtin/clone.c:957 builtin/clone.c:965 #, c-format msgid "Remote branch %s not found in upstream %s" msgstr "Remote-Branch %s nicht im Upstream-Repository %s gefunden" -#: builtin/clone.c:1101 +#: builtin/clone.c:968 msgid "You appear to have cloned an empty repository." msgstr "Sie scheinen ein leeres Repository geklont zu haben." @@ -6407,7 +6400,7 @@ #: builtin/column.c:26 msgid "lookup config vars" -msgstr "Konfigurationsvariablen nachschlagen" +msgstr "schlägt Konfigurationsvariablen nach" #: builtin/column.c:27 builtin/column.c:28 msgid "layout to use" @@ -6469,7 +6462,7 @@ "\n" " git commit --amend --reset-author\n" -#: builtin/commit.c:61 +#: builtin/commit.c:46 msgid "" "Your name and email address were configured automatically based\n" "on your username and hostname. Please check that they are accurate.\n" @@ -6490,22 +6483,22 @@ " git config --global user.name \"Ihr Name\"\n" " git config --global user.email ihre@emailadresse.de\n" "\n" -"Nachdem Sie das getan haben, können Sie Ihre Identität für diesen Commit " -"ändern:\n" +"Nachdem Sie das getan hast, können Sie Ihre Identität für diesen Commit " +"ändern mit:\n" "\n" " git commit --amend --reset-author\n" -#: builtin/commit.c:73 +#: builtin/commit.c:58 msgid "" "You asked to amend the most recent commit, but doing so would make\n" "it empty. You can repeat your command with --allow-empty, or you can\n" "remove the commit entirely with \"git reset HEAD^\".\n" msgstr "" "Sie fragten den jüngsten Commit nachzubessern, aber das würde diesen leer\n" -"machen. Sie können Ihren Befehl mit --allow-empty wiederholen, oder diesen\n" +"machen. Sie können Ihr Kommando mit --allow-empty wiederholen, oder diesen\n" "Commit mit \"git reset HEAD^\" vollständig entfernen.\n" -#: builtin/commit.c:78 +#: builtin/commit.c:63 msgid "" "The previous cherry-pick is now empty, possibly due to conflict resolution.\n" "If you wish to commit it anyway, use:\n" @@ -6520,11 +6513,11 @@ " git commit --allow-empty\n" "\n" -#: builtin/commit.c:85 +#: builtin/commit.c:70 msgid "Otherwise, please use 'git reset'\n" msgstr "Andernfalls benutzen Sie bitte 'git reset'\n" -#: builtin/commit.c:88 +#: builtin/commit.c:73 msgid "" "If you wish to skip this commit, use:\n" "\n" @@ -6540,15 +6533,15 @@ "Benutzen Sie anschließend \"git cherry-pick --continue\", um die\n" "Cherry-Pick-Operation mit den verbleibenden Commits fortzusetzen.\n" -#: builtin/commit.c:318 +#: builtin/commit.c:287 msgid "failed to unpack HEAD tree object" msgstr "Fehler beim Entpacken des \"Tree\"-Objektes von HEAD." -#: builtin/commit.c:359 +#: builtin/commit.c:329 msgid "unable to create temporary index" -msgstr "Konnte temporären Index nicht erstellen." +msgstr "Konnte temporäre Staging-Area nicht erstellen." -#: builtin/commit.c:365 +#: builtin/commit.c:335 msgid "interactive add failed" msgstr "interaktives Hinzufügen fehlgeschlagen" @@ -6560,26 +6553,26 @@ msgid "Failed to update main cache tree" msgstr "Konnte Haupt-Cache-Verzeichnis nicht aktualisieren" -#: builtin/commit.c:404 builtin/commit.c:427 builtin/commit.c:476 +#: builtin/commit.c:368 builtin/commit.c:389 builtin/commit.c:439 msgid "unable to write new_index file" msgstr "Konnte new_index Datei nicht schreiben" -#: builtin/commit.c:458 +#: builtin/commit.c:420 msgid "cannot do a partial commit during a merge." msgstr "Kann keinen Teil-Commit durchführen, während ein Merge im Gange ist." -#: builtin/commit.c:460 +#: builtin/commit.c:422 msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick." msgstr "" "Kann keinen Teil-Commit durchführen, während \"cherry-pick\" im Gange ist." -#: builtin/commit.c:469 +#: builtin/commit.c:432 msgid "cannot read the index" -msgstr "Kann Index nicht lesen" +msgstr "Kann Staging-Area nicht lesen" -#: builtin/commit.c:488 +#: builtin/commit.c:452 msgid "unable to write temporary index file" -msgstr "Konnte temporäre Index-Datei nicht schreiben." +msgstr "Konnte temporäre Staging-Area-Datei nicht schreiben." #: builtin/commit.c:582 #, c-format @@ -6591,7 +6584,7 @@ msgid "commit '%s' has malformed author line" msgstr "Commit '%s' hat fehlerhafte Autor-Zeile" -#: builtin/commit.c:603 +#: builtin/commit.c:571 msgid "malformed --author parameter" msgstr "Fehlerhafter --author Parameter" @@ -6608,38 +6601,38 @@ "Konnte kein Kommentar-Zeichen auswählen, das nicht in\n" "der aktuellen Commit-Beschreibung verwendet wird." -#: builtin/commit.c:692 builtin/commit.c:725 builtin/commit.c:1096 +#: builtin/commit.c:630 builtin/commit.c:663 builtin/commit.c:1007 #, c-format msgid "could not lookup commit %s" msgstr "Konnte Commit %s nicht nachschlagen" -#: builtin/commit.c:704 builtin/shortlog.c:286 +#: builtin/commit.c:642 builtin/shortlog.c:273 #, c-format msgid "(reading log message from standard input)\n" msgstr "(lese Log-Nachricht von Standard-Eingabe)\n" -#: builtin/commit.c:706 +#: builtin/commit.c:644 msgid "could not read log from standard input" msgstr "Konnte Log nicht von Standard-Eingabe lesen." -#: builtin/commit.c:710 +#: builtin/commit.c:648 #, c-format msgid "could not read log file '%s'" msgstr "Konnte Log-Datei '%s' nicht lesen" -#: builtin/commit.c:737 builtin/commit.c:745 +#: builtin/commit.c:674 msgid "could not read SQUASH_MSG" msgstr "Konnte SQUASH_MSG nicht lesen" -#: builtin/commit.c:742 +#: builtin/commit.c:670 msgid "could not read MERGE_MSG" msgstr "Konnte MERGE_MSG nicht lesen" -#: builtin/commit.c:796 +#: builtin/commit.c:749 msgid "could not write commit template" msgstr "Konnte Commit-Vorlage nicht schreiben" -#: builtin/commit.c:814 +#: builtin/commit.c:760 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6654,7 +6647,7 @@ "\t%s\n" "und versuchen Sie es erneut.\n" -#: builtin/commit.c:819 +#: builtin/commit.c:765 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6669,7 +6662,7 @@ "\t%s\n" "und versuchen Sie es erneut.\n" -#: builtin/commit.c:832 +#: builtin/commit.c:777 #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" @@ -6679,7 +6672,7 @@ "die mit '%c' beginnen, werden ignoriert, und eine leere Beschreibung\n" "bricht den Commit ab.\n" -#: builtin/commit.c:839 +#: builtin/commit.c:782 #, c-format msgid "" "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n" @@ -6707,15 +6700,15 @@ msgid "%sCommitter: %.*s <%.*s>" msgstr "%sCommit-Ersteller: %.*s <%.*s>" -#: builtin/commit.c:892 +#: builtin/commit.c:822 msgid "Cannot read index" -msgstr "Kann Index nicht lesen" +msgstr "Kann Staging-Area nicht lesen" -#: builtin/commit.c:954 +#: builtin/commit.c:865 msgid "Error building trees" msgstr "Fehler beim Erzeugen der \"Tree\"-Objekte" -#: builtin/commit.c:969 builtin/tag.c:266 +#: builtin/commit.c:880 builtin/tag.c:359 #, c-format msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n" msgstr "" @@ -6728,324 +6721,325 @@ "--author '%s' ist nicht im Format 'Name ' und stimmt mit keinem " "vorhandenen Autor überein" -#: builtin/commit.c:1086 builtin/commit.c:1327 +#: builtin/commit.c:997 builtin/commit.c:1237 #, c-format msgid "Invalid untracked files mode '%s'" -msgstr "Ungültiger Modus '%s' für unversionierte Dateien" +msgstr "Ungültiger Modus '%s' für unbeobachtete Dateien" -#: builtin/commit.c:1124 +#: builtin/commit.c:1034 msgid "--long and -z are incompatible" msgstr "Die Optionen --long und -z sind inkompatibel." -#: builtin/commit.c:1154 +#: builtin/commit.c:1064 msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense" msgstr "" "Die Optionen --reset-author und --author können nicht gemeinsam verwendet " "werden." -#: builtin/commit.c:1163 +#: builtin/commit.c:1075 msgid "You have nothing to amend." msgstr "Sie haben nichts für \"--amend\"." -#: builtin/commit.c:1166 +#: builtin/commit.c:1078 msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend." msgstr "Ein Merge ist im Gange -- kann \"--amend\" nicht ausführen." -#: builtin/commit.c:1168 +#: builtin/commit.c:1080 msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend." msgstr "\"cherry-pick\" ist im Gange -- kann \"--amend\" nicht ausführen." -#: builtin/commit.c:1171 +#: builtin/commit.c:1083 msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together" msgstr "" "Die Optionen --squash und --fixup können nicht gemeinsam verwendet werden." -#: builtin/commit.c:1181 +#: builtin/commit.c:1093 msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used." msgstr "Es kann nur eine Option von -c/-C/-F/--fixup verwendet werden." -#: builtin/commit.c:1183 +#: builtin/commit.c:1095 msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup." msgstr "Die Option -m kann nicht mit -c/-C/-F/--fixup kombiniert werden." -#: builtin/commit.c:1191 +#: builtin/commit.c:1103 msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend." msgstr "" "Die Option --reset--author kann nur mit -C, -c oder --amend verwendet werden." -#: builtin/commit.c:1208 +#: builtin/commit.c:1120 msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used." msgstr "" "Es kann nur eine Option von --include/--only/--all/--interactive/--patch " "verwendet werden." -#: builtin/commit.c:1210 +#: builtin/commit.c:1122 msgid "No paths with --include/--only does not make sense." msgstr "" "Die Optionen --include und --only können nur mit der Angabe von Pfaden " "verwendet werden." -#: builtin/commit.c:1212 +#: builtin/commit.c:1124 msgid "Clever... amending the last one with dirty index." -msgstr "Klug ... den letzten Commit mit einem geänderten Index nachbessern." +msgstr "" +"Klug... den letzten Commit mit einer geänderten Staging-Area nachbessern." #: builtin/commit.c:1214 msgid "Explicit paths specified without -i or -o; assuming --only paths..." msgstr "Explizite Pfade ohne -i oder -o angegeben; nehme --only an" -#: builtin/commit.c:1226 builtin/tag.c:474 +#: builtin/commit.c:1136 builtin/tag.c:572 #, c-format msgid "Invalid cleanup mode %s" msgstr "Ungültiger \"cleanup\" Modus %s" -#: builtin/commit.c:1231 +#: builtin/commit.c:1141 msgid "Paths with -a does not make sense." -msgstr "Die Option -a kann nicht mit der Angabe von Pfaden verwendet werden." +msgstr "Die Option -a kann nur mit der Angabe von Pfaden verwendet werden." -#: builtin/commit.c:1341 builtin/commit.c:1617 +#: builtin/commit.c:1251 builtin/commit.c:1482 msgid "show status concisely" -msgstr "Status im Kurzformat anzeigen" +msgstr "zeigt Status im Kurzformat" -#: builtin/commit.c:1343 builtin/commit.c:1619 +#: builtin/commit.c:1253 builtin/commit.c:1484 msgid "show branch information" -msgstr "Branchinformationen anzeigen" +msgstr "zeigt Branchinformationen" #: builtin/commit.c:1345 msgid "version" msgstr "Version" -#: builtin/commit.c:1345 builtin/commit.c:1621 builtin/push.c:522 -#: builtin/worktree.c:440 +#: builtin/commit.c:1255 builtin/commit.c:1486 builtin/push.c:507 msgid "machine-readable output" msgstr "maschinenlesbare Ausgabe" -#: builtin/commit.c:1348 builtin/commit.c:1623 +#: builtin/commit.c:1258 builtin/commit.c:1488 msgid "show status in long format (default)" -msgstr "Status im Langformat anzeigen (Standard)" +msgstr "zeigt Status im Langformat (Standard)" -#: builtin/commit.c:1351 builtin/commit.c:1626 +#: builtin/commit.c:1261 builtin/commit.c:1491 msgid "terminate entries with NUL" -msgstr "Einträge mit NUL-Zeichen abschließen" +msgstr "schließt Einträge mit NUL-Zeichen ab" -#: builtin/commit.c:1353 builtin/commit.c:1629 builtin/fast-export.c:981 -#: builtin/fast-export.c:984 builtin/tag.c:353 +#: builtin/commit.c:1263 builtin/commit.c:1494 builtin/fast-export.c:674 +#: builtin/fast-export.c:677 builtin/tag.c:459 msgid "mode" msgstr "Modus" -#: builtin/commit.c:1354 builtin/commit.c:1629 +#: builtin/commit.c:1264 builtin/commit.c:1494 msgid "show untracked files, optional modes: all, normal, no. (Default: all)" msgstr "" -"unversionierte Dateien anzeigen, optionale Modi: all, normal, no. (Standard: " +"zeigt nicht beobachtete Dateien, optionale Modi: all, normal, no. (Standard: " "all)" -#: builtin/commit.c:1357 +#: builtin/commit.c:1267 msgid "show ignored files" -msgstr "ignorierte Dateien anzeigen" +msgstr "zeigt ignorierte Dateien" -#: builtin/commit.c:1358 parse-options.h:155 +#: builtin/commit.c:1268 parse-options.h:156 msgid "when" msgstr "wann" -#: builtin/commit.c:1359 +#: builtin/commit.c:1269 msgid "" "ignore changes to submodules, optional when: all, dirty, untracked. " "(Default: all)" msgstr "" -"Änderungen in Submodulen ignorieren, optional wenn: all, dirty, untracked. " +"ignoriert Änderungen in Submodulen, optional wenn: all, dirty, untracked. " "(Standard: all)" -#: builtin/commit.c:1361 +#: builtin/commit.c:1271 msgid "list untracked files in columns" -msgstr "unversionierte Dateien in Spalten auflisten" +msgstr "listet unbeobachtete Dateien in Spalten auf" -#: builtin/commit.c:1437 +#: builtin/commit.c:1340 msgid "couldn't look up newly created commit" msgstr "Konnte neu erstellten Commit nicht nachschlagen." -#: builtin/commit.c:1439 +#: builtin/commit.c:1342 msgid "could not parse newly created commit" msgstr "Konnte neulich erstellten Commit nicht analysieren." -#: builtin/commit.c:1484 +#: builtin/commit.c:1383 msgid "detached HEAD" msgstr "losgelöster HEAD" -#: builtin/commit.c:1487 +#: builtin/commit.c:1385 msgid " (root-commit)" msgstr " (Basis-Commit)" -#: builtin/commit.c:1587 +#: builtin/commit.c:1452 msgid "suppress summary after successful commit" -msgstr "Zusammenfassung nach erfolgreichem Commit unterdrücken" +msgstr "unterdrückt Zusammenfassung nach erfolgreichem Commit" -#: builtin/commit.c:1588 +#: builtin/commit.c:1453 msgid "show diff in commit message template" -msgstr "Unterschiede in Commit-Beschreibungsvorlage anzeigen" +msgstr "zeigt Unterschiede in Commit-Beschreibungsvorlage an" -#: builtin/commit.c:1590 +#: builtin/commit.c:1455 msgid "Commit message options" msgstr "Optionen für Commit-Beschreibung" -#: builtin/commit.c:1591 builtin/tag.c:351 +#: builtin/commit.c:1456 builtin/tag.c:457 msgid "read message from file" -msgstr "Beschreibung von Datei lesen" +msgstr "liest Beschreibung von Datei" -#: builtin/commit.c:1592 +#: builtin/commit.c:1457 msgid "author" msgstr "Autor" -#: builtin/commit.c:1592 +#: builtin/commit.c:1457 msgid "override author for commit" -msgstr "Autor eines Commits überschreiben" +msgstr "überschreibt Autor eines Commits" -#: builtin/commit.c:1593 builtin/gc.c:326 +#: builtin/commit.c:1458 builtin/gc.c:261 msgid "date" msgstr "Datum" -#: builtin/commit.c:1593 +#: builtin/commit.c:1458 msgid "override date for commit" -msgstr "Datum eines Commits überschreiben" +msgstr "überschreibt Datum eines Commits" -#: builtin/commit.c:1594 builtin/merge.c:220 builtin/notes.c:398 -#: builtin/notes.c:561 builtin/tag.c:349 +#: builtin/commit.c:1459 builtin/merge.c:216 builtin/notes.c:405 +#: builtin/notes.c:562 builtin/tag.c:455 msgid "message" msgstr "Beschreibung" -#: builtin/commit.c:1594 +#: builtin/commit.c:1459 msgid "commit message" msgstr "Commit-Beschreibung" -#: builtin/commit.c:1595 builtin/commit.c:1596 builtin/commit.c:1597 -#: builtin/commit.c:1598 parse-options.h:257 ref-filter.h:79 +#: builtin/branch.c:817 builtin/branch.c:823 builtin/branch.c:844 +#: builtin/branch.c:850 builtin/commit.c:1460 builtin/commit.c:1461 +#: builtin/commit.c:1462 builtin/commit.c:1463 builtin/tag.c:468 msgid "commit" msgstr "Commit" -#: builtin/commit.c:1595 +#: builtin/commit.c:1460 msgid "reuse and edit message from specified commit" -msgstr "Beschreibung des angegebenen Commits wiederverwenden und editieren" +msgstr "verwendet wieder und editiert Beschreibung des angegebenen Commits" -#: builtin/commit.c:1596 +#: builtin/commit.c:1461 msgid "reuse message from specified commit" -msgstr "Beschreibung des angegebenen Commits wiederverwenden" +msgstr "verwendet Beschreibung des angegebenen Commits wieder" -#: builtin/commit.c:1597 +#: builtin/commit.c:1462 msgid "use autosquash formatted message to fixup specified commit" msgstr "" -"eine automatisch zusammengesetzte Beschreibung zum Nachbessern des " -"angegebenen Commits verwenden" +"verwendet eine automatisch zusammengesetzte Beschreibung zum Nachbessern des " +"angegebenen Commits" -#: builtin/commit.c:1598 +#: builtin/commit.c:1463 msgid "use autosquash formatted message to squash specified commit" msgstr "" -"eine automatisch zusammengesetzte Beschreibung beim \"squash\" des " -"angegebenen Commits verwenden" +"verwendet eine automatisch zusammengesetzte Beschreibung beim \"squash\" des " +"angegebenen Commits" -#: builtin/commit.c:1599 +#: builtin/commit.c:1464 msgid "the commit is authored by me now (used with -C/-c/--amend)" -msgstr "Sie als Autor des Commits setzen (verwendet mit -C/-c/--amend)" +msgstr "Setzt Sie als Autor des Commits (verwendet mit -C/-c/--amend)" -#: builtin/commit.c:1600 builtin/log.c:1413 builtin/revert.c:86 +#: builtin/commit.c:1465 builtin/log.c:1180 builtin/revert.c:86 msgid "add Signed-off-by:" -msgstr "'Signed-off-by:'-Zeile hinzufügen" +msgstr "fügt 'Signed-off-by:'-Zeile hinzu" -#: builtin/commit.c:1601 +#: builtin/commit.c:1466 msgid "use specified template file" -msgstr "angegebene Vorlagendatei verwenden" +msgstr "verwendet angegebene Vorlagendatei" -#: builtin/commit.c:1602 +#: builtin/commit.c:1467 msgid "force edit of commit" -msgstr "Bearbeitung des Commits erzwingen" +msgstr "erzwingt Bearbeitung des Commits" -#: builtin/commit.c:1603 +#: builtin/commit.c:1468 msgid "default" msgstr "Standard" -#: builtin/commit.c:1603 builtin/tag.c:354 +#: builtin/commit.c:1468 builtin/tag.c:460 msgid "how to strip spaces and #comments from message" msgstr "" "wie Leerzeichen und #Kommentare von der Beschreibung getrennt werden sollen" -#: builtin/commit.c:1604 +#: builtin/commit.c:1469 msgid "include status in commit message template" -msgstr "Status in die Commit-Beschreibungsvorlage einfügen" +msgstr "fügt Status in die Commit-Beschreibungsvorlage ein" -#: builtin/commit.c:1606 builtin/merge.c:230 builtin/pull.c:166 -#: builtin/revert.c:93 +#: builtin/commit.c:1471 builtin/merge.c:224 msgid "GPG sign commit" -msgstr "Commit mit GPG signieren" +msgstr "signiert Commit mit GPG" -#: builtin/commit.c:1609 +#. end commit message options +#: builtin/commit.c:1474 msgid "Commit contents options" msgstr "Optionen für Commit-Inhalt" -#: builtin/commit.c:1610 +#: builtin/commit.c:1475 msgid "commit all changed files" -msgstr "alle geänderten Dateien committen" +msgstr "committet alle geänderten Dateien" -#: builtin/commit.c:1611 +#: builtin/commit.c:1476 msgid "add specified files to index for commit" -msgstr "die angegebenen Dateien zusätzlich zum Commit vormerken" +msgstr "merkt die angegebenen Dateien zusätzlich zum Commit vor" -#: builtin/commit.c:1612 +#: builtin/commit.c:1477 msgid "interactively add files" msgstr "interaktives Hinzufügen von Dateien" -#: builtin/commit.c:1613 +#: builtin/commit.c:1478 msgid "interactively add changes" msgstr "interaktives Hinzufügen von Änderungen" -#: builtin/commit.c:1614 +#: builtin/commit.c:1479 msgid "commit only specified files" -msgstr "nur die angegebenen Dateien committen" +msgstr "committet nur die angegebenen Dateien" #: builtin/commit.c:1615 msgid "bypass pre-commit and commit-msg hooks" msgstr "Hooks pre-commit und commit-msg umgehen" -#: builtin/commit.c:1616 +#: builtin/commit.c:1481 msgid "show what would be committed" -msgstr "anzeigen, was committet werden würde" +msgstr "zeigt an, was committet werden würde" -#: builtin/commit.c:1627 +#: builtin/commit.c:1492 msgid "amend previous commit" -msgstr "vorherigen Commit ändern" +msgstr "ändert vorherigen Commit" -#: builtin/commit.c:1628 +#: builtin/commit.c:1493 msgid "bypass post-rewrite hook" -msgstr "\"post-rewrite hook\" umgehen" +msgstr "umgeht \"post-rewrite hook\"" -#: builtin/commit.c:1633 +#: builtin/commit.c:1498 msgid "ok to record an empty change" -msgstr "Aufzeichnung einer leeren Änderung erlauben" +msgstr "erlaubt Aufzeichnung einer leeren Änderung" -#: builtin/commit.c:1635 +#: builtin/commit.c:1500 msgid "ok to record a change with an empty message" -msgstr "Aufzeichnung einer Änderung mit einer leeren Beschreibung erlauben" +msgstr "erlaubt Aufzeichnung einer Änderung mit einer leeren Beschreibung" -#: builtin/commit.c:1664 +#: builtin/commit.c:1529 msgid "could not parse HEAD commit" msgstr "Konnte Commit von HEAD nicht analysieren." -#: builtin/commit.c:1712 +#: builtin/commit.c:1574 #, c-format msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)" msgstr "Beschädigte MERGE_HEAD-Datei (%s)" -#: builtin/commit.c:1719 +#: builtin/commit.c:1581 msgid "could not read MERGE_MODE" msgstr "Konnte MERGE_MODE nicht lesen" -#: builtin/commit.c:1738 +#: builtin/commit.c:1600 #, c-format msgid "could not read commit message: %s" msgstr "Konnte Commit-Beschreibung nicht lesen: %s" -#: builtin/commit.c:1749 +#: builtin/commit.c:1611 #, c-format msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n" msgstr "Commit abgebrochen; Sie haben die Beschreibung nicht editiert.\n" -#: builtin/commit.c:1754 +#: builtin/commit.c:1616 #, c-format msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n" msgstr "Commit aufgrund leerer Beschreibung abgebrochen.\n" @@ -7065,86 +7059,86 @@ msgid "git config []" msgstr "git config []" -#: builtin/config.c:55 +#: builtin/config.c:54 msgid "Config file location" msgstr "Ort der Konfigurationsdatei" -#: builtin/config.c:56 +#: builtin/config.c:55 msgid "use global config file" -msgstr "globale Konfigurationsdatei verwenden" +msgstr "verwendet globale Konfigurationsdatei" -#: builtin/config.c:57 +#: builtin/config.c:56 msgid "use system config file" -msgstr "systemweite Konfigurationsdatei verwenden" +msgstr "verwendet systemweite Konfigurationsdatei" -#: builtin/config.c:58 +#: builtin/config.c:57 msgid "use repository config file" -msgstr "Konfigurationsdatei des Repositories verwenden" +msgstr "verwendet Konfigurationsdatei des Repositories" -#: builtin/config.c:59 +#: builtin/config.c:58 msgid "use given config file" -msgstr "die angegebene Konfigurationsdatei verwenden" +msgstr "verwendet die angegebene Konfigurationsdatei" -#: builtin/config.c:60 +#: builtin/config.c:59 msgid "blob-id" msgstr "Blob-Id" -#: builtin/config.c:60 +#: builtin/config.c:59 msgid "read config from given blob object" -msgstr "Konfiguration von angegebenem Blob-Objekt lesen" +msgstr "liest Konfiguration von angegebenem Blob-Objekt" -#: builtin/config.c:61 +#: builtin/config.c:60 msgid "Action" msgstr "Aktion" -#: builtin/config.c:62 +#: builtin/config.c:61 msgid "get value: name [value-regex]" -msgstr "Wert zurückgeben: Name [Wert-regex]" +msgstr "gibt Wert zurück: Name [Wert-regex]" -#: builtin/config.c:63 +#: builtin/config.c:62 msgid "get all values: key [value-regex]" -msgstr "alle Werte zurückgeben: Schlüssel [Wert-regex]" +msgstr "gibt alle Werte zurück: Schlüssel [Wert-regex]" -#: builtin/config.c:64 +#: builtin/config.c:63 msgid "get values for regexp: name-regex [value-regex]" msgstr "" -"Werte für den regulären Ausdruck zurückgeben: Name-regex [Wert-regex]" +"gibt Werte für den regulären Ausdruck zurück: Name-regex [Wert-regex]" -#: builtin/config.c:65 +#: builtin/config.c:64 msgid "get value specific for the URL: section[.var] URL" -msgstr "Wert spezifisch für eine URL zurückgeben: section[.var] URL" +msgstr "gibt Wert spezifisch für eine URL zurück: section[.var] URL" -#: builtin/config.c:66 +#: builtin/config.c:65 msgid "replace all matching variables: name value [value_regex]" -msgstr "alle passenden Variablen ersetzen: Name Wert [Wert-regex]" +msgstr "ersetzt alle passenden Variablen: Name Wert [Wert-regex]" -#: builtin/config.c:67 +#: builtin/config.c:66 msgid "add a new variable: name value" -msgstr "neue Variable hinzufügen: Name Wert" +msgstr "fügt neue Variable hinzu: Name Wert" -#: builtin/config.c:68 +#: builtin/config.c:67 msgid "remove a variable: name [value-regex]" -msgstr "eine Variable entfernen: Name [Wert-regex]" +msgstr "entfernt eine Variable: Name [Wert-regex]" -#: builtin/config.c:69 +#: builtin/config.c:68 msgid "remove all matches: name [value-regex]" -msgstr "alle Übereinstimmungen entfernen: Name [Wert-regex]" +msgstr "entfernt alle Übereinstimmungen: Name [Wert-regex]" -#: builtin/config.c:70 +#: builtin/config.c:69 msgid "rename section: old-name new-name" -msgstr "eine Sektion umbenennen: alter-Name neuer-Name" +msgstr "benennt eine Sektion um: alter-Name neuer-Name" -#: builtin/config.c:71 +#: builtin/config.c:70 msgid "remove a section: name" -msgstr "eine Sektion entfernen: Name" +msgstr "entfernt eine Sektion: Name" -#: builtin/config.c:72 +#: builtin/config.c:71 msgid "list all" -msgstr "alles auflisten" +msgstr "listet alles auf" -#: builtin/config.c:73 +#: builtin/config.c:72 msgid "open an editor" -msgstr "einen Editor öffnen" +msgstr "öffnet einen Editor" #: builtin/config.c:74 msgid "find the color configured: slot [default]" @@ -7154,31 +7148,31 @@ msgid "find the color setting: slot [stdout-is-tty]" msgstr "die Farbeinstellung finden: Slot [Standard-Ausgabe-ist-Terminal]" -#: builtin/config.c:76 +#: builtin/config.c:75 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: builtin/config.c:77 +#: builtin/config.c:76 msgid "value is \"true\" or \"false\"" msgstr "Wert ist \"true\" oder \"false\"" -#: builtin/config.c:78 +#: builtin/config.c:77 msgid "value is decimal number" msgstr "Wert ist eine Dezimalzahl" -#: builtin/config.c:79 +#: builtin/config.c:78 msgid "value is --bool or --int" msgstr "Wert ist --bool oder --int" -#: builtin/config.c:80 +#: builtin/config.c:79 msgid "value is a path (file or directory name)" msgstr "Wert ist ein Pfad (Datei oder Verzeichnisname)" -#: builtin/config.c:81 +#: builtin/config.c:80 msgid "Other" msgstr "Sonstiges" -#: builtin/config.c:82 +#: builtin/config.c:81 msgid "terminate values with NUL byte" msgstr "schließt Werte mit NUL-Byte ab" @@ -7186,7 +7180,7 @@ msgid "show variable names only" msgstr "nur Variablennamen anzeigen" -#: builtin/config.c:84 +#: builtin/config.c:82 msgid "respect include directives on lookup" msgstr "beachtet \"include\"-Direktiven beim Nachschlagen" @@ -7230,11 +7224,11 @@ " Benutzen Sie einen regulären Ausdruck, --add oder --replace, um %s\n" " zu ändern." -#: builtin/count-objects.c:86 +#: builtin/count-objects.c:82 msgid "git count-objects [-v] [-H | --human-readable]" msgstr "git count-objects [-v] [-H | --human-readable]" -#: builtin/count-objects.c:96 +#: builtin/count-objects.c:97 msgid "print sizes in human readable format" msgstr "gibt Größenangaben in menschenlesbaren Format aus" @@ -7246,47 +7240,47 @@ msgid "git describe [] --dirty" msgstr "git describe [] --dirty" -#: builtin/describe.c:217 +#: builtin/describe.c:237 #, c-format msgid "annotated tag %s not available" msgstr "annotiertes Tag %s ist nicht verfügbar" -#: builtin/describe.c:221 +#: builtin/describe.c:241 #, c-format msgid "annotated tag %s has no embedded name" msgstr "annotiertes Tag %s hat keinen eingebetteten Namen" -#: builtin/describe.c:223 +#: builtin/describe.c:243 #, c-format msgid "tag '%s' is really '%s' here" msgstr "Tag '%s' ist eigentlich '%s' hier" -#: builtin/describe.c:250 builtin/log.c:480 +#: builtin/describe.c:270 #, c-format msgid "Not a valid object name %s" msgstr "%s ist kein gültiger Objekt-Name" -#: builtin/describe.c:253 +#: builtin/describe.c:273 #, c-format msgid "%s is not a valid '%s' object" msgstr "%s ist kein gültiges '%s' Objekt" -#: builtin/describe.c:270 +#: builtin/describe.c:290 #, c-format msgid "no tag exactly matches '%s'" msgstr "kein Tag entspricht exakt '%s'" -#: builtin/describe.c:272 +#: builtin/describe.c:292 #, c-format msgid "searching to describe %s\n" msgstr "suche zur Beschreibung von %s\n" -#: builtin/describe.c:319 +#: builtin/describe.c:332 #, c-format msgid "finished search at %s\n" msgstr "beendete Suche bei %s\n" -#: builtin/describe.c:346 +#: builtin/describe.c:359 #, c-format msgid "" "No annotated tags can describe '%s'.\n" @@ -7295,7 +7289,7 @@ "Keine annotierten Tags können '%s' beschreiben.\n" "Jedoch gab es nicht-annotierte Tags: versuchen Sie --tags." -#: builtin/describe.c:350 +#: builtin/describe.c:363 #, c-format msgid "" "No tags can describe '%s'.\n" @@ -7304,12 +7298,12 @@ "Keine Tags können '%s' beschreiben.\n" "Versuchen Sie --always oder erstellen Sie einige Tags." -#: builtin/describe.c:371 +#: builtin/describe.c:384 #, c-format msgid "traversed %lu commits\n" msgstr "%lu Commits durchlaufen\n" -#: builtin/describe.c:374 +#: builtin/describe.c:387 #, c-format msgid "" "more than %i tags found; listed %i most recent\n" @@ -7318,136 +7312,136 @@ "mehr als %i Tags gefunden; Führe die ersten %i auf\n" "Suche bei %s aufgegeben\n" -#: builtin/describe.c:396 +#: builtin/describe.c:409 msgid "find the tag that comes after the commit" -msgstr "das Tag finden, das nach dem Commit kommt" +msgstr "findet das Tag, das nach Commit kommt" -#: builtin/describe.c:397 +#: builtin/describe.c:410 msgid "debug search strategy on stderr" -msgstr "die Suchstrategie in der Standard-Fehlerausgabe protokollieren" +msgstr "protokolliert die Suchstrategie in der Standard-Fehlerausgabe" -#: builtin/describe.c:398 +#: builtin/describe.c:411 msgid "use any ref" -msgstr "alle Referenzen verwenden" +msgstr "verwendet alle Referenzen" -#: builtin/describe.c:399 +#: builtin/describe.c:412 msgid "use any tag, even unannotated" -msgstr "jedes Tag verwenden, auch nicht-annotierte" +msgstr "verwendet jedes Tag, auch nicht-annotierte" -#: builtin/describe.c:400 +#: builtin/describe.c:413 msgid "always use long format" -msgstr "immer langes Format verwenden" +msgstr "verwendet immer langes Format" -#: builtin/describe.c:401 +#: builtin/describe.c:414 msgid "only follow first parent" -msgstr "nur erstem Elternteil folgen" +msgstr "folgt nur erstem Elternteil" -#: builtin/describe.c:404 +#: builtin/describe.c:417 msgid "only output exact matches" -msgstr "nur exakte Übereinstimmungen ausgeben" +msgstr "gibt nur exakte Übereinstimmungen aus" -#: builtin/describe.c:406 +#: builtin/describe.c:419 msgid "consider most recent tags (default: 10)" -msgstr "die jüngsten Tags betrachten (Standard: 10)" +msgstr "betrachtet die jüngsten Tags (Standard: 10)" -#: builtin/describe.c:408 +#: builtin/describe.c:421 msgid "only consider tags matching " -msgstr "nur Tags, die entsprechen, betrachten" +msgstr "betrachtet nur Tags die entsprechen" -#: builtin/describe.c:410 builtin/name-rev.c:320 +#: builtin/describe.c:423 builtin/name-rev.c:321 msgid "show abbreviated commit object as fallback" -msgstr "gekürztes Commit-Objekt anzeigen, wenn sonst nichts zutrifft" +msgstr "zeigt gekürztes Commit-Objekt, wenn sonst nichts zutrifft" -#: builtin/describe.c:411 +#: builtin/describe.c:424 msgid "mark" msgstr "Kennzeichen" -#: builtin/describe.c:412 +#: builtin/describe.c:425 msgid "append on dirty working tree (default: \"-dirty\")" msgstr "" -" bei geändertem Arbeitsverzeichnis hinzufügen (Standard: \"-" +"fügt bei geändertem Arbeitsverzeichnis hinzu (Standard: \"-" "dirty\")" -#: builtin/describe.c:430 +#: builtin/describe.c:443 msgid "--long is incompatible with --abbrev=0" msgstr "Die Optionen --long und --abbrev=0 sind inkompatibel." -#: builtin/describe.c:456 +#: builtin/describe.c:469 msgid "No names found, cannot describe anything." msgstr "Keine Namen gefunden, kann nichts beschreiben." -#: builtin/describe.c:476 +#: builtin/describe.c:489 msgid "--dirty is incompatible with commit-ishes" msgstr "Die Option --dirty kann nicht mit Commits verwendet werden." -#: builtin/diff.c:86 +#: builtin/diff.c:85 #, c-format msgid "'%s': not a regular file or symlink" -msgstr "'%s': keine reguläre Datei oder symbolische Verknüpfung" +msgstr "'%s': keine reguläre Datei oder symbolischer Verweis" -#: builtin/diff.c:237 +#: builtin/diff.c:236 #, c-format msgid "invalid option: %s" msgstr "Ungültige Option: %s" -#: builtin/diff.c:361 +#: builtin/diff.c:357 msgid "Not a git repository" msgstr "Kein Git-Repository" -#: builtin/diff.c:404 +#: builtin/diff.c:400 #, c-format msgid "invalid object '%s' given." msgstr "Objekt '%s' ist ungültig." -#: builtin/diff.c:413 +#: builtin/diff.c:409 #, c-format msgid "more than two blobs given: '%s'" msgstr "Mehr als zwei Blobs angegeben: '%s'" -#: builtin/diff.c:420 +#: builtin/diff.c:416 #, c-format msgid "unhandled object '%s' given." msgstr "unbehandeltes Objekt '%s' angegeben" -#: builtin/fast-export.c:25 +#: builtin/fast-export.c:22 msgid "git fast-export [rev-list-opts]" msgstr "git fast-export [rev-list-opts]" -#: builtin/fast-export.c:980 +#: builtin/fast-export.c:673 msgid "show progress after objects" -msgstr "Fortschritt nach Objekten anzeigen" +msgstr "zeigt Fortschritt nach Objekten an" -#: builtin/fast-export.c:982 +#: builtin/fast-export.c:675 msgid "select handling of signed tags" -msgstr "Behandlung von signierten Tags wählen" +msgstr "wählt Behandlung von signierten Tags" -#: builtin/fast-export.c:985 +#: builtin/fast-export.c:678 msgid "select handling of tags that tag filtered objects" -msgstr "Behandlung von Tags wählen, die gefilterte Objekte markieren" +msgstr "wählt Behandlung von Tags, die gefilterte Objekte markieren" -#: builtin/fast-export.c:988 +#: builtin/fast-export.c:681 msgid "Dump marks to this file" -msgstr "Kennzeichen in diese Datei schreiben" +msgstr "Schreibt Kennzeichen in diese Datei" -#: builtin/fast-export.c:990 +#: builtin/fast-export.c:683 msgid "Import marks from this file" -msgstr "Kennzeichen von dieser Datei importieren" +msgstr "Importiert Kennzeichen von dieser Datei" -#: builtin/fast-export.c:992 +#: builtin/fast-export.c:685 msgid "Fake a tagger when tags lack one" -msgstr "künstlich einen Tag-Ersteller erzeugen, wenn das Tag keinen hat" +msgstr "erzeugt künstlich einen Tag-Ersteller, wenn das Tag keinen hat" -#: builtin/fast-export.c:994 +#: builtin/fast-export.c:687 msgid "Output full tree for each commit" -msgstr "für jeden Commit das gesamte Verzeichnis ausgeben" +msgstr "gibt für jeden Commit das gesamte Verzeichnis aus" -#: builtin/fast-export.c:996 +#: builtin/fast-export.c:689 msgid "Use the done feature to terminate the stream" -msgstr "die \"done\"-Funktion benutzen, um den Datenstrom abzuschließen" +msgstr "Benutzt die \"done\"-Funktion um den Strom abzuschließen" -#: builtin/fast-export.c:997 +#: builtin/fast-export.c:690 msgid "Skip output of blob data" -msgstr "Ausgabe von Blob-Daten überspringen" +msgstr "Überspringt Ausgabe von Blob-Daten" #: builtin/fast-export.c:998 msgid "refspec" @@ -7461,80 +7455,80 @@ msgid "anonymize output" msgstr "Ausgabe anonymisieren" -#: builtin/fetch.c:21 +#: builtin/fetch.c:20 msgid "git fetch [] [ [...]]" msgstr "git fetch [] [ [...]]" -#: builtin/fetch.c:22 +#: builtin/fetch.c:21 msgid "git fetch [] " msgstr "git fetch [] " -#: builtin/fetch.c:23 +#: builtin/fetch.c:22 msgid "git fetch --multiple [] [( | )...]" msgstr "git fetch --multiple [] [( | )...]" -#: builtin/fetch.c:24 +#: builtin/fetch.c:23 msgid "git fetch --all []" msgstr "git fetch --all []" -#: builtin/fetch.c:95 builtin/pull.c:175 +#: builtin/fetch.c:75 msgid "fetch from all remotes" msgstr "fordert von allen Remote-Repositories an" -#: builtin/fetch.c:97 builtin/pull.c:178 +#: builtin/fetch.c:77 msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting" -msgstr "an .git/FETCH_HEAD anhängen, anstatt zu überschreiben" +msgstr "hängt an .git/FETCH_HEAD an, anstatt zu überschreiben" -#: builtin/fetch.c:99 builtin/pull.c:181 +#: builtin/fetch.c:79 msgid "path to upload pack on remote end" msgstr "Pfad des Programms zum Hochladen von Paketen auf der Gegenseite" -#: builtin/fetch.c:100 builtin/pull.c:183 +#: builtin/fetch.c:80 msgid "force overwrite of local branch" -msgstr "das Überschreiben von lokalen Branches erzwingen" +msgstr "erzwingt das Überschreiben von lokalen Branches" -#: builtin/fetch.c:102 +#: builtin/fetch.c:82 msgid "fetch from multiple remotes" -msgstr "von mehreren Remote-Repositories anfordern" +msgstr "fordert von mehreren Remote-Repositories an" -#: builtin/fetch.c:104 builtin/pull.c:185 +#: builtin/fetch.c:84 msgid "fetch all tags and associated objects" -msgstr "alle Tags und verbundene Objekte anfordern" +msgstr "fordert alle Tags und verbundene Objekte an" -#: builtin/fetch.c:106 +#: builtin/fetch.c:86 msgid "do not fetch all tags (--no-tags)" -msgstr "nicht alle Tags anfordern (--no-tags)" +msgstr "fordert nicht alle Tags an (--no-tags)" #: builtin/fetch.c:108 msgid "number of submodules fetched in parallel" msgstr "Anzahl der parallel anzufordernden Submodule" -#: builtin/fetch.c:110 builtin/pull.c:188 +#: builtin/fetch.c:88 msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote" msgstr "" -"Remote-Tracking-Branches entfernen, die sich nicht mehr im Remote-Repository " +"entfernt Remote-Tracking-Branches, die sich nicht mehr im Remote-Repository " "befinden" -#: builtin/fetch.c:111 builtin/pull.c:191 +#: builtin/fetch.c:89 msgid "on-demand" msgstr "bei-Bedarf" -#: builtin/fetch.c:112 builtin/pull.c:192 +#: builtin/fetch.c:90 msgid "control recursive fetching of submodules" -msgstr "rekursive Anforderungen von Submodulen kontrollieren" +msgstr "kontrolliert rekursive Anforderungen von Submodulen" -#: builtin/fetch.c:116 builtin/pull.c:200 +#: builtin/fetch.c:94 msgid "keep downloaded pack" -msgstr "heruntergeladenes Paket behalten" +msgstr "behält heruntergeladenes Paket" -#: builtin/fetch.c:118 +#: builtin/fetch.c:96 msgid "allow updating of HEAD ref" -msgstr "Aktualisierung der \"HEAD\"-Referenz erlauben" +msgstr "erlaubt Aktualisierung der \"HEAD\"-Referenz" -#: builtin/fetch.c:121 builtin/fetch.c:127 builtin/pull.c:203 +#: builtin/fetch.c:99 msgid "deepen history of shallow clone" msgstr "" -"die Historie eines Klons mit unvollständiger Historie (shallow) vertiefen" +"vertieft die Historie eines Klons mit unvollständiger Historie (shallow)" #: builtin/fetch.c:123 msgid "deepen history of shallow repository based on time" @@ -7543,25 +7537,25 @@ "Zeitbasis\n" "vertiefen" -#: builtin/fetch.c:129 builtin/pull.c:206 +#: builtin/fetch.c:101 msgid "convert to a complete repository" -msgstr "zu einem vollständigen Repository konvertieren" +msgstr "konvertiert zu einem vollständigen Repository" -#: builtin/fetch.c:131 builtin/log.c:1433 +#: builtin/fetch.c:103 builtin/log.c:1197 msgid "dir" msgstr "Verzeichnis" -#: builtin/fetch.c:132 +#: builtin/fetch.c:104 msgid "prepend this to submodule path output" -msgstr "dies an die Ausgabe der Submodul-Pfade voranstellen" +msgstr "stellt dies an die Ausgabe der Submodul-Pfade voran" -#: builtin/fetch.c:135 +#: builtin/fetch.c:107 msgid "default mode for recursion" msgstr "Standard-Modus für Rekursion" -#: builtin/fetch.c:137 builtin/pull.c:209 +#: builtin/fetch.c:109 msgid "accept refs that update .git/shallow" -msgstr "Referenzen, die .git/shallow aktualisieren, akzeptieren" +msgstr "akzeptiert Referenzen die .git/shallow aktualisieren" #: builtin/fetch.c:138 builtin/pull.c:211 msgid "refmap" @@ -7571,7 +7565,7 @@ msgid "specify fetch refmap" msgstr "Refmap für 'fetch' angeben" -#: builtin/fetch.c:398 +#: builtin/fetch.c:347 msgid "Couldn't find remote ref HEAD" msgstr "Konnte Remote-Referenz von HEAD nicht finden." @@ -7580,16 +7574,16 @@ msgid "configuration fetch.output contains invalid value %s" msgstr "Konfiguration fetch.output enthält ungültigen Wert %s" -#: builtin/fetch.c:607 +#: builtin/fetch.c:411 #, c-format msgid "object %s not found" msgstr "Objekt %s nicht gefunden" -#: builtin/fetch.c:611 +#: builtin/fetch.c:416 msgid "[up to date]" msgstr "[aktuell]" -#: builtin/fetch.c:624 builtin/fetch.c:704 +#: builtin/fetch.c:431 builtin/fetch.c:517 msgid "[rejected]" msgstr "[zurückgewiesen]" @@ -7597,28 +7591,27 @@ msgid "can't fetch in current branch" msgstr "kann \"fetch\" im aktuellen Branch nicht ausführen" -#: builtin/fetch.c:634 +#: builtin/fetch.c:442 msgid "[tag update]" msgstr "[Tag Aktualisierung]" -#: builtin/fetch.c:635 builtin/fetch.c:668 builtin/fetch.c:684 -#: builtin/fetch.c:699 +#: builtin/fetch.c:513 msgid "unable to update local ref" msgstr "kann lokale Referenz nicht aktualisieren" -#: builtin/fetch.c:654 +#: builtin/fetch.c:462 msgid "[new tag]" msgstr "[neues Tag]" -#: builtin/fetch.c:657 +#: builtin/fetch.c:465 msgid "[new branch]" msgstr "[neuer Branch]" -#: builtin/fetch.c:660 +#: builtin/fetch.c:468 msgid "[new ref]" msgstr "[neue Referenz]" -#: builtin/fetch.c:699 +#: builtin/fetch.c:513 msgid "forced update" msgstr "Aktualisierung erzwungen" @@ -7626,83 +7619,83 @@ msgid "non-fast-forward" msgstr "kein Vorspulen" -#: builtin/fetch.c:749 +#: builtin/fetch.c:561 #, c-format msgid "%s did not send all necessary objects\n" msgstr "%s hat nicht alle erforderlichen Objekte gesendet\n" -#: builtin/fetch.c:769 +#: builtin/fetch.c:579 #, c-format msgid "reject %s because shallow roots are not allowed to be updated" msgstr "" "%s wurde zurückgewiesen, da Ursprungs-Commits von Repositoriesmit " "unvollständiger Historie (shallow) nicht aktualisiert werden dürfen." -#: builtin/fetch.c:856 builtin/fetch.c:952 +#: builtin/fetch.c:667 builtin/fetch.c:750 #, c-format msgid "From %.*s\n" msgstr "Von %.*s\n" -#: builtin/fetch.c:867 +#: builtin/fetch.c:678 #, c-format msgid "" "some local refs could not be updated; try running\n" " 'git remote prune %s' to remove any old, conflicting branches" msgstr "" "Einige lokale Referenzen konnten nicht aktualisiert werden; versuchen Sie\n" -"'git remote prune %s', um jeden älteren, widersprüchlichen Branch zu löschen." +"'git remote prune %s' um jeden älteren, widersprüchlichen Branch zu löschen." -#: builtin/fetch.c:922 +#: builtin/fetch.c:730 #, c-format msgid " (%s will become dangling)" msgstr " (%s wird unreferenziert)" -#: builtin/fetch.c:923 +#: builtin/fetch.c:731 #, c-format msgid " (%s has become dangling)" msgstr " (%s wurde unreferenziert)" -#: builtin/fetch.c:955 +#: builtin/fetch.c:755 msgid "[deleted]" msgstr "[gelöscht]" -#: builtin/fetch.c:956 builtin/remote.c:1020 +#: builtin/fetch.c:756 builtin/remote.c:1050 msgid "(none)" msgstr "(nichts)" -#: builtin/fetch.c:979 +#: builtin/fetch.c:775 #, c-format msgid "Refusing to fetch into current branch %s of non-bare repository" msgstr "" "Der \"fetch\" in den aktuellen Branch %s von einem nicht-Bare-Repository " "wurde verweigert." -#: builtin/fetch.c:998 +#: builtin/fetch.c:794 #, c-format msgid "Option \"%s\" value \"%s\" is not valid for %s" msgstr "Option \"%s\" Wert \"%s\" ist nicht gültig für %s" -#: builtin/fetch.c:1001 +#: builtin/fetch.c:797 #, c-format msgid "Option \"%s\" is ignored for %s\n" msgstr "Option \"%s\" wird ignoriert für %s\n" -#: builtin/fetch.c:1077 +#: builtin/fetch.c:853 #, c-format msgid "Don't know how to fetch from %s" msgstr "Weiß nicht wie von %s angefordert wird." -#: builtin/fetch.c:1237 +#: builtin/fetch.c:1015 #, c-format msgid "Fetching %s\n" msgstr "Fordere an von %s\n" -#: builtin/fetch.c:1239 builtin/remote.c:96 +#: builtin/fetch.c:1017 builtin/remote.c:90 #, c-format msgid "Could not fetch %s" msgstr "Konnte nicht von %s anfordern" -#: builtin/fetch.c:1257 +#: builtin/fetch.c:1036 msgid "" "No remote repository specified. Please, specify either a URL or a\n" "remote name from which new revisions should be fetched." @@ -7711,7 +7704,7 @@ "oder den Namen des Remote-Repositories an, von welchem neue\n" "Commits angefordert werden sollen." -#: builtin/fetch.c:1280 +#: builtin/fetch.c:1059 msgid "You need to specify a tag name." msgstr "Sie müssen den Namen des Tags angeben." @@ -7723,31 +7716,31 @@ msgid "--deepen and --depth are mutually exclusive" msgstr "--deepen und --depth schließen sich gegenseitig aus" -#: builtin/fetch.c:1329 +#: builtin/fetch.c:1107 msgid "--depth and --unshallow cannot be used together" msgstr "" "Die Optionen --depth und --unshallow können nicht gemeinsam verwendet werden." -#: builtin/fetch.c:1331 +#: builtin/fetch.c:1109 msgid "--unshallow on a complete repository does not make sense" msgstr "" "Die Option --unshallow kann nicht in einem Repository mit unvollständiger " "Historie verwendet werden." -#: builtin/fetch.c:1353 +#: builtin/fetch.c:1132 msgid "fetch --all does not take a repository argument" msgstr "fetch --all akzeptiert kein Repository als Argument" -#: builtin/fetch.c:1355 +#: builtin/fetch.c:1134 msgid "fetch --all does not make sense with refspecs" msgstr "fetch --all kann nicht mit Refspecs verwendet werden." -#: builtin/fetch.c:1366 +#: builtin/fetch.c:1145 #, c-format msgid "No such remote or remote group: %s" msgstr "Kein Remote-Repository (einzeln oder Gruppe): %s" -#: builtin/fetch.c:1374 +#: builtin/fetch.c:1153 msgid "Fetching a group and specifying refspecs does not make sense" msgstr "" "Das Abholen einer Gruppe von Remote-Repositories kann nicht mit der Angabe\n" @@ -7760,23 +7753,23 @@ "git fmt-merge-msg [-m ] [--log[=] | --no-log] [--file " "]" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:663 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:664 msgid "populate log with at most entries from shortlog" -msgstr "Historie mit höchstens Einträgen von \"shortlog\" hinzufügen" +msgstr "fügt Historie mit höchstens Einträgen von \"shortlog\" hinzu" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:666 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:667 msgid "alias for --log (deprecated)" msgstr "Alias für --log (veraltet)" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:669 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:670 msgid "text" msgstr "Text" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:670 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:671 msgid "use as start of message" -msgstr " als Beschreibungsanfang verwenden" +msgstr "verwendet als Beschreibungsanfang" -#: builtin/fmt-merge-msg.c:671 +#: builtin/fmt-merge-msg.c:672 msgid "file to read from" msgstr "Datei zum Einlesen" @@ -7796,27 +7789,27 @@ msgid "git for-each-ref [--contains []]" msgstr "git for-each-ref [--contains []]" -#: builtin/for-each-ref.c:27 +#: builtin/for-each-ref.c:1078 msgid "quote placeholders suitably for shells" -msgstr "Platzhalter als Shell-String formatieren" +msgstr "formatiert Platzhalter als Shell-String" -#: builtin/for-each-ref.c:29 +#: builtin/for-each-ref.c:1080 msgid "quote placeholders suitably for perl" -msgstr "Platzhalter als Perl-String formatieren" +msgstr "formatiert Platzhalter als Perl-String" -#: builtin/for-each-ref.c:31 +#: builtin/for-each-ref.c:1082 msgid "quote placeholders suitably for python" -msgstr "Platzhalter als Python-String formatieren" +msgstr "formatiert Platzhalter als Python-String" #: builtin/for-each-ref.c:33 msgid "quote placeholders suitably for Tcl" msgstr "Platzhalter als Tcl-String formatieren" -#: builtin/for-each-ref.c:36 +#: builtin/for-each-ref.c:1087 msgid "show only matched refs" -msgstr "nur passende Referenzen anzeigen" +msgstr "zeigt nur passende Referenzen" -#: builtin/for-each-ref.c:37 builtin/tag.c:372 +#: builtin/for-each-ref.c:1088 msgid "format to use for the output" msgstr "für die Ausgabe zu verwendendes Format" @@ -7844,31 +7837,31 @@ msgid "git fsck [] [...]" msgstr "git fsck [] [...]" -#: builtin/fsck.c:594 +#: builtin/fsck.c:613 msgid "show unreachable objects" -msgstr "unerreichbare Objekte anzeigen" +msgstr "zeigt unerreichbare Objekte" -#: builtin/fsck.c:595 +#: builtin/fsck.c:614 msgid "show dangling objects" -msgstr "unreferenzierte Objekte anzeigen" +msgstr "zeigt unreferenzierte Objekte" -#: builtin/fsck.c:596 +#: builtin/fsck.c:615 msgid "report tags" -msgstr "Tags melden" +msgstr "meldet Tags" -#: builtin/fsck.c:597 +#: builtin/fsck.c:616 msgid "report root nodes" -msgstr "Hauptwurzeln melden" +msgstr "meldet Hauptwurzeln" -#: builtin/fsck.c:598 +#: builtin/fsck.c:617 msgid "make index objects head nodes" -msgstr "Index-Objekte in Erreichbarkeitsprüfung einbeziehen" +msgstr "prüft Objekte in der Staging-Area" -#: builtin/fsck.c:599 +#: builtin/fsck.c:618 msgid "make reflogs head nodes (default)" -msgstr "Reflogs in Erreichbarkeitsprüfung einbeziehen (Standard)" +msgstr "prüft die Reflogs (Standard)" -#: builtin/fsck.c:600 +#: builtin/fsck.c:619 msgid "also consider packs and alternate objects" msgstr "ebenso Pakete und alternative Objekte betrachten" @@ -7876,17 +7869,17 @@ msgid "check only connectivity" msgstr "nur Konnektivität prüfen" -#: builtin/fsck.c:602 +#: builtin/fsck.c:620 msgid "enable more strict checking" -msgstr "genauere Prüfung aktivieren" +msgstr "aktiviert genauere Prüfung" -#: builtin/fsck.c:604 +#: builtin/fsck.c:622 msgid "write dangling objects in .git/lost-found" -msgstr "unreferenzierte Objekte nach .git/lost-found schreiben" +msgstr "schreibt unreferenzierte Objekte nach .git/lost-found" -#: builtin/fsck.c:605 builtin/prune.c:107 +#: builtin/fsck.c:623 builtin/prune.c:144 msgid "show progress" -msgstr "Fortschrittsanzeige anzeigen" +msgstr "zeigt Fortschrittsanzeige" #: builtin/fsck.c:606 msgid "show verbose names for reachable objects" @@ -7900,12 +7893,12 @@ msgid "git gc []" msgstr "git gc []" -#: builtin/gc.c:72 +#: builtin/gc.c:80 #, c-format msgid "Invalid %s: '%s'" msgstr "Ungültiger %s: '%s'" -#: builtin/gc.c:139 +#: builtin/gc.c:107 #, c-format msgid "insanely long object directory %.*s" msgstr "zu langes Objekt-Verzeichnis %.*s" @@ -7926,22 +7919,22 @@ "\n" "%s" -#: builtin/gc.c:327 +#: builtin/gc.c:262 msgid "prune unreferenced objects" -msgstr "unreferenzierte Objekte entfernen" +msgstr "entfernt unreferenzierte Objekte" -#: builtin/gc.c:329 +#: builtin/gc.c:264 msgid "be more thorough (increased runtime)" msgstr "mehr Gründlichkeit (erhöht Laufzeit)" -#: builtin/gc.c:330 +#: builtin/gc.c:265 msgid "enable auto-gc mode" -msgstr "\"auto-gc\" Modus aktivieren" +msgstr "aktiviert \"auto-gc\" Modus" -#: builtin/gc.c:331 +#: builtin/gc.c:266 msgid "force running gc even if there may be another gc running" msgstr "" -"Ausführung von \"git gc\" erwzingen, selbst wenn ein anderes\n" +"erzwingt Ausführung von \"git gc\" selbst wenn ein anderes\n" "\"git gc\" bereits ausgeführt wird" #: builtin/gc.c:373 @@ -7963,7 +7956,8 @@ msgid "See \"git help gc\" for manual housekeeping.\n" msgstr "Siehe \"git help gc\" für manuelles Aufräumen.\n" -#: builtin/gc.c:397 +#. be quiet on --auto +#: builtin/gc.c:316 #, c-format msgid "" "gc is already running on machine '%s' pid % (use --force if not)" @@ -7971,7 +7965,7 @@ "\"git gc\" wird bereits auf Maschine '%s' pid % ausgeführt\n" "(benutzen Sie --force falls nicht)" -#: builtin/gc.c:441 +#: builtin/gc.c:341 msgid "" "There are too many unreachable loose objects; run 'git prune' to remove them." msgstr "" @@ -7982,7 +7976,7 @@ msgid "git grep [] [-e] [...] [[--] ...]" msgstr "git grep [] [-e] [...] [[--] ...]" -#: builtin/grep.c:219 +#: builtin/grep.c:218 #, c-format msgid "grep: failed to create thread: %s" msgstr "grep: Fehler beim Erzeugen eines Thread: %s" @@ -7992,232 +7986,232 @@ msgid "invalid number of threads specified (%d) for %s" msgstr "ungültige Anzahl von Threads (%d) für %s angegeben" -#: builtin/grep.c:453 builtin/grep.c:488 +#: builtin/grep.c:443 builtin/grep.c:478 #, c-format msgid "unable to read tree (%s)" msgstr "konnte \"Tree\"-Objekt (%s) nicht lesen" -#: builtin/grep.c:503 +#: builtin/grep.c:493 #, c-format msgid "unable to grep from object of type %s" msgstr "kann \"grep\" nicht mit Objekten des Typs %s durchführen" -#: builtin/grep.c:561 +#: builtin/grep.c:551 #, c-format msgid "switch `%c' expects a numerical value" msgstr "Schalter '%c' erwartet einen numerischen Wert" -#: builtin/grep.c:647 +#: builtin/grep.c:642 msgid "search in index instead of in the work tree" -msgstr "im Index anstatt im Arbeitsverzeichnis suchen" +msgstr "sucht in der Staging-Area anstatt im Arbeitsverzeichnis" -#: builtin/grep.c:649 +#: builtin/grep.c:644 msgid "find in contents not managed by git" -msgstr "auch in Inhalten finden, die nicht von Git verwaltet werden" +msgstr "findet auch in Inhalten, die nicht von Git verwaltet werden" -#: builtin/grep.c:651 +#: builtin/grep.c:646 msgid "search in both tracked and untracked files" -msgstr "in versionierten und unversionierten Dateien suchen" +msgstr "sucht in beobachteten und unbeobachteten Dateien" #: builtin/grep.c:653 msgid "ignore files specified via '.gitignore'" msgstr "Dateien, die über '.gitignore' angegeben sind, ignorieren" -#: builtin/grep.c:656 +#: builtin/grep.c:651 msgid "show non-matching lines" -msgstr "Zeilen ohne Übereinstimmungen anzeigen" +msgstr "zeigt Zeilen ohne Übereinstimmungen" -#: builtin/grep.c:658 +#: builtin/grep.c:653 msgid "case insensitive matching" -msgstr "Übereinstimmungen unabhängig von Groß- und Kleinschreibung finden" +msgstr "findet Übereinstimmungen unabhängig von Groß- und Kleinschreibung" -#: builtin/grep.c:660 +#: builtin/grep.c:655 msgid "match patterns only at word boundaries" -msgstr "nur ganze Wörter suchen" +msgstr "sucht nur ganze Wörter" -#: builtin/grep.c:662 +#: builtin/grep.c:657 msgid "process binary files as text" -msgstr "binäre Dateien als Text verarbeiten" +msgstr "verarbeitet binäre Dateien als Text" -#: builtin/grep.c:664 +#: builtin/grep.c:659 msgid "don't match patterns in binary files" -msgstr "keine Muster in Binärdateien finden" +msgstr "findet keine Muster in Binärdateien" -#: builtin/grep.c:667 +#: builtin/grep.c:662 msgid "process binary files with textconv filters" -msgstr "binäre Dateien mit \"textconv\"-Filtern verarbeiten" +msgstr "verarbeitet binäre Dateien mit \"textconv\"-Filtern" -#: builtin/grep.c:669 +#: builtin/grep.c:664 msgid "descend at most levels" -msgstr "höchstens Ebenen durchlaufen" +msgstr "durchläuft höchstens Ebenen" -#: builtin/grep.c:673 +#: builtin/grep.c:668 msgid "use extended POSIX regular expressions" -msgstr "erweiterte reguläre Ausdrücke aus POSIX verwenden" +msgstr "verwendet erweiterte reguläre Ausdrücke aus POSIX" -#: builtin/grep.c:676 +#: builtin/grep.c:671 msgid "use basic POSIX regular expressions (default)" -msgstr "grundlegende reguläre Ausdrücke aus POSIX verwenden (Standard)" +msgstr "verwendet grundlegende reguläre Ausdrücke aus POSIX (Standard)" -#: builtin/grep.c:679 +#: builtin/grep.c:674 msgid "interpret patterns as fixed strings" -msgstr "Muster als feste Zeichenketten interpretieren" +msgstr "interpretiert Muster als feste Zeichenketten" -#: builtin/grep.c:682 +#: builtin/grep.c:677 msgid "use Perl-compatible regular expressions" -msgstr "Perl-kompatible reguläre Ausdrücke verwenden" +msgstr "verwendet Perl-kompatible reguläre Ausdrücke" -#: builtin/grep.c:685 +#: builtin/grep.c:680 msgid "show line numbers" -msgstr "Zeilennummern anzeigen" +msgstr "zeigt Zeilennummern" -#: builtin/grep.c:686 +#: builtin/grep.c:681 msgid "don't show filenames" -msgstr "keine Dateinamen anzeigen" +msgstr "zeigt keine Dateinamen" -#: builtin/grep.c:687 +#: builtin/grep.c:682 msgid "show filenames" -msgstr "Dateinamen anzeigen" +msgstr "zeigt Dateinamen" -#: builtin/grep.c:689 +#: builtin/grep.c:684 msgid "show filenames relative to top directory" -msgstr "Dateinamen relativ zum Projektverzeichnis anzeigen" +msgstr "zeigt Dateinamen relativ zum Projektverzeichnis" -#: builtin/grep.c:691 +#: builtin/grep.c:686 msgid "show only filenames instead of matching lines" -msgstr "nur Dateinamen anzeigen anstatt übereinstimmende Zeilen" +msgstr "zeigt nur Dateinamen anstatt übereinstimmende Zeilen" -#: builtin/grep.c:693 +#: builtin/grep.c:688 msgid "synonym for --files-with-matches" msgstr "Synonym für --files-with-matches" -#: builtin/grep.c:696 +#: builtin/grep.c:691 msgid "show only the names of files without match" -msgstr "nur die Dateinamen ohne Übereinstimmungen anzeigen" +msgstr "zeigt nur die Dateinamen ohne Übereinstimmungen" -#: builtin/grep.c:698 +#: builtin/grep.c:693 msgid "print NUL after filenames" -msgstr "NUL-Zeichen nach Dateinamen ausgeben" +msgstr "gibt NUL-Zeichen nach Dateinamen aus" -#: builtin/grep.c:700 +#: builtin/grep.c:695 msgid "show the number of matches instead of matching lines" -msgstr "anstatt der Zeilen, die Anzahl der übereinstimmenden Zeilen anzeigen" +msgstr "zeigt, anstatt der Zeilen, die Anzahl der übereinstimmenden Zeilen" -#: builtin/grep.c:701 +#: builtin/grep.c:696 msgid "highlight matches" -msgstr "Übereinstimmungen hervorheben" +msgstr "hebt Übereinstimmungen hervor" -#: builtin/grep.c:703 +#: builtin/grep.c:698 msgid "print empty line between matches from different files" msgstr "" -"eine Leerzeile zwischen Übereinstimmungen in verschiedenen Dateien ausgeben" +"gibt eine Leerzeile zwischen Übereinstimmungen in verschiedenen Dateien aus" -#: builtin/grep.c:705 +#: builtin/grep.c:700 msgid "show filename only once above matches from same file" msgstr "" -"den Dateinamen nur einmal oberhalb der Übereinstimmungen aus dieser Datei " -"anzeigen" +"zeigt den Dateinamen nur einmal oberhalb der Übereinstimmungen aus dieser " +"Datei an" -#: builtin/grep.c:708 +#: builtin/grep.c:703 msgid "show context lines before and after matches" -msgstr " Zeilen vor und nach den Übereinstimmungen anzeigen" +msgstr "zeigt Zeilen vor und nach den Übereinstimmungen an" -#: builtin/grep.c:711 +#: builtin/grep.c:706 msgid "show context lines before matches" -msgstr " Zeilen vor den Übereinstimmungen anzeigen" +msgstr "zeigt Zeilen vor den Übereinstimmungen an" -#: builtin/grep.c:713 +#: builtin/grep.c:708 msgid "show context lines after matches" -msgstr " Zeilen nach den Übereinstimmungen anzeigen" +msgstr "zeigt Zeilen nach den Übereinstimmungen an" #: builtin/grep.c:715 msgid "use worker threads" msgstr " Threads benutzen" -#: builtin/grep.c:716 +#: builtin/grep.c:709 msgid "shortcut for -C NUM" msgstr "Kurzform für -C NUM" -#: builtin/grep.c:719 +#: builtin/grep.c:712 msgid "show a line with the function name before matches" -msgstr "eine Zeile mit dem Funktionsnamen vor Übereinstimmungen anzeigen" +msgstr "zeigt eine Zeile mit dem Funktionsnamen vor Übereinstimmungen an" -#: builtin/grep.c:721 +#: builtin/grep.c:714 msgid "show the surrounding function" -msgstr "die umgebende Funktion anzeigen" +msgstr "zeigt die umgebende Funktion an" -#: builtin/grep.c:724 +#: builtin/grep.c:717 msgid "read patterns from file" -msgstr "Muster von einer Datei lesen" +msgstr "liest Muster von einer Datei" -#: builtin/grep.c:726 +#: builtin/grep.c:719 msgid "match " -msgstr " finden" +msgstr "findet " -#: builtin/grep.c:728 +#: builtin/grep.c:721 msgid "combine patterns specified with -e" -msgstr "Muster kombinieren, die mit -e angegeben wurden" +msgstr "kombiniert Muster, die mit -e angegeben wurden" -#: builtin/grep.c:740 +#: builtin/grep.c:733 msgid "indicate hit with exit status without output" -msgstr "Übereinstimmungen nur durch Beendigungsstatus anzeigen" +msgstr "zeigt Übereinstimmungen nur durch Beendigungsstatus an" -#: builtin/grep.c:742 +#: builtin/grep.c:735 msgid "show only matches from files that match all patterns" msgstr "" -"nur Übereinstimmungen von Dateien anzeigen, die allen Mustern entsprechen" +"zeigt nur Übereinstimmungen von Dateien, die allen Mustern entsprechen" -#: builtin/grep.c:744 +#: builtin/grep.c:737 msgid "show parse tree for grep expression" -msgstr "geparstes Verzeichnis für \"grep\"-Ausdruck anzeigen" +msgstr "zeigt geparstes Verzeichnis für \"grep\"-Ausdruck" -#: builtin/grep.c:748 +#: builtin/grep.c:741 msgid "pager" msgstr "Anzeigeprogramm" -#: builtin/grep.c:748 +#: builtin/grep.c:741 msgid "show matching files in the pager" -msgstr "Dateien mit Übereinstimmungen im Anzeigeprogramm anzeigen" +msgstr "zeigt Dateien mit Übereinstimmungen im Anzeigeprogramm" -#: builtin/grep.c:751 +#: builtin/grep.c:744 msgid "allow calling of grep(1) (ignored by this build)" msgstr "" -"den Aufruf von grep(1) erlauben (von dieser Programmversion ignoriert)" +"erlaubt den Aufruf von grep(1) (von dieser Programmversion ignoriert)" -#: builtin/grep.c:814 +#: builtin/grep.c:812 msgid "no pattern given." msgstr "keine Muster angegeben" -#: builtin/grep.c:846 builtin/index-pack.c:1480 +#: builtin/index-pack.c:1364 #, c-format msgid "invalid number of threads specified (%d)" msgstr "ungültige Anzahl von Threads angegeben (%d)" -#: builtin/grep.c:876 +#: builtin/grep.c:870 msgid "--open-files-in-pager only works on the worktree" msgstr "" "Die Option --open-files-in-pager kann nur innerhalb des " "Arbeitsverzeichnisses verwendet werden." -#: builtin/grep.c:902 +#: builtin/grep.c:893 msgid "--cached or --untracked cannot be used with --no-index." msgstr "" "Die Optionen --cached und --untracked können nicht mit --no-index verwendet " "werden." -#: builtin/grep.c:907 +#: builtin/grep.c:898 msgid "--no-index or --untracked cannot be used with revs." msgstr "" "Die Optionen --no-index und --untracked können nicht mit Commits verwendet " "werden." -#: builtin/grep.c:910 +#: builtin/grep.c:901 msgid "--[no-]exclude-standard cannot be used for tracked contents." msgstr "" -"Die Option --[no-]exclude-standard kann nicht mit versionierten Inhalten " +"Die Option --[no-]exclude-standard kann nicht mit beobachteten Inhalten " "verwendet werden." -#: builtin/grep.c:918 +#: builtin/grep.c:909 msgid "both --cached and trees are given." msgstr "" "Die Option --cached kann nicht mit \"Tree\"-Objekten verwendet werden." @@ -8234,25 +8228,25 @@ msgid "git hash-object --stdin-paths" msgstr "git hash-object --stdin-paths" -#: builtin/hash-object.c:94 +#: builtin/hash-object.c:72 msgid "type" msgstr "Art" -#: builtin/hash-object.c:94 +#: builtin/hash-object.c:72 msgid "object type" msgstr "Art des Objektes" -#: builtin/hash-object.c:95 +#: builtin/hash-object.c:73 msgid "write the object into the object database" -msgstr "das Objekt in die Objektdatenbank schreiben" +msgstr "schreibt das Objekt in die Objektdatenbank" -#: builtin/hash-object.c:97 +#: builtin/hash-object.c:74 msgid "read the object from stdin" -msgstr "das Objekt von der Standard-Eingabe lesen" +msgstr "liest das Objekt von der Standard-Eingabe" -#: builtin/hash-object.c:99 +#: builtin/hash-object.c:76 msgid "store file as is without filters" -msgstr "Datei wie sie ist speichern, ohne Filter" +msgstr "speichert Datei wie sie ist, ohne Filter" #: builtin/hash-object.c:100 msgid "" @@ -8261,52 +8255,52 @@ "Hash über zufällige Daten, zur Erzeugung von beschädigten Objekten zur\n" "Fehlersuche in Git, erzeugen" -#: builtin/hash-object.c:101 +#: builtin/hash-object.c:77 msgid "process file as it were from this path" -msgstr "Datei verarbeiten, als ob sie von diesem Pfad wäre" +msgstr "verarbeitet Datei, als ob sie von diesem Pfad wäre" -#: builtin/help.c:42 +#: builtin/help.c:41 msgid "print all available commands" -msgstr "alle vorhandenen Befehle anzeigen" +msgstr "Anzeige aller vorhandenen Kommandos" #: builtin/help.c:43 msgid "exclude guides" msgstr "Anleitungen ausschließen" -#: builtin/help.c:44 +#: builtin/help.c:42 msgid "print list of useful guides" -msgstr "Liste von allgemein verwendeten Anleitungen anzeigen" +msgstr "zeigt Liste von allgemein verwendeten Anleitungen" -#: builtin/help.c:45 +#: builtin/help.c:43 msgid "show man page" -msgstr "Handbuch anzeigen" +msgstr "zeigt Handbuch" -#: builtin/help.c:46 +#: builtin/help.c:44 msgid "show manual in web browser" -msgstr "Handbuch in einem Webbrowser anzeigen" +msgstr "zeigt Handbuch in einem Webbrowser" -#: builtin/help.c:48 +#: builtin/help.c:46 msgid "show info page" -msgstr "Info-Seite anzeigen" +msgstr "zeigt Info-Seite" #: builtin/help.c:54 msgid "git help [--all] [--guides] [--man | --web | --info] []" msgstr "git help [--all] [--guides] [--man | --web | --info] []" -#: builtin/help.c:66 +#: builtin/help.c:64 #, c-format msgid "unrecognized help format '%s'" msgstr "nicht erkanntes Hilfeformat: %s" -#: builtin/help.c:93 +#: builtin/help.c:92 msgid "Failed to start emacsclient." msgstr "Konnte emacsclient nicht starten." -#: builtin/help.c:106 +#: builtin/help.c:105 msgid "Failed to parse emacsclient version." msgstr "Konnte Version des emacsclient nicht parsen." -#: builtin/help.c:114 +#: builtin/help.c:113 #, c-format msgid "emacsclient version '%d' too old (< 22)." msgstr "Version des emacsclient '%d' ist zu alt (< 22)." @@ -8316,7 +8310,7 @@ msgid "failed to exec '%s'" msgstr "Fehler beim Ausführen von '%s'" -#: builtin/help.c:207 +#: builtin/help.c:216 #, c-format msgid "" "'%s': path for unsupported man viewer.\n" @@ -8325,29 +8319,29 @@ "'%s': Pfad für nicht unterstützten Handbuchbetrachter.\n" "Sie könnten stattdessen 'man..cmd' benutzen." -#: builtin/help.c:219 +#: builtin/help.c:228 #, c-format msgid "" "'%s': cmd for supported man viewer.\n" "Please consider using 'man..path' instead." msgstr "" -"'%s': Programm für unterstützten Handbuchbetrachter.\n" +"'%s': Kommando für unterstützten Handbuchbetrachter.\n" "Sie könnten stattdessen 'man..path' benutzen." -#: builtin/help.c:336 +#: builtin/help.c:353 #, c-format msgid "'%s': unknown man viewer." msgstr "'%s': unbekannter Handbuch-Betrachter." -#: builtin/help.c:353 +#: builtin/help.c:370 msgid "no man viewer handled the request" msgstr "kein Handbuch-Betrachter konnte mit dieser Anfrage umgehen" -#: builtin/help.c:361 +#: builtin/help.c:378 msgid "no info viewer handled the request" msgstr "kein Informations-Betrachter konnte mit dieser Anfrage umgehen" -#: builtin/help.c:403 +#: builtin/help.c:424 msgid "Defining attributes per path" msgstr "Definition von Attributen pro Pfad" @@ -8355,40 +8349,40 @@ msgid "Everyday Git With 20 Commands Or So" msgstr "Tägliche Benutzung von Git mit ungefähr 20 Befehlen" -#: builtin/help.c:405 +#: builtin/help.c:425 msgid "A Git glossary" msgstr "Ein Git-Glossar" -#: builtin/help.c:406 +#: builtin/help.c:426 msgid "Specifies intentionally untracked files to ignore" -msgstr "Spezifikation von bewusst ignorierten, unversionierten Dateien" +msgstr "Spezifikation von bewusst ignorierten, unbeobachteten Dateien" -#: builtin/help.c:407 +#: builtin/help.c:427 msgid "Defining submodule properties" msgstr "Definition von Submodul-Eigenschaften" -#: builtin/help.c:408 +#: builtin/help.c:428 msgid "Specifying revisions and ranges for Git" msgstr "Spezifikation von Commits und Bereichen für Git" -#: builtin/help.c:409 +#: builtin/help.c:429 msgid "A tutorial introduction to Git (for version 1.5.1 or newer)" msgstr "Eine einführende Anleitung zu Git (für Version 1.5.1 oder neuer)" -#: builtin/help.c:410 +#: builtin/help.c:430 msgid "An overview of recommended workflows with Git" msgstr "Eine Übersicht über empfohlene Arbeitsabläufe mit Git" -#: builtin/help.c:422 +#: builtin/help.c:442 msgid "The common Git guides are:\n" msgstr "Die allgemein verwendeten Git-Anleitungen sind:\n" -#: builtin/help.c:440 +#: builtin/help.c:496 #, c-format msgid "`git %s' is aliased to `%s'" msgstr "für `git %s' wurde der Alias `%s' angelegt" -#: builtin/help.c:462 builtin/help.c:479 +#: builtin/help.c:463 builtin/help.c:480 #, c-format msgid "usage: %s%s" msgstr "Verwendung: %s%s" @@ -8398,7 +8392,7 @@ msgid "unable to open %s" msgstr "kann %s nicht öffnen" -#: builtin/index-pack.c:204 +#: builtin/index-pack.c:184 #, c-format msgid "object type mismatch at %s" msgstr "Objekt-Typen passen bei %s nicht zusammen" @@ -8413,26 +8407,26 @@ msgid "object %s: expected type %s, found %s" msgstr "Objekt %s: erwarteter Typ %s, %s gefunden" -#: builtin/index-pack.c:269 +#: builtin/index-pack.c:244 #, c-format msgid "cannot fill %d byte" msgid_plural "cannot fill %d bytes" msgstr[0] "kann %d Byte nicht lesen" msgstr[1] "kann %d Bytes nicht lesen" -#: builtin/index-pack.c:279 +#: builtin/index-pack.c:254 msgid "early EOF" msgstr "zu frühes Dateiende" -#: builtin/index-pack.c:280 +#: builtin/index-pack.c:255 msgid "read error on input" msgstr "Fehler beim Lesen der Eingabe" -#: builtin/index-pack.c:292 +#: builtin/index-pack.c:267 msgid "used more bytes than were available" msgstr "verwendete mehr Bytes als verfügbar waren" -#: builtin/index-pack.c:299 +#: builtin/index-pack.c:274 msgid "pack too large for current definition of off_t" msgstr "Paket ist zu groß für die aktuelle Definition von off_t" @@ -8440,21 +8434,21 @@ msgid "pack exceeds maximum allowed size" msgstr "Paket überschreitet die maximal erlaubte Größe" -#: builtin/index-pack.c:317 +#: builtin/index-pack.c:290 #, c-format msgid "unable to create '%s'" msgstr "konnte '%s' nicht erstellen" -#: builtin/index-pack.c:322 +#: builtin/index-pack.c:295 #, c-format msgid "cannot open packfile '%s'" msgstr "Kann Paketdatei '%s' nicht öffnen" -#: builtin/index-pack.c:336 +#: builtin/index-pack.c:309 msgid "pack signature mismatch" msgstr "Paketsignatur stimmt nicht überein" -#: builtin/index-pack.c:338 +#: builtin/index-pack.c:311 #, c-format msgid "pack version % unsupported" msgstr "Paketversion % nicht unterstützt" @@ -8464,26 +8458,26 @@ msgid "pack has bad object at offset %: %s" msgstr "Paket hat ein ungültiges Objekt bei Versatz %: %s" -#: builtin/index-pack.c:478 +#: builtin/index-pack.c:451 #, c-format msgid "inflate returned %d" msgstr "Dekomprimierung gab %d zurück" -#: builtin/index-pack.c:527 +#: builtin/index-pack.c:500 msgid "offset value overflow for delta base object" msgstr "Wert für Versatz bei Differenzobjekt übergelaufen" -#: builtin/index-pack.c:535 +#: builtin/index-pack.c:508 msgid "delta base offset is out of bound" msgstr "" "Wert für Versatz bei Differenzobjekt liegt außerhalb des gültigen Bereichs" -#: builtin/index-pack.c:543 +#: builtin/index-pack.c:516 #, c-format msgid "unknown object type %d" msgstr "Unbekannter Objekt-Typ %d" -#: builtin/index-pack.c:574 +#: builtin/index-pack.c:547 msgid "cannot pread pack file" msgstr "Kann Paketdatei %s nicht lesen" @@ -8494,84 +8488,84 @@ msgstr[0] "frühzeitiges Ende der Paketdatei, vermisse % Byte" msgstr[1] "frühzeitiges Ende der Paketdatei, vermisse % Bytes" -#: builtin/index-pack.c:602 +#: builtin/index-pack.c:575 msgid "serious inflate inconsistency" msgstr "ernsthafte Inkonsistenz nach Dekomprimierung" -#: builtin/index-pack.c:748 builtin/index-pack.c:754 builtin/index-pack.c:777 -#: builtin/index-pack.c:811 builtin/index-pack.c:820 +#: builtin/index-pack.c:666 builtin/index-pack.c:672 builtin/index-pack.c:695 +#: builtin/index-pack.c:729 builtin/index-pack.c:738 #, c-format msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !" msgstr "SHA1 KOLLISION MIT %s GEFUNDEN !" -#: builtin/index-pack.c:751 builtin/pack-objects.c:166 -#: builtin/pack-objects.c:258 +#: builtin/index-pack.c:669 builtin/pack-objects.c:171 +#: builtin/pack-objects.c:263 #, c-format msgid "unable to read %s" msgstr "kann %s nicht lesen" -#: builtin/index-pack.c:817 +#: builtin/index-pack.c:735 #, c-format msgid "cannot read existing object %s" msgstr "Kann existierendes Objekt %s nicht lesen." -#: builtin/index-pack.c:831 +#: builtin/index-pack.c:749 #, c-format msgid "invalid blob object %s" msgstr "ungültiges Blob-Objekt %s" -#: builtin/index-pack.c:845 +#: builtin/index-pack.c:763 #, c-format msgid "invalid %s" msgstr "Ungültiger Objekt-Typ %s" -#: builtin/index-pack.c:848 +#: builtin/index-pack.c:766 msgid "Error in object" msgstr "Fehler in Objekt" -#: builtin/index-pack.c:850 +#: builtin/index-pack.c:768 #, c-format msgid "Not all child objects of %s are reachable" msgstr "Nicht alle Kind-Objekte von %s sind erreichbar" -#: builtin/index-pack.c:922 builtin/index-pack.c:953 +#: builtin/index-pack.c:839 builtin/index-pack.c:869 msgid "failed to apply delta" msgstr "Konnte Dateiunterschied nicht anwenden" -#: builtin/index-pack.c:1123 +#: builtin/index-pack.c:1010 msgid "Receiving objects" msgstr "Empfange Objekte" -#: builtin/index-pack.c:1123 +#: builtin/index-pack.c:1010 msgid "Indexing objects" msgstr "Indiziere Objekte" -#: builtin/index-pack.c:1155 +#: builtin/index-pack.c:1036 msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)" msgstr "Paket ist beschädigt (SHA1 unterschiedlich)" -#: builtin/index-pack.c:1160 +#: builtin/index-pack.c:1041 msgid "cannot fstat packfile" msgstr "kann Paketdatei nicht lesen" -#: builtin/index-pack.c:1163 +#: builtin/index-pack.c:1044 msgid "pack has junk at the end" msgstr "Paketende enthält nicht verwendbaren Inhalt" -#: builtin/index-pack.c:1174 +#: builtin/index-pack.c:1055 msgid "confusion beyond insanity in parse_pack_objects()" msgstr "Fehler beim Ausführen von \"parse_pack_objects()\"" -#: builtin/index-pack.c:1197 +#: builtin/index-pack.c:1078 msgid "Resolving deltas" msgstr "Löse Unterschiede auf" -#: builtin/index-pack.c:1208 +#: builtin/index-pack.c:1088 #, c-format msgid "unable to create thread: %s" msgstr "kann Thread nicht erzeugen: %s" -#: builtin/index-pack.c:1250 +#: builtin/index-pack.c:1130 msgid "confusion beyond insanity" msgstr "Fehler beim Auflösen der Unterschiede" @@ -8582,139 +8576,139 @@ msgstr[0] "abgeschlossen mit %d lokalem Objekt" msgstr[1] "abgeschlossen mit %d lokalen Objekten" -#: builtin/index-pack.c:1268 +#: builtin/index-pack.c:1148 #, c-format msgid "Unexpected tail checksum for %s (disk corruption?)" msgstr "Unerwartete Prüfsumme für %s (Festplattenfehler?)" -#: builtin/index-pack.c:1272 +#: builtin/index-pack.c:1152 #, c-format msgid "pack has %d unresolved delta" msgid_plural "pack has %d unresolved deltas" msgstr[0] "Paket hat %d unaufgelöste Unterschied" msgstr[1] "Paket hat %d unaufgelöste Unterschiede" -#: builtin/index-pack.c:1296 +#: builtin/index-pack.c:1177 #, c-format msgid "unable to deflate appended object (%d)" msgstr "Konnte angehängtes Objekt (%d) nicht komprimieren" -#: builtin/index-pack.c:1372 +#: builtin/index-pack.c:1256 #, c-format msgid "local object %s is corrupt" msgstr "lokales Objekt %s ist beschädigt" -#: builtin/index-pack.c:1396 +#: builtin/index-pack.c:1280 msgid "error while closing pack file" msgstr "Fehler beim Schließen der Paketdatei" -#: builtin/index-pack.c:1409 +#: builtin/index-pack.c:1293 #, c-format msgid "cannot write keep file '%s'" msgstr "Kann Paketbeschreibungsdatei '%s' nicht schreiben" -#: builtin/index-pack.c:1417 +#: builtin/index-pack.c:1301 #, c-format msgid "cannot close written keep file '%s'" msgstr "Kann eben erstellte Paketbeschreibungsdatei '%s' nicht schließen" -#: builtin/index-pack.c:1430 +#: builtin/index-pack.c:1314 msgid "cannot store pack file" msgstr "Kann Paketdatei nicht speichern" -#: builtin/index-pack.c:1441 +#: builtin/index-pack.c:1325 msgid "cannot store index file" msgstr "Kann Indexdatei nicht speichern" -#: builtin/index-pack.c:1474 +#: builtin/index-pack.c:1358 #, c-format msgid "bad pack.indexversion=%" msgstr "\"pack.indexversion=%\" ist ungültig" -#: builtin/index-pack.c:1484 builtin/index-pack.c:1681 +#: builtin/index-pack.c:1368 builtin/index-pack.c:1546 #, c-format msgid "no threads support, ignoring %s" msgstr "keine Unterstützung von Threads, '%s' wird ignoriert" -#: builtin/index-pack.c:1542 +#: builtin/index-pack.c:1426 #, c-format msgid "Cannot open existing pack file '%s'" msgstr "Kann existierende Paketdatei '%s' nicht öffnen" -#: builtin/index-pack.c:1544 +#: builtin/index-pack.c:1428 #, c-format msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'" msgstr "Kann existierende Indexdatei für Paket '%s' nicht öffnen" -#: builtin/index-pack.c:1591 +#: builtin/index-pack.c:1475 #, c-format msgid "non delta: %d object" msgid_plural "non delta: %d objects" msgstr[0] "kein Unterschied: %d Objekt" msgstr[1] "kein Unterschied: %d Objekte" -#: builtin/index-pack.c:1598 +#: builtin/index-pack.c:1482 #, c-format msgid "chain length = %d: %lu object" msgid_plural "chain length = %d: %lu objects" msgstr[0] "Länge der Objekt-Liste = %d: %lu Objekt" msgstr[1] "Länge der Objekt-Liste = %d: %lu Objekte" -#: builtin/index-pack.c:1611 +#: builtin/index-pack.c:1595 builtin/index-pack.c:1605 #, c-format msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'" msgstr "Name der Paketdatei '%s' endet nicht mit '.pack'" -#: builtin/index-pack.c:1693 builtin/index-pack.c:1696 -#: builtin/index-pack.c:1712 builtin/index-pack.c:1716 +#: builtin/index-pack.c:1558 builtin/index-pack.c:1561 +#: builtin/index-pack.c:1573 builtin/index-pack.c:1577 #, c-format msgid "bad %s" msgstr "%s ist ungültig" -#: builtin/index-pack.c:1732 +#: builtin/index-pack.c:1591 msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin" msgstr "Die Option --fix-thin kann nicht ohne --stdin verwendet werden." -#: builtin/index-pack.c:1740 +#: builtin/index-pack.c:1614 msgid "--verify with no packfile name given" msgstr "Die Option --verify wurde ohne Namen der Paketdatei angegeben." -#: builtin/init-db.c:54 +#: builtin/init-db.c:67 #, c-format msgid "cannot stat '%s'" msgstr "Kann '%s' nicht lesen" -#: builtin/init-db.c:60 +#: builtin/init-db.c:73 #, c-format msgid "cannot stat template '%s'" msgstr "kann Vorlage '%s' nicht lesen" -#: builtin/init-db.c:65 +#: builtin/init-db.c:80 #, c-format msgid "cannot opendir '%s'" msgstr "kann Verzeichnis '%s' nicht öffnen" -#: builtin/init-db.c:76 +#: builtin/init-db.c:97 #, c-format msgid "cannot readlink '%s'" msgstr "kann Verweis '%s' nicht lesen" -#: builtin/init-db.c:78 +#: builtin/init-db.c:102 #, c-format msgid "cannot symlink '%s' '%s'" -msgstr "kann symbolische Verknüpfung '%s' auf '%s' nicht erstellen" +msgstr "kann symbolischen Verweis '%s' auf '%s' nicht erstellen" -#: builtin/init-db.c:84 +#: builtin/init-db.c:106 #, c-format msgid "cannot copy '%s' to '%s'" msgstr "kann '%s' nicht nach '%s' kopieren" -#: builtin/init-db.c:88 +#: builtin/init-db.c:110 #, c-format msgid "ignoring template %s" msgstr "ignoriere Vorlage %s" -#: builtin/init-db.c:119 +#: builtin/init-db.c:141 #, c-format msgid "templates not found %s" msgstr "keine Vorlagen in '%s' gefunden" @@ -8724,17 +8718,17 @@ msgid "not copying templates from '%s': %s" msgstr "kopiere keine Vorlagen von '%s': %s" -#: builtin/init-db.c:327 +#: builtin/init-db.c:355 #, c-format msgid "unable to handle file type %d" msgstr "kann nicht mit Dateityp %d umgehen" -#: builtin/init-db.c:330 +#: builtin/init-db.c:358 #, c-format msgid "unable to move %s to %s" msgstr "Konnte %s nicht nach %s verschieben" -#: builtin/init-db.c:347 builtin/init-db.c:350 +#: builtin/init-db.c:323 builtin/init-db.c:326 #, c-format msgid "%s already exists" msgstr "%s existiert bereits" @@ -8767,25 +8761,25 @@ "git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=] [--" "shared[=]] []" -#: builtin/init-db.c:480 +#: builtin/init-db.c:490 msgid "permissions" msgstr "Berechtigungen" -#: builtin/init-db.c:481 +#: builtin/init-db.c:491 msgid "specify that the git repository is to be shared amongst several users" -msgstr "angeben, dass das Git-Repository mit mehreren Benutzern geteilt wird" +msgstr "gibt an, dass das Git-Repository mit mehreren Benutzern geteilt wird" -#: builtin/init-db.c:515 builtin/init-db.c:520 +#: builtin/init-db.c:525 builtin/init-db.c:530 #, c-format msgid "cannot mkdir %s" msgstr "kann Verzeichnis %s nicht erstellen" -#: builtin/init-db.c:524 +#: builtin/init-db.c:534 #, c-format msgid "cannot chdir to %s" msgstr "kann nicht in Verzeichnis %s wechseln" -#: builtin/init-db.c:545 +#: builtin/init-db.c:556 #, c-format msgid "" "%s (or --work-tree=) not allowed without specifying %s (or --git-" @@ -8794,7 +8788,7 @@ "%s (oder --work-tree=) nicht erlaubt ohne Spezifizierung von %s " "(oder --git-dir=)" -#: builtin/init-db.c:573 +#: builtin/init-db.c:587 #, c-format msgid "Cannot access work tree '%s'" msgstr "Kann nicht auf Arbeitsverzeichnis '%s' zugreifen." @@ -8840,19 +8834,19 @@ msgid "invalid --decorate option: %s" msgstr "Ungültige Option für --decorate: %s" -#: builtin/log.c:139 +#: builtin/log.c:125 msgid "suppress diff output" -msgstr "Ausgabe der Unterschiede unterdrücken" +msgstr "unterdrückt Ausgabe der Unterschiede" -#: builtin/log.c:140 +#: builtin/log.c:126 msgid "show source" -msgstr "Quelle anzeigen" +msgstr "zeigt Quelle" -#: builtin/log.c:141 +#: builtin/log.c:127 msgid "Use mail map file" -msgstr "\"mailmap\"-Datei verwenden" +msgstr "verwendet \"mailmap\"-Datei" -#: builtin/log.c:142 +#: builtin/log.c:128 msgid "decorate options" msgstr "decorate-Optionen" @@ -8860,7 +8854,7 @@ msgid "Process line range n,m in file, counting from 1" msgstr "Verarbeitet nur Zeilen im Bereich n,m in der Datei, gezählt von 1" -#: builtin/log.c:241 +#: builtin/log.c:231 #, c-format msgid "Final output: %d %s\n" msgstr "letzte Ausgabe: %d %s\n" @@ -8870,42 +8864,42 @@ msgid "git show %s: bad file" msgstr "git show %s: ungültige Datei" -#: builtin/log.c:500 builtin/log.c:594 +#: builtin/log.c:473 builtin/log.c:565 #, c-format msgid "Could not read object %s" msgstr "Kann Objekt %s nicht lesen." -#: builtin/log.c:618 +#: builtin/log.c:589 #, c-format msgid "Unknown type: %d" msgstr "Unbekannter Typ: %d" -#: builtin/log.c:739 +#: builtin/log.c:689 msgid "format.headers without value" msgstr "format.headers ohne Wert" -#: builtin/log.c:839 +#: builtin/log.c:771 msgid "name of output directory is too long" msgstr "Name des Ausgabeverzeichnisses ist zu lang." -#: builtin/log.c:854 +#: builtin/log.c:787 #, c-format msgid "Cannot open patch file %s" msgstr "Kann Patch-Datei %s nicht öffnen" -#: builtin/log.c:868 +#: builtin/log.c:801 msgid "Need exactly one range." msgstr "Brauche genau einen Commit-Bereich." -#: builtin/log.c:878 +#: builtin/log.c:809 msgid "Not a range." msgstr "Kein Commit-Bereich." -#: builtin/log.c:984 +#: builtin/log.c:911 msgid "Cover letter needs email format" msgstr "Anschreiben benötigt E-Mail-Format" -#: builtin/log.c:1063 +#: builtin/log.c:987 #, c-format msgid "insane in-reply-to: %s" msgstr "ungültiges in-reply-to: %s" @@ -8914,16 +8908,19 @@ msgid "git format-patch [] [ | ]" msgstr "git format-patch [] [ | ]" -#: builtin/log.c:1141 +#: builtin/log.c:1060 msgid "Two output directories?" msgstr "Zwei Ausgabeverzeichnisse?" -#: builtin/log.c:1248 builtin/log.c:1891 builtin/log.c:1893 builtin/log.c:1905 +#: builtin/log.c:1626 builtin/log.c:1628 builtin/log.c:1640 #, c-format msgid "Unknown commit %s" msgstr "Unbekannter Commit %s" -#: builtin/log.c:1258 builtin/notes.c:884 builtin/tag.c:455 +#: builtin/notes.c:269 builtin/notes.c:316 builtin/notes.c:318 +#: builtin/notes.c:378 builtin/notes.c:432 builtin/notes.c:515 +#: builtin/notes.c:520 builtin/notes.c:595 builtin/notes.c:637 +#: builtin/notes.c:839 builtin/tag.c:553 #, c-format msgid "Failed to resolve '%s' as a valid ref." msgstr "Konnte '%s' nicht als gültige Referenz auflösen." @@ -8959,140 +8956,140 @@ msgid "cannot get patch id" msgstr "kann Patch-Id nicht lesen" -#: builtin/log.c:1408 +#: builtin/log.c:1175 msgid "use [PATCH n/m] even with a single patch" -msgstr "[PATCH n/m] auch mit einzelnem Patch verwenden" +msgstr "verwendet [PATCH n/m] auch mit einzelnem Patch" -#: builtin/log.c:1411 +#: builtin/log.c:1178 msgid "use [PATCH] even with multiple patches" -msgstr "[PATCH] auch mit mehreren Patches verwenden" +msgstr "verwendet [PATCH] auch mit mehreren Patches" -#: builtin/log.c:1415 +#: builtin/log.c:1182 msgid "print patches to standard out" msgstr "Ausgabe der Patches in Standard-Ausgabe" -#: builtin/log.c:1417 +#: builtin/log.c:1184 msgid "generate a cover letter" -msgstr "ein Deckblatt erzeugen" +msgstr "erzeugt ein Deckblatt" -#: builtin/log.c:1419 +#: builtin/log.c:1186 msgid "use simple number sequence for output file names" -msgstr "einfache Nummernfolge für die Namen der Ausgabedateien verwenden" +msgstr "verwendet einfache Nummernfolge für die Namen der Ausgabedateien" -#: builtin/log.c:1420 +#: builtin/log.c:1187 msgid "sfx" msgstr "Dateiendung" -#: builtin/log.c:1421 +#: builtin/log.c:1188 msgid "use instead of '.patch'" -msgstr " anstatt '.patch' verwenden" +msgstr "verwendet anstatt '.patch'" -#: builtin/log.c:1423 +#: builtin/log.c:1190 msgid "start numbering patches at instead of 1" -msgstr "die Nummerierung der Patches bei anstatt bei 1 beginnen" +msgstr "beginnt die Nummerierung der Patches bei anstatt bei 1" -#: builtin/log.c:1425 +#: builtin/log.c:1192 msgid "mark the series as Nth re-roll" -msgstr "die Serie als n-te Fassung kennzeichnen" +msgstr "kennzeichnet die Serie als n-te Fassung" #: builtin/log.c:1427 msgid "Use [RFC PATCH] instead of [PATCH]" msgstr "[RFC PATCH] anstatt [PATCH] verwenden" -#: builtin/log.c:1430 +#: builtin/log.c:1194 msgid "Use [] instead of [PATCH]" -msgstr "[] anstatt [PATCH] verwenden" +msgstr "verwendet [] anstatt [PATCH]" -#: builtin/log.c:1433 +#: builtin/log.c:1197 msgid "store resulting files in " -msgstr "erzeugte Dateien in speichern" +msgstr "speichert erzeugte Dateien in " -#: builtin/log.c:1436 +#: builtin/log.c:1200 msgid "don't strip/add [PATCH]" -msgstr "[PATCH] nicht entfernen/hinzufügen" +msgstr "[PATCH] wird nicht entfernt/hinzugefügt" -#: builtin/log.c:1439 +#: builtin/log.c:1203 msgid "don't output binary diffs" -msgstr "keine binären Unterschiede ausgeben" +msgstr "gibt keine binären Unterschiede aus" #: builtin/log.c:1441 msgid "output all-zero hash in From header" msgstr "Hash mit Nullen in \"From\"-Header ausgeben" -#: builtin/log.c:1443 +#: builtin/log.c:1205 msgid "don't include a patch matching a commit upstream" msgstr "" -"keine Patches einschließen, die einem Commit im Upstream-Branch entsprechen" +"schließt keine Patches ein, die einem Commit im Upstream-Branch entsprechen" -#: builtin/log.c:1445 +#: builtin/log.c:1207 msgid "show patch format instead of default (patch + stat)" -msgstr "Patchformat anstatt des Standards anzeigen (Patch + Zusammenfassung)" +msgstr "zeigt Patchformat anstatt des Standards (Patch + Zusammenfassung)" -#: builtin/log.c:1447 +#: builtin/log.c:1209 msgid "Messaging" -msgstr "E-Mail-Einstellungen" +msgstr "Email-Einstellungen" -#: builtin/log.c:1448 +#: builtin/log.c:1210 msgid "header" msgstr "Header" -#: builtin/log.c:1449 +#: builtin/log.c:1211 msgid "add email header" -msgstr "E-Mail-Header hinzufügen" +msgstr "fügt Email-Header hinzu" -#: builtin/log.c:1450 builtin/log.c:1452 +#: builtin/log.c:1212 builtin/log.c:1214 msgid "email" -msgstr "E-Mail" +msgstr "Email" -#: builtin/log.c:1450 +#: builtin/log.c:1212 msgid "add To: header" -msgstr "\"To:\"-Header hinzufügen" +msgstr "fügt \"To:\"-Header hinzu" -#: builtin/log.c:1452 +#: builtin/log.c:1214 msgid "add Cc: header" -msgstr "\"Cc:\"-Header hinzufügen" +msgstr "fügt \"Cc:\"-Header hinzu" -#: builtin/log.c:1454 +#: builtin/log.c:1216 msgid "ident" msgstr "Ident" -#: builtin/log.c:1455 +#: builtin/log.c:1217 msgid "set From address to (or committer ident if absent)" msgstr "" -"\"From\"-Adresse auf setzen (oder Ident des Commit-Erstellers, wenn " +"setzt \"From\"-Adresse auf (oder Ident des Commit-Erstellers,wenn " "fehlend)" -#: builtin/log.c:1457 +#: builtin/log.c:1219 msgid "message-id" msgstr "message-id" -#: builtin/log.c:1458 +#: builtin/log.c:1220 msgid "make first mail a reply to " -msgstr "aus erster E-Mail eine Antwort zu machen" +msgstr "macht aus erster Email eine Antwort zu " -#: builtin/log.c:1459 builtin/log.c:1462 +#: builtin/log.c:1221 builtin/log.c:1224 msgid "boundary" msgstr "Grenze" -#: builtin/log.c:1460 +#: builtin/log.c:1222 msgid "attach the patch" -msgstr "den Patch anhängen" +msgstr "hängt einen Patch an" -#: builtin/log.c:1463 +#: builtin/log.c:1225 msgid "inline the patch" -msgstr "den Patch direkt in die Nachricht einfügen" +msgstr "fügt den Patch direkt in die Nachricht ein" -#: builtin/log.c:1467 +#: builtin/log.c:1229 msgid "enable message threading, styles: shallow, deep" -msgstr "Nachrichtenverkettung aktivieren, Stile: shallow, deep" +msgstr "aktiviert Nachrichtenverkettung, Stile: shallow, deep" -#: builtin/log.c:1469 +#: builtin/log.c:1231 msgid "signature" msgstr "Signatur" -#: builtin/log.c:1470 +#: builtin/log.c:1232 msgid "add a signature" -msgstr "eine Signatur hinzufügen" +msgstr "fügt eine Signatur hinzu" #: builtin/log.c:1471 msgid "base-commit" @@ -9106,11 +9103,11 @@ msgid "add a signature from a file" msgstr "eine Signatur aus einer Datei hinzufügen" -#: builtin/log.c:1475 +#: builtin/log.c:1233 msgid "don't print the patch filenames" -msgstr "keine Dateinamen der Patches anzeigen" +msgstr "zeigt keine Dateinamen der Patches" -#: builtin/log.c:1565 +#: builtin/log.c:1322 msgid "-n and -k are mutually exclusive." msgstr "Die Optionen -n und -k schließen sich gegenseitig aus." @@ -9118,23 +9115,23 @@ msgid "--subject-prefix/--rfc and -k are mutually exclusive." msgstr "--subject-prefix/--rfc und -k schließen sich gegenseitig aus." -#: builtin/log.c:1575 +#: builtin/log.c:1332 msgid "--name-only does not make sense" msgstr "Die Option --name-only kann nicht verwendet werden." -#: builtin/log.c:1577 +#: builtin/log.c:1334 msgid "--name-status does not make sense" msgstr "Die Option --name-status kann nicht verwendet werden." -#: builtin/log.c:1579 +#: builtin/log.c:1336 msgid "--check does not make sense" msgstr "Die Option --check kann nicht verwendet werden." -#: builtin/log.c:1609 +#: builtin/log.c:1359 msgid "standard output, or directory, which one?" msgstr "Standard-Ausgabe oder Verzeichnis, welches von beidem?" -#: builtin/log.c:1611 +#: builtin/log.c:1361 #, c-format msgid "Could not create directory '%s'" msgstr "Konnte Verzeichnis '%s' nicht erstellen." @@ -9144,15 +9141,15 @@ msgid "unable to read signature file '%s'" msgstr "Konnte Signatur-Datei '%s' nicht lesen" -#: builtin/log.c:1777 +#: builtin/log.c:1509 msgid "Failed to create output files" msgstr "Fehler beim Erstellen der Ausgabedateien." -#: builtin/log.c:1826 +#: builtin/log.c:1558 msgid "git cherry [-v] [ [ []]]" msgstr "git cherry [-v] [ [ []]]" -#: builtin/log.c:1880 +#: builtin/log.c:1613 #, c-format msgid "" "Could not find a tracked remote branch, please specify manually.\n" @@ -9164,44 +9161,44 @@ msgid "git ls-files [] [...]" msgstr "git ls-files [] [...]" -#: builtin/ls-files.c:507 +#: builtin/ls-files.c:455 msgid "identify the file status with tags" -msgstr "den Dateistatus mit Tags anzeigen" +msgstr "zeigt den Dateistatus mit Tags" -#: builtin/ls-files.c:509 +#: builtin/ls-files.c:457 msgid "use lowercase letters for 'assume unchanged' files" msgstr "" -"Kleinbuchstaben für Dateien mit 'assume unchanged' Markierung verwenden" +"verwendet Kleinbuchstaben für Dateien mit 'assume unchanged' Markierung" -#: builtin/ls-files.c:511 +#: builtin/ls-files.c:459 msgid "show cached files in the output (default)" -msgstr "zwischengespeicherte Dateien in der Ausgabe anzeigen (Standard)" +msgstr "zeigt zwischengespeicherten Dateien in der Ausgabe an (Standard)" -#: builtin/ls-files.c:513 +#: builtin/ls-files.c:461 msgid "show deleted files in the output" -msgstr "entfernte Dateien in der Ausgabe anzeigen" +msgstr "zeigt entfernte Dateien in der Ausgabe an" -#: builtin/ls-files.c:515 +#: builtin/ls-files.c:463 msgid "show modified files in the output" -msgstr "geänderte Dateien in der Ausgabe anzeigen" +msgstr "zeigt geänderte Dateien in der Ausgabe an" -#: builtin/ls-files.c:517 +#: builtin/ls-files.c:465 msgid "show other files in the output" -msgstr "sonstige Dateien in der Ausgabe anzeigen" +msgstr "zeigt sonstige Dateien in der Ausgabe an" -#: builtin/ls-files.c:519 +#: builtin/ls-files.c:467 msgid "show ignored files in the output" -msgstr "ignorierte Dateien in der Ausgabe anzeigen" +msgstr "zeigt ignorierte Dateien in der Ausgabe an" -#: builtin/ls-files.c:522 +#: builtin/ls-files.c:470 msgid "show staged contents' object name in the output" msgstr "" -"Objektnamen von Inhalten, die zum Commit vorgemerkt sind, in der Ausgabe " -"anzeigen" +"zeigt Objektnamen von Inhalten, die zum Commit vorgemerkt sind, in der " +"Ausgabe an" -#: builtin/ls-files.c:524 +#: builtin/ls-files.c:472 msgid "show files on the filesystem that need to be removed" -msgstr "Dateien im Dateisystem, die gelöscht werden müssen, anzeigen" +msgstr "zeigt Dateien im Dateisystem, die gelöscht werden müssen, an" #: builtin/ls-files.c:526 msgid "show 'other' directories' names only" @@ -9211,35 +9208,35 @@ msgid "show line endings of files" msgstr "Zeilenenden von Dateien anzeigen" -#: builtin/ls-files.c:530 +#: builtin/ls-files.c:477 msgid "don't show empty directories" -msgstr "keine leeren Verzeichnisse anzeigen" +msgstr "zeigt keine leeren Verzeichnisse an" -#: builtin/ls-files.c:533 +#: builtin/ls-files.c:480 msgid "show unmerged files in the output" -msgstr "nicht zusammengeführte Dateien in der Ausgabe anzeigen" +msgstr "zeigt nicht zusammengeführte Dateien in der Ausgabe an" -#: builtin/ls-files.c:535 +#: builtin/ls-files.c:482 msgid "show resolve-undo information" -msgstr "'resolve-undo' Informationen anzeigen" +msgstr "zeigt 'resolve-undo' Informationen an" -#: builtin/ls-files.c:537 +#: builtin/ls-files.c:484 msgid "skip files matching pattern" -msgstr "Dateien auslassen, die einem Muster entsprechen" +msgstr "lässt Dateien aus, die einem Muster entsprechen" -#: builtin/ls-files.c:540 +#: builtin/ls-files.c:487 msgid "exclude patterns are read from " -msgstr "Muster, gelesen von , ausschließen" +msgstr "schließt Muster, gelesen von , aus" -#: builtin/ls-files.c:543 +#: builtin/ls-files.c:490 msgid "read additional per-directory exclude patterns in " -msgstr "zusätzliche pro-Verzeichnis Auschlussmuster aus auslesen" +msgstr "liest zusätzliche pro-Verzeichnis Auschlussmuster aus " -#: builtin/ls-files.c:545 +#: builtin/ls-files.c:492 msgid "add the standard git exclusions" -msgstr "die standardmäßigen Git-Ausschlüsse hinzufügen" +msgstr "fügt die standardmäßigen Git-Ausschlüsse hinzu" -#: builtin/ls-files.c:548 +#: builtin/ls-files.c:495 msgid "make the output relative to the project top directory" msgstr "Ausgabe relativ zum Projektverzeichnis" @@ -9247,23 +9244,25 @@ msgid "recurse through submodules" msgstr "Rekursion in Submodulen durchführen" -#: builtin/ls-files.c:553 +#: builtin/ls-files.c:498 msgid "if any is not in the index, treat this as an error" -msgstr "als Fehler behandeln, wenn sich eine nicht im Index befindet" +msgstr "" +"behandle es als Fehler, wenn sich eine nicht in der Staging-Area " +"befindet" -#: builtin/ls-files.c:554 +#: builtin/ls-files.c:499 msgid "tree-ish" msgstr "Commit-Referenz" -#: builtin/ls-files.c:555 +#: builtin/ls-files.c:500 msgid "pretend that paths removed since are still present" msgstr "" -"vorgeben, dass Pfade, die seit gelöscht wurden, immer noch " +"gibt vor, dass Pfade, die seit gelöscht wurden, immer noch " "vorhanden sind" -#: builtin/ls-files.c:557 +#: builtin/ls-files.c:502 msgid "show debugging data" -msgstr "Ausgaben zur Fehlersuche anzeigen" +msgstr "zeigt Ausgaben zur Fehlersuche an" #: builtin/ls-remote.c:7 msgid "" @@ -9318,38 +9317,38 @@ msgid "git ls-tree [] [...]" msgstr "git ls-tree [] [...]" -#: builtin/ls-tree.c:128 +#: builtin/ls-tree.c:126 msgid "only show trees" -msgstr "nur Verzeichnisse anzeigen" +msgstr "zeigt nur Verzeichnisse an" -#: builtin/ls-tree.c:130 +#: builtin/ls-tree.c:128 msgid "recurse into subtrees" -msgstr "Rekursion in Unterverzeichnissen durchführen" +msgstr "führt Rekursion in Unterverzeichnissen durch" -#: builtin/ls-tree.c:132 +#: builtin/ls-tree.c:130 msgid "show trees when recursing" -msgstr "Verzeichnisse bei Rekursion anzeigen" +msgstr "zeigt Verzeichnisse bei Rekursion an" -#: builtin/ls-tree.c:135 +#: builtin/ls-tree.c:133 msgid "terminate entries with NUL byte" -msgstr "Einträge mit NUL-Byte abschließen" +msgstr "schließt Einträge mit NUL-Byte ab" -#: builtin/ls-tree.c:136 +#: builtin/ls-tree.c:134 msgid "include object size" -msgstr "Objektgröße einschließen" +msgstr "schließt Objektgröße ein" -#: builtin/ls-tree.c:138 builtin/ls-tree.c:140 +#: builtin/ls-tree.c:136 builtin/ls-tree.c:138 msgid "list only filenames" -msgstr "nur Dateinamen auflisten" +msgstr "listet nur Dateinamen auf" -#: builtin/ls-tree.c:143 +#: builtin/ls-tree.c:141 msgid "use full path names" -msgstr "vollständige Pfadnamen verwenden" +msgstr "verwendet vollständige Pfadnamen" -#: builtin/ls-tree.c:145 +#: builtin/ls-tree.c:143 msgid "list entire tree; not just current directory (implies --full-name)" msgstr "" -"das gesamte Verzeichnis auflisten; nicht nur das aktuelle Verzeichnis " +"listet das gesamte Verzeichnis auf; nicht nur das aktuelle Verzeichnis " "(impliziert --full-name)" #: builtin/merge.c:46 @@ -9360,170 +9359,169 @@ msgid "git merge [] HEAD " msgstr "git merge [] HEAD " -#: builtin/merge.c:48 +#: builtin/merge.c:45 msgid "git merge --abort" msgstr "git merge --abort" -#: builtin/merge.c:102 +#: builtin/merge.c:98 msgid "switch `m' requires a value" msgstr "Schalter 'm' erfordert einen Wert." -#: builtin/merge.c:139 +#: builtin/merge.c:135 #, c-format msgid "Could not find merge strategy '%s'.\n" msgstr "Konnte Merge-Strategie '%s' nicht finden.\n" -#: builtin/merge.c:140 +#: builtin/merge.c:136 #, c-format msgid "Available strategies are:" msgstr "Verfügbare Strategien sind:" -#: builtin/merge.c:145 +#: builtin/merge.c:141 #, c-format msgid "Available custom strategies are:" msgstr "Verfügbare benutzerdefinierte Strategien sind:" -#: builtin/merge.c:195 builtin/pull.c:127 +#: builtin/merge.c:191 msgid "do not show a diffstat at the end of the merge" msgstr "" -"keine Zusammenfassung der Unterschiede am Schluss des Merges anzeigen" +"zeigt keine Zusammenfassung der Unterschiede am Schluss des Merges an" -#: builtin/merge.c:198 builtin/pull.c:130 +#: builtin/merge.c:194 msgid "show a diffstat at the end of the merge" -msgstr "eine Zusammenfassung der Unterschiede am Schluss des Merges anzeigen" +msgstr "zeigt eine Zusammenfassung der Unterschiede am Schluss des Merges an" -#: builtin/merge.c:199 builtin/pull.c:133 +#: builtin/merge.c:195 msgid "(synonym to --stat)" msgstr "(Synonym für --stat)" -#: builtin/merge.c:201 builtin/pull.c:136 +#: builtin/merge.c:197 msgid "add (at most ) entries from shortlog to merge commit message" msgstr "" -"(höchstens ) Einträge von \"shortlog\" zur Beschreibung des Merge-Commits " -"hinzufügen" +"fügt (höchstens ) Einträge von \"shortlog\" zur Beschreibung des Merge-" +"Commits hinzu" -#: builtin/merge.c:204 builtin/pull.c:139 +#: builtin/merge.c:200 msgid "create a single commit instead of doing a merge" -msgstr "einen einzelnen Commit anstatt eines Merges erzeugen" +msgstr "erzeugt einen einzelnen Commit anstatt eines Merges" -#: builtin/merge.c:206 builtin/pull.c:142 +#: builtin/merge.c:202 msgid "perform a commit if the merge succeeds (default)" -msgstr "einen Commit durchführen, wenn der Merge erfolgreich war (Standard)" +msgstr "führt einen Commit durch, wenn der Merge erfolgreich war (Standard)" -#: builtin/merge.c:208 builtin/pull.c:145 +#: builtin/merge.c:204 msgid "edit message before committing" msgstr "Bearbeitung der Beschreibung vor dem Commit" -#: builtin/merge.c:209 +#: builtin/merge.c:205 msgid "allow fast-forward (default)" -msgstr "Vorspulen erlauben (Standard)" +msgstr "erlaubt Vorspulen (Standard)" -#: builtin/merge.c:211 builtin/pull.c:151 +#: builtin/merge.c:207 msgid "abort if fast-forward is not possible" -msgstr "abbrechen, wenn kein Vorspulen möglich ist" +msgstr "bricht ab, wenn kein Vorspulen möglich ist" #: builtin/merge.c:215 builtin/pull.c:154 msgid "verify that the named commit has a valid GPG signature" msgstr "den genannten Commit auf eine gültige GPG-Signatur überprüfen" -#: builtin/merge.c:216 builtin/notes.c:774 builtin/pull.c:158 -#: builtin/revert.c:89 +#: builtin/merge.c:212 builtin/notes.c:738 builtin/revert.c:89 msgid "strategy" msgstr "Strategie" -#: builtin/merge.c:217 builtin/pull.c:159 +#: builtin/merge.c:213 msgid "merge strategy to use" msgstr "zu verwendende Merge-Strategie" -#: builtin/merge.c:218 builtin/pull.c:162 +#: builtin/merge.c:214 msgid "option=value" msgstr "Option=Wert" -#: builtin/merge.c:219 builtin/pull.c:163 +#: builtin/merge.c:215 msgid "option for selected merge strategy" msgstr "Option für ausgewählte Merge-Strategie" -#: builtin/merge.c:221 +#: builtin/merge.c:217 msgid "merge commit message (for a non-fast-forward merge)" msgstr "" -"Commit-Beschreibung zusammenführen (für einen Merge, der kein Vorspulen war)" +"führt Commit-Beschreibung zusammen (für einen Merge, der kein Vorspulen war)" -#: builtin/merge.c:225 +#: builtin/merge.c:221 msgid "abort the current in-progress merge" -msgstr "den sich im Gange befindlichen Merge abbrechen" +msgstr "bricht den sich im Gange befindlichen Merge ab" #: builtin/merge.c:227 builtin/pull.c:170 msgid "allow merging unrelated histories" msgstr "erlaube das Zusammenführen von nicht zusammenhängenden Historien" -#: builtin/merge.c:255 +#: builtin/merge.c:250 msgid "could not run stash." msgstr "Konnte \"stash\" nicht ausführen." -#: builtin/merge.c:260 +#: builtin/merge.c:255 msgid "stash failed" msgstr "\"stash\" fehlgeschlagen" -#: builtin/merge.c:265 +#: builtin/merge.c:260 #, c-format msgid "not a valid object: %s" msgstr "kein gültiges Objekt: %s" -#: builtin/merge.c:284 builtin/merge.c:301 +#: builtin/merge.c:279 builtin/merge.c:296 msgid "read-tree failed" msgstr "read-tree fehlgeschlagen" -#: builtin/merge.c:331 +#: builtin/merge.c:326 msgid " (nothing to squash)" msgstr " (nichts zu quetschen)" -#: builtin/merge.c:342 +#: builtin/merge.c:339 #, c-format msgid "Squash commit -- not updating HEAD\n" msgstr "Quetsche Commit -- HEAD wird nicht aktualisiert\n" -#: builtin/merge.c:392 +#: builtin/merge.c:396 #, c-format msgid "No merge message -- not updating HEAD\n" msgstr "Keine Merge-Commit-Beschreibung -- HEAD wird nicht aktualisiert\n" -#: builtin/merge.c:443 +#: builtin/merge.c:446 #, c-format msgid "'%s' does not point to a commit" msgstr "'%s' zeigt auf keinen Commit" -#: builtin/merge.c:533 +#: builtin/merge.c:558 #, c-format msgid "Bad branch.%s.mergeoptions string: %s" msgstr "Ungültiger branch.%s.mergeoptions String: %s" -#: builtin/merge.c:652 +#: builtin/merge.c:678 msgid "Not handling anything other than two heads merge." msgstr "Es wird nur der Merge von zwei Branches behandelt." -#: builtin/merge.c:666 +#: builtin/merge.c:692 #, c-format msgid "Unknown option for merge-recursive: -X%s" msgstr "Unbekannte Option für merge-recursive: -X%s" -#: builtin/merge.c:681 +#: builtin/merge.c:706 #, c-format msgid "unable to write %s" msgstr "konnte %s nicht schreiben" -#: builtin/merge.c:733 +#: builtin/merge.c:795 #, c-format msgid "Could not read from '%s'" msgstr "konnte nicht von '%s' lesen" -#: builtin/merge.c:742 +#: builtin/merge.c:804 #, c-format msgid "Not committing merge; use 'git commit' to complete the merge.\n" msgstr "" -"Merge wurde nicht committet; benutzen Sie 'git commit', um den Merge " +"Merge wurde nicht committet; benutzen Sie 'git commit' um den Merge " "abzuschließen.\n" -#: builtin/merge.c:748 +#: builtin/merge.c:810 #, c-format msgid "" "Please enter a commit message to explain why this merge is necessary,\n" @@ -9532,48 +9530,48 @@ "Lines starting with '%c' will be ignored, and an empty message aborts\n" "the commit.\n" msgstr "" -"Bitte geben Sie eine Commit-Beschreibung ein, um zu erklären, warum dieser\n" +"Bitte geben Sie eine Commit-Beschreibung ein um zu erklären, warum dieser\n" "Merge erforderlich ist, insbesondere wenn es einen aktualisierten\n" "Upstream-Branch mit einem Thema-Branch zusammenführt.\n" "\n" "Zeilen beginnend mit '%c' werden ignoriert, und eine leere Beschreibung\n" "bricht den Commit ab.\n" -#: builtin/merge.c:772 +#: builtin/merge.c:834 msgid "Empty commit message." msgstr "Leere Commit-Beschreibung" -#: builtin/merge.c:792 +#: builtin/merge.c:846 #, c-format msgid "Wonderful.\n" msgstr "Wunderbar.\n" -#: builtin/merge.c:847 +#: builtin/merge.c:911 #, c-format msgid "Automatic merge failed; fix conflicts and then commit the result.\n" msgstr "" "Automatischer Merge fehlgeschlagen; beheben Sie die Konflikte und committen " "Sie dann das Ergebnis.\n" -#: builtin/merge.c:863 +#: builtin/merge.c:927 #, c-format msgid "'%s' is not a commit" msgstr "'%s' ist kein Commit" -#: builtin/merge.c:904 +#: builtin/merge.c:968 msgid "No current branch." msgstr "Sie befinden sich auf keinem Branch." -#: builtin/merge.c:906 +#: builtin/merge.c:970 msgid "No remote for the current branch." msgstr "Kein Remote-Repository für den aktuellen Branch." -#: builtin/merge.c:908 +#: builtin/merge.c:972 msgid "No default upstream defined for the current branch." msgstr "" "Es ist kein Standard-Upstream-Branch für den aktuellen Branch definiert." -#: builtin/merge.c:913 +#: builtin/merge.c:977 #, c-format msgid "No remote-tracking branch for %s from %s" msgstr "Kein Remote-Tracking-Branch für %s von %s" @@ -9597,9 +9595,9 @@ msgid "not something we can merge" msgstr "nichts was wir zusammenführen können" -#: builtin/merge.c:1162 +#: builtin/merge.c:1133 msgid "There is no merge to abort (MERGE_HEAD missing)." -msgstr "Es gibt keinen Merge zum Abbrechen (MERGE_HEAD fehlt)" +msgstr "Es gibt keinen Merge zum Abbrechen (vermisse MERGE_HEAD)" #: builtin/merge.c:1178 msgid "" @@ -9617,56 +9615,57 @@ "Sie haben \"cherry-pick\" nicht abgeschlossen (CHERRY_PICK_HEAD existiert).\n" "Bitte committen Sie Ihre Änderungen, bevor Sie den Merge ausführen." -#: builtin/merge.c:1188 +#: builtin/merge.c:1159 msgid "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists)." msgstr "" "Sie haben \"cherry-pick\" nicht abgeschlossen (CHERRY_PICK_HEAD existiert)." -#: builtin/merge.c:1197 +#: builtin/merge.c:1168 msgid "You cannot combine --squash with --no-ff." msgstr "Sie können --squash nicht mit --no-ff kombinieren." -#: builtin/merge.c:1205 +#: builtin/merge.c:1177 msgid "No commit specified and merge.defaultToUpstream not set." msgstr "Kein Commit angegeben und merge.defaultToUpstream ist nicht gesetzt." -#: builtin/merge.c:1222 +#: builtin/merge.c:1212 msgid "Squash commit into empty head not supported yet" msgstr "" "Bin auf einem Commit, der noch geboren wird; kann \"squash\" nicht ausführen." -#: builtin/merge.c:1224 +#: builtin/merge.c:1214 msgid "Non-fast-forward commit does not make sense into an empty head" msgstr "" "Nicht vorzuspulender Commit kann nicht in einem leeren Branch verwendet " "werden." -#: builtin/merge.c:1229 +#: builtin/merge.c:1219 #, c-format msgid "%s - not something we can merge" msgstr "%s - nichts was wir zusammenführen können" -#: builtin/merge.c:1231 +#: builtin/merge.c:1209 msgid "Can merge only exactly one commit into empty head" msgstr "Kann nur exakt einen Commit in einem leeren Branch zusammenführen." -#: builtin/merge.c:1287 +#: builtin/merge.c:1270 #, c-format msgid "Commit %s has an untrusted GPG signature, allegedly by %s." msgstr "" "Commit %s hat eine nicht vertrauenswürdige GPG-Signatur, angeblich von %s." -#: builtin/merge.c:1290 +#: builtin/merge.c:1273 #, c-format msgid "Commit %s has a bad GPG signature allegedly by %s." msgstr "Commit %s hat eine ungültige GPG-Signatur, angeblich von %s." -#: builtin/merge.c:1293 +#. 'N' +#: builtin/merge.c:1276 #, c-format msgid "Commit %s does not have a GPG signature." msgstr "Commit %s hat keine GPG-Signatur." -#: builtin/merge.c:1296 +#: builtin/merge.c:1279 #, c-format msgid "Commit %s has a good GPG signature by %s\n" msgstr "Commit %s hat eine gültige GPG-Signatur von %s\n" @@ -9679,17 +9678,17 @@ msgid "Already up-to-date." msgstr "Bereits aktuell." -#: builtin/merge.c:1377 +#: builtin/merge.c:1363 #, c-format msgid "Updating %s..%s\n" msgstr "Aktualisiere %s..%s\n" -#: builtin/merge.c:1418 +#: builtin/merge.c:1402 #, c-format msgid "Trying really trivial in-index merge...\n" -msgstr "Probiere wirklich trivialen \"in-index\"-Merge ...\n" +msgstr "Probiere wirklich trivialen \"in-index\"-Merge...\n" -#: builtin/merge.c:1425 +#: builtin/merge.c:1409 #, c-format msgid "Nope.\n" msgstr "Nein.\n" @@ -9698,36 +9697,36 @@ msgid "Already up-to-date. Yeeah!" msgstr "Bereits aktuell." -#: builtin/merge.c:1456 +#: builtin/merge.c:1441 msgid "Not possible to fast-forward, aborting." msgstr "Vorspulen nicht möglich, breche ab." -#: builtin/merge.c:1479 builtin/merge.c:1558 +#: builtin/merge.c:1464 builtin/merge.c:1543 #, c-format msgid "Rewinding the tree to pristine...\n" -msgstr "Rücklauf des Verzeichnisses bis zum Ursprung ...\n" +msgstr "Rücklauf des Verzeichnisses bis zum Ursprung...\n" -#: builtin/merge.c:1483 +#: builtin/merge.c:1468 #, c-format msgid "Trying merge strategy %s...\n" -msgstr "Probiere Merge-Strategie %s ...\n" +msgstr "Probiere Merge-Strategie %s...\n" -#: builtin/merge.c:1549 +#: builtin/merge.c:1534 #, c-format msgid "No merge strategy handled the merge.\n" msgstr "Keine Merge-Strategie behandelt diesen Merge.\n" -#: builtin/merge.c:1551 +#: builtin/merge.c:1536 #, c-format msgid "Merge with strategy %s failed.\n" msgstr "Merge mit Strategie %s fehlgeschlagen.\n" -#: builtin/merge.c:1560 +#: builtin/merge.c:1545 #, c-format msgid "Using the %s to prepare resolving by hand.\n" -msgstr "Benutzen Sie \"%s\", um die Auflösung per Hand vorzubereiten.\n" +msgstr "Benutzen Sie \"%s\" um die Auflösung per Hand vorzubereiten.\n" -#: builtin/merge.c:1572 +#: builtin/merge.c:1557 #, c-format msgid "Automatic merge went well; stopped before committing as requested\n" msgstr "" @@ -9753,25 +9752,25 @@ msgid "git merge-base --fork-point []" msgstr "git merge-base --fork-point []" -#: builtin/merge-base.c:217 +#: builtin/merge-base.c:214 msgid "output all common ancestors" msgstr "Ausgabe aller gemeinsamen Vorgänger-Commits" -#: builtin/merge-base.c:219 +#: builtin/merge-base.c:216 msgid "find ancestors for a single n-way merge" -msgstr "Vorgänger-Commits für einen einzelnen n-Wege-Merge finden" +msgstr "findet Vorgänger-Commits für einen einzelnen n-Wege-Merge" -#: builtin/merge-base.c:221 +#: builtin/merge-base.c:218 msgid "list revs not reachable from others" -msgstr "Commits auflisten, die nicht durch Andere erreichbar sind" +msgstr "listet Commits auf, die nicht durch Andere erreichbar sind" -#: builtin/merge-base.c:223 +#: builtin/merge-base.c:220 msgid "is the first one ancestor of the other?" msgstr "ist der Erste ein Vorgänger-Commit von dem Anderen?" -#: builtin/merge-base.c:225 +#: builtin/merge-base.c:222 msgid "find where forked from reflog of " -msgstr " finden, von wo Reflog von abgespalten wurde" +msgstr "findet wo von Reflog von abgespalten wurde" #: builtin/merge-file.c:8 msgid "" @@ -9783,27 +9782,27 @@ #: builtin/merge-file.c:33 msgid "send results to standard output" -msgstr "Ergebnisse zur Standard-Ausgabe senden" +msgstr "sendet Ergebnisse zur Standard-Ausgabe" #: builtin/merge-file.c:34 msgid "use a diff3 based merge" -msgstr "einen diff3 basierten Merge verwenden" +msgstr "verwendet einen diff3 basierten Merge" #: builtin/merge-file.c:35 msgid "for conflicts, use our version" -msgstr "bei Konflikten unsere Variante verwenden" +msgstr "verwendet bei Konflikten unsere Variante" #: builtin/merge-file.c:37 msgid "for conflicts, use their version" -msgstr "bei Konflikten ihre Variante verwenden" +msgstr "verwendet bei Konflikten ihre Variante" #: builtin/merge-file.c:39 msgid "for conflicts, use a union version" -msgstr "bei Konflikten eine gemeinsame Variante verwenden" +msgstr "verwendet bei Konflikten eine gemeinsame Variante" #: builtin/merge-file.c:42 msgid "for conflicts, use this marker size" -msgstr "bei Konflikten diese Kennzeichnungslänge verwenden" +msgstr "verwendet bei Konflikten diese Kennzeichnungslänge" #: builtin/merge-file.c:43 msgid "do not warn about conflicts" @@ -9844,21 +9843,21 @@ msgid "Merging %s with %s\n" msgstr "Führe %s mit %s zusammen\n" -#: builtin/mktree.c:65 +#: builtin/mktree.c:67 msgid "git mktree [-z] [--missing] [--batch]" msgstr "git mktree [-z] [--missing] [--batch]" -#: builtin/mktree.c:152 +#: builtin/mktree.c:153 msgid "input is NUL terminated" msgstr "Eingabe ist durch NUL-Zeichen abgeschlossen" -#: builtin/mktree.c:153 builtin/write-tree.c:24 +#: builtin/mktree.c:154 builtin/write-tree.c:24 msgid "allow missing objects" -msgstr "fehlende Objekte erlauben" +msgstr "erlaubt fehlende Objekte" -#: builtin/mktree.c:154 +#: builtin/mktree.c:155 msgid "allow creation of more than one tree" -msgstr "die Erstellung von mehr als einem \"Tree\"-Objekt erlauben" +msgstr "erlaubt die Erstellung von mehr als einem \"Tree\"-Objekt" #: builtin/mv.c:15 msgid "git mv [] ... " @@ -9881,76 +9880,76 @@ msgid "%.*s is in index" msgstr "%.*s ist zum Commit vorgemerkt" -#: builtin/mv.c:112 +#: builtin/mv.c:71 msgid "force move/rename even if target exists" -msgstr "Verschieben/Umbenennen erzwingen, auch wenn das Ziel existiert" +msgstr "erzwingt Verschieben/Umbenennen, auch wenn das Ziel existiert" -#: builtin/mv.c:113 +#: builtin/mv.c:72 msgid "skip move/rename errors" -msgstr "Fehler beim Verschieben oder Umbenennen überspringen" +msgstr "überspringt Fehler beim Verschieben oder Umbenennen" #: builtin/mv.c:155 #, c-format msgid "destination '%s' is not a directory" msgstr "Ziel '%s' ist kein Verzeichnis" -#: builtin/mv.c:166 +#: builtin/mv.c:122 #, c-format msgid "Checking rename of '%s' to '%s'\n" msgstr "Prüfe Umbenennung von '%s' nach '%s'\n" -#: builtin/mv.c:170 +#: builtin/mv.c:126 msgid "bad source" msgstr "ungültige Quelle" -#: builtin/mv.c:173 +#: builtin/mv.c:129 msgid "can not move directory into itself" msgstr "kann Verzeichnis nicht in sich selbst verschieben" -#: builtin/mv.c:176 +#: builtin/mv.c:132 msgid "cannot move directory over file" msgstr "kann Verzeichnis nicht über Datei verschieben" -#: builtin/mv.c:185 +#: builtin/mv.c:168 msgid "source directory is empty" msgstr "Quellverzeichnis ist leer" -#: builtin/mv.c:210 +#: builtin/mv.c:200 msgid "not under version control" msgstr "nicht unter Versionskontrolle" -#: builtin/mv.c:213 +#: builtin/mv.c:202 msgid "destination exists" msgstr "Ziel existiert bereits" -#: builtin/mv.c:221 +#: builtin/mv.c:210 #, c-format msgid "overwriting '%s'" msgstr "überschreibe '%s'" -#: builtin/mv.c:224 +#: builtin/mv.c:213 msgid "Cannot overwrite" msgstr "Kann nicht überschreiben" -#: builtin/mv.c:227 +#: builtin/mv.c:216 msgid "multiple sources for the same target" msgstr "mehrere Quellen für das selbe Ziel" -#: builtin/mv.c:229 +#: builtin/mv.c:218 msgid "destination directory does not exist" msgstr "Zielverzeichnis existiert nicht" -#: builtin/mv.c:236 +#: builtin/mv.c:233 #, c-format msgid "%s, source=%s, destination=%s" msgstr "%s, Quelle=%s, Ziel=%s" -#: builtin/mv.c:257 +#: builtin/mv.c:243 #, c-format msgid "Renaming %s to %s\n" msgstr "Benenne %s nach %s um\n" -#: builtin/mv.c:263 builtin/remote.c:710 builtin/repack.c:375 +#: builtin/mv.c:246 builtin/remote.c:726 builtin/repack.c:328 #, c-format msgid "renaming '%s' failed" msgstr "Umbenennung von '%s' fehlgeschlagen" @@ -9967,33 +9966,33 @@ msgid "git name-rev [] --stdin" msgstr "git name-rev [] --stdin" -#: builtin/name-rev.c:311 +#: builtin/name-rev.c:312 msgid "print only names (no SHA-1)" -msgstr "nur Namen anzeigen (keine SHA-1)" +msgstr "zeigt nur Namen an (keine SHA-1)" -#: builtin/name-rev.c:312 +#: builtin/name-rev.c:313 msgid "only use tags to name the commits" -msgstr "nur Tags verwenden, um die Commits zu benennen" +msgstr "verwendet nur Tags um die Commits zu benennen" -#: builtin/name-rev.c:314 +#: builtin/name-rev.c:315 msgid "only use refs matching " -msgstr "nur Referenzen verwenden die entsprechen" +msgstr "verwendet nur Referenzen die entsprechen" -#: builtin/name-rev.c:316 +#: builtin/name-rev.c:317 msgid "list all commits reachable from all refs" -msgstr "alle Commits auflisten, die von allen Referenzen erreichbar sind" +msgstr "listet alle Commits auf, die von allen Referenzen erreichbar sind" -#: builtin/name-rev.c:317 +#: builtin/name-rev.c:318 msgid "read from stdin" -msgstr "von der Standard-Eingabe lesen" +msgstr "liest von der Standard-Eingabe" -#: builtin/name-rev.c:318 +#: builtin/name-rev.c:319 msgid "allow to print `undefined` names (default)" -msgstr "Ausgabe von `undefinierten` Namen erlauben (Standard)" +msgstr "erlaubt Ausgabe von `undefinierten` Namen (Standard)" -#: builtin/name-rev.c:324 +#: builtin/name-rev.c:325 msgid "dereference tags in the input (internal use)" -msgstr "Tags in der Eingabe dereferenzieren (interne Verwendung)" +msgstr "dereferenziert Tags in der Eingabe (interne Verwendung)" #: builtin/notes.c:25 msgid "git notes [--ref ] [list []]" @@ -10035,11 +10034,11 @@ "git notes [--ref ] merge [-v | -q] [-s ] " -#: builtin/notes.c:32 +#: builtin/notes.c:31 msgid "git notes merge --commit [-v | -q]" msgstr "git notes merge --commit [-v | -q]" -#: builtin/notes.c:33 +#: builtin/notes.c:32 msgid "git notes merge --abort [-v | -q]" msgstr "git notes merge --abort [-v | -q]" @@ -10055,31 +10054,31 @@ msgid "git notes [--ref ] get-ref" msgstr "git notes [--ref ] get-ref" -#: builtin/notes.c:41 +#: builtin/notes.c:40 msgid "git notes [list []]" msgstr "git notes [list []]" -#: builtin/notes.c:46 +#: builtin/notes.c:45 msgid "git notes add [] []" msgstr "git notes add [] []" -#: builtin/notes.c:51 +#: builtin/notes.c:50 msgid "git notes copy [] " msgstr "git notes copy [] " -#: builtin/notes.c:52 +#: builtin/notes.c:51 msgid "git notes copy --stdin [ ]..." msgstr "git notes copy --stdin [ ]..." -#: builtin/notes.c:57 +#: builtin/notes.c:56 msgid "git notes append [] []" msgstr "git notes append [] []" -#: builtin/notes.c:62 +#: builtin/notes.c:61 msgid "git notes edit []" msgstr "git notes edit []" -#: builtin/notes.c:67 +#: builtin/notes.c:66 msgid "git notes show []" msgstr "git notes show []" @@ -10087,23 +10086,23 @@ msgid "git notes merge [] " msgstr "git notes merge [] " -#: builtin/notes.c:73 +#: builtin/notes.c:72 msgid "git notes merge --commit []" msgstr "git notes merge --commit []" -#: builtin/notes.c:74 +#: builtin/notes.c:73 msgid "git notes merge --abort []" msgstr "git notes merge --abort []" -#: builtin/notes.c:79 +#: builtin/notes.c:78 msgid "git notes remove []" msgstr "git notes remove []" -#: builtin/notes.c:84 +#: builtin/notes.c:83 msgid "git notes prune []" msgstr "git notes prune []" -#: builtin/notes.c:89 +#: builtin/notes.c:88 msgid "git notes get-ref" msgstr "git notes get-ref" @@ -10111,16 +10110,16 @@ msgid "Write/edit the notes for the following object:" msgstr "Schreiben/Bearbeiten der Notizen für das folgende Objekt:" -#: builtin/notes.c:147 +#: builtin/notes.c:137 #, c-format msgid "unable to start 'show' for object '%s'" msgstr "konnte 'show' für Objekt '%s' nicht starten" -#: builtin/notes.c:151 +#: builtin/notes.c:141 msgid "could not read 'show' output" msgstr "Konnte Ausgabe von 'show' nicht lesen." -#: builtin/notes.c:159 +#: builtin/notes.c:149 #, c-format msgid "failed to finish 'show' for object '%s'" msgstr "konnte 'show' für Objekt '%s' nicht abschließen" @@ -10130,7 +10129,7 @@ msgstr "" "Bitte liefern Sie die Notiz-Inhalte unter Verwendung der Option -m oder -F." -#: builtin/notes.c:203 +#: builtin/notes.c:212 msgid "unable to write note object" msgstr "Konnte Notiz-Objekt nicht schreiben" @@ -10139,12 +10138,12 @@ msgid "the note contents have been left in %s" msgstr "Die Notiz-Inhalte wurden in %s belassen." -#: builtin/notes.c:233 builtin/tag.c:439 +#: builtin/notes.c:248 builtin/tag.c:537 #, c-format msgid "cannot read '%s'" msgstr "kann '%s' nicht lesen" -#: builtin/notes.c:235 builtin/tag.c:442 +#: builtin/notes.c:250 builtin/tag.c:540 #, c-format msgid "could not open or read '%s'" msgstr "konnte '%s' nicht öffnen oder lesen" @@ -10185,9 +10184,9 @@ "Ausführung von %s auf Notizen in %s (außerhalb von refs/notes/) " "zurückgewiesen" -#: builtin/notes.c:365 builtin/notes.c:420 builtin/notes.c:496 -#: builtin/notes.c:508 builtin/notes.c:584 builtin/notes.c:652 -#: builtin/notes.c:802 builtin/notes.c:949 builtin/notes.c:970 +#: builtin/notes.c:371 builtin/notes.c:425 builtin/notes.c:498 +#: builtin/notes.c:510 builtin/notes.c:583 builtin/notes.c:630 +#: builtin/notes.c:904 msgid "too many parameters" msgstr "zu viele Parameter" @@ -10196,19 +10195,19 @@ msgid "no note found for object %s." msgstr "Keine Notiz für Objekt %s gefunden." -#: builtin/notes.c:399 builtin/notes.c:562 +#: builtin/notes.c:406 builtin/notes.c:563 msgid "note contents as a string" msgstr "Notizinhalte als Zeichenkette" -#: builtin/notes.c:402 builtin/notes.c:565 +#: builtin/notes.c:409 builtin/notes.c:566 msgid "note contents in a file" msgstr "Notizinhalte in einer Datei" -#: builtin/notes.c:405 builtin/notes.c:568 +#: builtin/notes.c:412 builtin/notes.c:569 msgid "reuse and edit specified note object" msgstr "Wiederverwendung und Bearbeitung des angegebenen Notiz-Objektes" -#: builtin/notes.c:408 builtin/notes.c:571 +#: builtin/notes.c:415 builtin/notes.c:572 msgid "reuse specified note object" msgstr "Wiederverwendung des angegebenen Notiz-Objektes" @@ -10216,64 +10215,64 @@ msgid "allow storing empty note" msgstr "Speichern leerer Notiz erlauben" -#: builtin/notes.c:412 builtin/notes.c:483 +#: builtin/notes.c:417 builtin/notes.c:485 msgid "replace existing notes" -msgstr "existierende Notizen ersetzen" +msgstr "ersetzt existierende Notizen" -#: builtin/notes.c:437 +#: builtin/notes.c:451 #, c-format msgid "" "Cannot add notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite " "existing notes" msgstr "" "Konnte Notizen nicht hinzufügen. Existierende Notizen für Objekt %s " -"gefunden. Verwenden Sie '-f', um die existierenden Notizen zu überschreiben." +"gefunden. Verwenden Sie '-f' um die existierenden Notizen zu überschreiben." -#: builtin/notes.c:452 builtin/notes.c:531 +#: builtin/notes.c:456 builtin/notes.c:533 #, c-format msgid "Overwriting existing notes for object %s\n" msgstr "Überschreibe existierende Notizen für Objekt %s\n" -#: builtin/notes.c:463 builtin/notes.c:624 builtin/notes.c:889 +#: builtin/notes.c:207 builtin/notes.c:844 #, c-format msgid "Removing note for object %s\n" msgstr "Entferne Notiz für Objekt %s\n" -#: builtin/notes.c:484 +#: builtin/notes.c:486 msgid "read objects from stdin" -msgstr "Objekte von der Standard-Eingabe lesen" +msgstr "liest Objekte von der Standard-Eingabe" -#: builtin/notes.c:486 +#: builtin/notes.c:488 msgid "load rewriting config for (implies --stdin)" msgstr "" -"Konfiguration für zum Umschreiben von Commits laden (impliziert --" -"stdin)" +"lädt Konfiguration für beim Umschreiben von Versionen (impliziert " +"--stdin)" -#: builtin/notes.c:504 +#: builtin/notes.c:506 msgid "too few parameters" msgstr "zu wenig Parameter" -#: builtin/notes.c:525 +#: builtin/notes.c:527 #, c-format msgid "" "Cannot copy notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite " "existing notes" msgstr "" "Kann Notizen nicht kopieren. Existierende Notizen für Objekt %s gefunden. " -"Verwenden Sie '-f', um die existierenden Notizen zu überschreiben." +"Verwenden Sie '-f' um die existierenden Notizen zu überschreiben." #: builtin/notes.c:537 #, c-format msgid "missing notes on source object %s. Cannot copy." msgstr "Keine Notizen für Quell-Objekt %s. Kopie nicht möglich." -#: builtin/notes.c:589 +#: builtin/notes.c:588 #, c-format msgid "" "The -m/-F/-c/-C options have been deprecated for the 'edit' subcommand.\n" "Please use 'git notes add -f -m/-F/-c/-C' instead.\n" msgstr "" -"Die Optionen -m/-F/-c/-C sind für den Unterbefehl 'edit' veraltet.\n" +"Die Optionen -m/-F/-c/-C sind für das Unterkommando 'edit' veraltet.\n" "Bitte benutzen Sie stattdessen 'git notes add -f -m/-F/-c/-C'.\n" #: builtin/notes.c:685 @@ -10313,15 +10312,15 @@ msgid "unknown notes merge strategy %s" msgstr "unbekannte Merge-Strategie '%s' für Notizen" -#: builtin/notes.c:771 +#: builtin/notes.c:735 msgid "General options" msgstr "Allgemeine Optionen" -#: builtin/notes.c:773 +#: builtin/notes.c:737 msgid "Merge options" msgstr "Merge-Optionen" -#: builtin/notes.c:775 +#: builtin/notes.c:739 msgid "" "resolve notes conflicts using the given strategy " "(manual/ours/theirs/union/cat_sort_uniq)" @@ -10329,23 +10328,23 @@ "löst Konflikte bei Notizen mit der angegebenen Strategie auf " "(manual/ours/theirs/union/cat_sort_uniq)" -#: builtin/notes.c:777 +#: builtin/notes.c:741 msgid "Committing unmerged notes" -msgstr "nicht zusammengeführte Notizen eintragen" +msgstr "trägt nicht zusammengeführte Notizen ein" -#: builtin/notes.c:779 +#: builtin/notes.c:743 msgid "finalize notes merge by committing unmerged notes" msgstr "" -"Merge von Notizen abschließen, in dem nicht zusammengeführte Notizen " +"schließt Merge von Notizen ab, in dem nicht zusammengeführte Notizen " "committet werden" -#: builtin/notes.c:781 +#: builtin/notes.c:745 msgid "Aborting notes merge resolution" -msgstr "Konfliktauflösung beim Merge von Notizen abbrechen" +msgstr "bricht Konfliktauflösung beim Merge von Notizen ab" -#: builtin/notes.c:783 +#: builtin/notes.c:747 msgid "abort notes merge" -msgstr "Merge von Notizen abbrechen" +msgstr "bricht Merge von Notizen ab" #: builtin/notes.c:794 msgid "cannot mix --commit, --abort or -s/--strategy" @@ -10383,21 +10382,21 @@ "commit',\n" "oder brechen Sie den Merge mit 'git notes merge --abort' ab.\n" -#: builtin/notes.c:887 +#: builtin/notes.c:842 #, c-format msgid "Object %s has no note\n" msgstr "Objekt %s hat keine Notiz\n" -#: builtin/notes.c:899 +#: builtin/notes.c:854 msgid "attempt to remove non-existent note is not an error" msgstr "" "der Versuch, eine nicht existierende Notiz zu löschen, ist kein Fehler" -#: builtin/notes.c:902 +#: builtin/notes.c:857 msgid "read object names from the standard input" -msgstr "Objektnamen von der Standard-Eingabe lesen" +msgstr "liest Objektnamen von der Standard-Eingabe" -#: builtin/notes.c:940 builtin/prune.c:105 builtin/worktree.c:127 +#: builtin/prune.c:142 msgid "do not remove, show only" msgstr "nicht löschen, nur anzeigen" @@ -10432,7 +10431,7 @@ "git pack-objects [...] [< | < " "]" -#: builtin/pack-objects.c:179 builtin/pack-objects.c:182 +#: builtin/pack-objects.c:184 builtin/pack-objects.c:187 #, c-format msgid "deflate error (%d)" msgstr "Fehler beim Komprimieren (%d)" @@ -10458,151 +10457,151 @@ msgid "Compressing objects" msgstr "Komprimiere Objekte" -#: builtin/pack-objects.c:2759 +#: builtin/pack-objects.c:2396 #, c-format msgid "unsupported index version %s" -msgstr "Nicht unterstützte Index-Version %s" +msgstr "Nicht unterstützte Staging-Area-Version %s" -#: builtin/pack-objects.c:2763 +#: builtin/pack-objects.c:2400 #, c-format msgid "bad index version '%s'" -msgstr "Ungültige Index-Version '%s'" +msgstr "Ungültige Staging-Area-Version '%s'" -#: builtin/pack-objects.c:2793 +#: builtin/pack-objects.c:2446 msgid "do not show progress meter" -msgstr "keine Fortschrittsanzeige anzeigen" +msgstr "zeigt keine Fortschrittsanzeige" -#: builtin/pack-objects.c:2795 +#: builtin/pack-objects.c:2448 msgid "show progress meter" -msgstr "Fortschrittsanzeige anzeigen" +msgstr "zeigt Fortschrittsanzeige" -#: builtin/pack-objects.c:2797 +#: builtin/pack-objects.c:2450 msgid "show progress meter during object writing phase" msgstr "" -"Forschrittsanzeige während der Phase des Schreibens der Objekte anzeigen" +"zeigt Forschrittsanzeige während der Phase des Schreibens der Objekte" -#: builtin/pack-objects.c:2800 +#: builtin/pack-objects.c:2453 msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown" msgstr "ähnlich zu --all-progress wenn Fortschrittsanzeige darstellt wird" -#: builtin/pack-objects.c:2801 +#: builtin/pack-objects.c:2454 msgid "version[,offset]" msgstr "version[,offset]" -#: builtin/pack-objects.c:2802 +#: builtin/pack-objects.c:2455 msgid "write the pack index file in the specified idx format version" msgstr "" -"die Index-Datei des Paketes in der angegebenen Indexformat-Version schreiben" +"schreibt die Index-Datei des Paketes in der angegebenen Indexformat-Version" -#: builtin/pack-objects.c:2805 +#: builtin/pack-objects.c:2458 msgid "maximum size of each output pack file" msgstr "maximale Größe für jede ausgegebene Paketdatei" -#: builtin/pack-objects.c:2807 +#: builtin/pack-objects.c:2460 msgid "ignore borrowed objects from alternate object store" -msgstr "geliehene Objekte von alternativem Objektspeicher ignorieren" +msgstr "ignoriert geliehene Objekte von alternativem Objektspeicher" -#: builtin/pack-objects.c:2809 +#: builtin/pack-objects.c:2462 msgid "ignore packed objects" -msgstr "gepackte Objekte ignorieren" +msgstr "ignoriert gepackte Objekte" -#: builtin/pack-objects.c:2811 +#: builtin/pack-objects.c:2464 msgid "limit pack window by objects" -msgstr "Paketfenster durch Objekte begrenzen" +msgstr "begrenzt Paketfenster durch Objekte" -#: builtin/pack-objects.c:2813 +#: builtin/pack-objects.c:2466 msgid "limit pack window by memory in addition to object limit" msgstr "" -"Paketfenster, zusätzlich zur Objektbegrenzung, durch Speicher begrenzen" +"begrenzt Paketfenster, zusätzlich zur Objektbegrenzung, durch Speicher" -#: builtin/pack-objects.c:2815 +#: builtin/pack-objects.c:2468 msgid "maximum length of delta chain allowed in the resulting pack" msgstr "" "maximale Länge der erlaubten Differenzverkettung im resultierenden Paket" -#: builtin/pack-objects.c:2817 +#: builtin/pack-objects.c:2470 msgid "reuse existing deltas" -msgstr "existierende Unterschiede wiederverwenden" +msgstr "verwendet existierende Unterschiede wieder" -#: builtin/pack-objects.c:2819 +#: builtin/pack-objects.c:2472 msgid "reuse existing objects" -msgstr "existierende Objekte wiederverwenden" +msgstr "verwendet existierende Objekte wieder" -#: builtin/pack-objects.c:2821 +#: builtin/pack-objects.c:2474 msgid "use OFS_DELTA objects" -msgstr "OFS_DELTA Objekte verwenden" +msgstr "verwendet OFS_DELTA Objekte" -#: builtin/pack-objects.c:2823 +#: builtin/pack-objects.c:2476 msgid "use threads when searching for best delta matches" msgstr "" -"Threads bei der Suche nach den besten Übereinstimmungen bei Unterschieden " -"verwenden" +"verwendet Threads bei der Suche nach den besten Übereinstimmungen bei " +"Unterschieden" -#: builtin/pack-objects.c:2825 +#: builtin/pack-objects.c:2478 msgid "do not create an empty pack output" -msgstr "keine leeren Pakete erzeugen" +msgstr "erzeugt keine leeren Pakete" -#: builtin/pack-objects.c:2827 +#: builtin/pack-objects.c:2480 msgid "read revision arguments from standard input" -msgstr "Argumente bezüglich Commits von der Standard-Eingabe lesen" +msgstr "liest Argumente bezüglich Commits von der Standard-Eingabe" -#: builtin/pack-objects.c:2829 +#: builtin/pack-objects.c:2482 msgid "limit the objects to those that are not yet packed" -msgstr "die Objekte zu solchen, die noch nicht gepackt wurden, begrenzen" +msgstr "begrenzt die Objekte zu solchen, die noch nicht gepackt wurden" -#: builtin/pack-objects.c:2832 +#: builtin/pack-objects.c:2485 msgid "include objects reachable from any reference" -msgstr "Objekte einschließen, die von jeder Referenz erreichbar sind" +msgstr "schließt Objekte ein, die von jeder Referenz erreichbar sind" -#: builtin/pack-objects.c:2835 +#: builtin/pack-objects.c:2488 msgid "include objects referred by reflog entries" msgstr "" -"Objekte einschließen, die von Einträgen des Reflogs referenziert werden" +"schließt Objekte ein, die von Einträgen des Reflogs referenziert werden" #: builtin/pack-objects.c:2838 msgid "include objects referred to by the index" msgstr "Objekte einschließen, die vom Index referenziert werden" -#: builtin/pack-objects.c:2841 +#: builtin/pack-objects.c:2491 msgid "output pack to stdout" -msgstr "Paket in die Standard-Ausgabe schreiben" +msgstr "schreibt Paket in die Standard-Ausgabe" -#: builtin/pack-objects.c:2843 +#: builtin/pack-objects.c:2493 msgid "include tag objects that refer to objects to be packed" -msgstr "Tag-Objekte einschließen, die auf gepackte Objekte referenzieren" +msgstr "schließt Tag-Objekte ein, die auf gepackte Objekte referenzieren" -#: builtin/pack-objects.c:2845 +#: builtin/pack-objects.c:2495 msgid "keep unreachable objects" -msgstr "nicht erreichbare Objekte behalten" +msgstr "behält nicht erreichbare Objekte" #: builtin/pack-objects.c:2847 msgid "pack loose unreachable objects" msgstr "nicht erreichbare lose Objekte packen" -#: builtin/pack-objects.c:2849 +#: builtin/pack-objects.c:2497 msgid "unpack unreachable objects newer than