diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/account-plugins.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/account-plugins.po
--- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/account-plugins.po 2015-06-02 10:40:27.000000000 +0000
+++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/account-plugins.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000
@@ -14,8 +14,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-01 11:10+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17532)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 11:09+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n"
#: ../data/providers/google.provider.in.in.h:1
msgid "Includes Gmail, Google Docs, Google+, YouTube and Picasa"
diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/apport.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/apport.po
--- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/apport.po 2015-06-02 10:40:26.000000000 +0000
+++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/apport.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000
@@ -14,8 +14,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-01 10:47+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17532)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 10:47+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n"
"Language: es\n"
#: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:34 ../bin/apport-retrace.py:34
diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/content-hub.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/content-hub.po
--- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/content-hub.po 2015-04-14 11:12:28.000000000 +0000
+++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/content-hub.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000
@@ -14,8 +14,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-13 12:35+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17423)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 11:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n"
#: import/Ubuntu/Content/ContentPeerPicker10.qml:48
#: import/Ubuntu/Content/ContentPeerPicker11.qml:49
diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/dialer-app.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/dialer-app.po
--- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/dialer-app.po 2015-06-02 10:40:27.000000000 +0000
+++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/dialer-app.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000
@@ -15,15 +15,15 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-01 11:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17532)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 11:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n"
#: ../src/qml/DialerPage/Keypad.qml:174
msgid "#"
msgstr "#"
#. TRANSLATORS: %1 is the call duration here.
-#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:442
+#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:443
#, qt-format
msgid "%1 - on hold"
msgstr "%1: en espera"
@@ -51,6 +51,7 @@
#. TRANSLATORS: this is the count of events grouped into this single item
#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDelegate.qml:198
+#: ../src/qml/HistoryPage/SwipeItemDemo.qml:150
#, qt-format
msgid "(%1)"
msgstr "(%1)"
@@ -59,7 +60,6 @@
msgid "*"
msgstr "*"
-#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:370
#: ../src/qml/DialerPage/Keypad.qml:161
msgid "+"
msgstr "+"
@@ -108,7 +108,7 @@
msgid "ABC"
msgstr "ABC"
-#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:126
+#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:131
msgid "Active"
msgstr "Activa"
@@ -126,15 +126,15 @@
msgid "Bluetooth device"
msgstr "Dispositivo Bluetooth"
-#: ../src/qml/dialer-app.qml:558
+#: ../src/qml/dialer-app.qml:564
msgid "Call Barring"
msgstr "Restricción de llamadas"
-#: ../src/qml/dialer-app.qml:569
+#: ../src/qml/dialer-app.qml:575
msgid "Call Forwarding"
msgstr "Desvío de llamadas"
-#: ../src/qml/dialer-app.qml:580
+#: ../src/qml/dialer-app.qml:586
msgid "Call Waiting"
msgstr "Llamada en espera"
@@ -150,17 +150,17 @@
msgid "Call holding failure"
msgstr "Falló la llamada en espera"
-#: ../src/qml/LiveCallPage/ConferenceCallDisplay.qml:107
-#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:444
-#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:103
+#: ../src/qml/LiveCallPage/ConferenceCallDisplay.qml:110
+#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:445
+#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:108
msgid "Calling"
msgstr "Llamando"
-#: ../src/qml/dialer-app.qml:591
+#: ../src/qml/dialer-app.qml:597
msgid "Calling Line Presentation"
msgstr "Mostrar línea de llamada"
-#: ../src/qml/dialer-app.qml:603
+#: ../src/qml/dialer-app.qml:609
msgid "Calling Line Restriction"
msgstr "Restringir línea de llamada"
@@ -180,7 +180,7 @@
msgstr "Cerrar"
#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:48
-#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:85
+#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:89
msgid "Conference"
msgstr "Conferencia"
@@ -188,16 +188,16 @@
msgid "Conference call failure"
msgstr "Falló la conferencia"
-#: ../src/qml/dialer-app.qml:597
+#: ../src/qml/dialer-app.qml:603
msgid "Connected Line Presentation"
msgstr "Mostrar línea conectada"
-#: ../src/qml/dialer-app.qml:609
+#: ../src/qml/dialer-app.qml:615
msgid "Connected Line Restriction"
msgstr "Restricción de línea conectada"
#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:54
-#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:343
+#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:345
msgid "Contact Details"
msgstr "Detalles del contacto"
@@ -211,21 +211,21 @@
msgstr "DEF"
#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:74
-#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:237
-#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:315
+#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:238
+#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:317
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:324
+#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:326
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
-#: ../src/qml/dialer-app.qml:421
+#: ../src/qml/dialer-app.qml:423
msgid "Disabling flight mode"
msgstr "Desactivar modo avión"
-#: ../src/qml/MMI/IMEI.qml:48 ../src/qml/dialer-app.qml:478
-#: ../src/qml/dialer-app.qml:492
+#: ../src/qml/MMI/IMEI.qml:48 ../src/qml/dialer-app.qml:482
+#: ../src/qml/dialer-app.qml:496
msgid "Dismiss"
msgstr "Ignorar"
@@ -233,15 +233,15 @@
msgid "Don't ask again"
msgstr "No preguntar de nuevo"
-#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:66
+#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:71
msgid "Emergency Calls"
msgstr "Llamadas de emergencia"
-#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:268
+#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:276
msgid "Enter a number"
msgstr "Escriba un número"
-#: ../src/qml/dialer-app.qml:475
+#: ../src/qml/dialer-app.qml:479
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -261,7 +261,7 @@
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritos"
-#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:68
+#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:76
msgid "Flight mode"
msgstr "Modo avión"
@@ -274,11 +274,12 @@
msgstr "IMEI"
#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDelegate.qml:61
-#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:314
+#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:315
+#: ../src/qml/HistoryPage/SwipeItemDemo.qml:189
msgid "Incoming"
msgstr "Entrantes"
-#: ../src/qml/dialer-app.qml:476
+#: ../src/qml/dialer-app.qml:480
msgid "Invalid USSD code"
msgstr "Código USSD no válido"
@@ -286,7 +287,7 @@
msgid "JKL"
msgstr "JKL"
-#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:76
+#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:84
msgid "Keypad"
msgstr "Teclado"
@@ -298,12 +299,12 @@
msgid "MNO"
msgstr "MNO"
-#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:547
+#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:548
msgid "Merge calls"
msgstr "Combinar llamadas"
#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDelegate.qml:59
-#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:312
+#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:313
#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:49
msgid "Missed"
msgstr "Perdidas"
@@ -313,7 +314,7 @@
msgid "No"
msgstr "No"
-#: ../src/qml/dialer-app.qml:289
+#: ../src/qml/dialer-app.qml:294
msgid "No SIM card selected"
msgstr "No se seleccionó ninguna SIM"
@@ -321,11 +322,11 @@
msgid "No calls"
msgstr "No hay llamadas"
-#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:78 ../src/qml/dialer-app.qml:310
+#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:86 ../src/qml/dialer-app.qml:315
msgid "No network"
msgstr "Sin servicio"
-#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:217
+#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:219
msgid "No recent calls"
msgstr "No hay llamadas recientes"
@@ -333,12 +334,12 @@
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
-#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:124
+#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:129
msgid "On hold"
msgstr "En espera"
#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDelegate.qml:63
-#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:316
+#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:317
msgid "Outgoing"
msgstr "Salientes"
@@ -377,11 +378,11 @@
"href=\"system_settings\">Configuración del sistema > Seguridad y "
"privacidad."
-#: ../src/qml/dialer-app.qml:456
+#: ../src/qml/dialer-app.qml:459
msgid "Please wait"
msgstr "Espere"
-#: ../src/qml/LiveCallPage/ConferenceCallDisplay.qml:135
+#: ../src/qml/LiveCallPage/ConferenceCallDisplay.qml:138
msgid "Private"
msgstr "Privado"
@@ -390,7 +391,7 @@
msgid "Private number"
msgstr "Número privado"
-#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:113
+#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:121
#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:45
msgid "Recent"
msgstr "Recientes"
@@ -399,7 +400,7 @@
msgid "SIM Card is locked"
msgstr "La tarjeta SIM está bloqueada"
-#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:70
+#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:78
msgid "SIM Locked"
msgstr "SIM bloqueada"
@@ -424,7 +425,7 @@
"cambiar su elección en Configuración del "
"sistema."
-#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:334
+#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:336
msgid "Send message"
msgstr "Enviar mensaje"
@@ -440,7 +441,7 @@
msgid "Switch audio source:"
msgstr "Cambiar fuente de sonido:"
-#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:532
+#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:533
msgid "Switch calls"
msgstr "Intercambiar llamadas"
@@ -452,12 +453,12 @@
msgid "TUV"
msgstr "TUV"
-#: ../src/qml/dialer-app.qml:311
+#: ../src/qml/dialer-app.qml:316
#, qt-format
msgid "There is currently no network on %1"
msgstr "Actualmente sin servicio en %1"
-#: ../src/qml/dialer-app.qml:312
+#: ../src/qml/dialer-app.qml:317
msgid "There is currently no network."
msgstr "No hay servicio actualmente."
@@ -478,8 +479,8 @@
msgid "Unknown number"
msgstr "Número desconocido"
-#: ../src/qml/LiveCallPage/ConferenceCallDisplay.qml:69
-#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:87
+#: ../src/qml/LiveCallPage/ConferenceCallDisplay.qml:72
+#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:91
msgid "Voicemail"
msgstr "Correo de voz"
@@ -495,7 +496,7 @@
msgid "Yesterday"
msgstr "Ayer"
-#: ../src/qml/dialer-app.qml:289
+#: ../src/qml/dialer-app.qml:294
msgid "You need to select a SIM card"
msgstr "Debe seleccionar una tarjeta SIM"
diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po
--- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po 2015-06-02 10:40:27.000000000 +0000
+++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000
@@ -26,8 +26,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-01 11:06+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17532)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 11:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n"
"Language: \n"
#: ../gdk/gdkapplaunchcontext.c:127 ../gdk/gdkcursor.c:139
@@ -783,11 +783,11 @@
"La propiedad del valor del miembro actualmente activo del grupo al que esta "
"acción pertenece."
-#: ../gtk/deprecated/gtkrecentaction.c:677 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:239
+#: ../gtk/deprecated/gtkrecentaction.c:676 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:239
msgid "Show Numbers"
msgstr "Mostrar números"
-#: ../gtk/deprecated/gtkrecentaction.c:678 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:240
+#: ../gtk/deprecated/gtkrecentaction.c:677 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:240
msgid "Whether the items should be displayed with a number"
msgstr "Indica si los elementos deben mostrarse con un número"
@@ -1463,40 +1463,40 @@
msgid "The default text appearing when there are no applications"
msgstr "El texto predeterminado que aparece cuando no hay aplicaciones"
-#: ../gtk/gtkapplication.c:938
+#: ../gtk/gtkapplication.c:937
msgid "Register session"
msgstr "Registrar sesión"
-#: ../gtk/gtkapplication.c:939
+#: ../gtk/gtkapplication.c:938
msgid "Register with the session manager"
msgstr "Registrar con el gestor de sesiones"
-#: ../gtk/gtkapplication.c:944
+#: ../gtk/gtkapplication.c:943
#| msgid "GtkApplication"
msgid "Application menu"
msgstr "Menú Aplicaciones"
-#: ../gtk/gtkapplication.c:945
+#: ../gtk/gtkapplication.c:944
#| msgid "The model for the icon view"
msgid "The GMenuModel for the application menu"
msgstr "El GMenuModel para el menú de aplicaciones"
-#: ../gtk/gtkapplication.c:951
+#: ../gtk/gtkapplication.c:950
#| msgid "Menu"
msgid "Menubar"
msgstr "Barra de menú"
-#: ../gtk/gtkapplication.c:952
+#: ../gtk/gtkapplication.c:951
#| msgid "The model for the tree menu"
msgid "The GMenuModel for the menubar"
msgstr "El GMenuModel para la barra de menú"
-#: ../gtk/gtkapplication.c:958
+#: ../gtk/gtkapplication.c:957
#| msgid "Active id"
msgid "Active window"
msgstr "Ventana activa"
-#: ../gtk/gtkapplication.c:959
+#: ../gtk/gtkapplication.c:958
#| msgid "The cell which currently has focus"
msgid "The window which most recently had focus"
msgstr "La ventana que ha tenido el foco más recientemente"
@@ -1700,7 +1700,7 @@
"adicional disponible"
#: ../gtk/gtkbox.c:298 ../gtk/gtkcellareabox.c:330 ../gtk/gtktoolbar.c:557
-#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1653 ../gtk/gtktoolpalette.c:1016
+#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1653 ../gtk/gtktoolpalette.c:1013
#: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:330
msgid "Expand"
msgstr "Expandir"
@@ -3892,7 +3892,7 @@
msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
msgstr "El filtro actual para seleccionar qué archivos se están mostrando"
-#: ../gtk/gtkfilechooser.c:388 ../gtk/gtkplacessidebar.c:4713
+#: ../gtk/gtkfilechooser.c:388 ../gtk/gtkplacessidebar.c:4732
msgid "Local Only"
msgstr "Sólo local"
@@ -4458,7 +4458,7 @@
msgstr "Conjunto de iconos para mostrar"
#: ../gtk/gtkimage.c:290 ../gtk/gtkscalebutton.c:201 ../gtk/gtktoolbar.c:532
-#: ../gtk/gtktoolpalette.c:954
+#: ../gtk/gtktoolpalette.c:951
msgid "Icon size"
msgstr "Tamaño del icono"
@@ -5431,21 +5431,21 @@
msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
msgstr "Si es TRUE, el hijo puede hacerse más pequeño que sus requisitos"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4682
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4695
#| msgid "Location"
msgid "Location to Select"
msgstr "Ubicación que seleccionar"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4683
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4696
#| msgid "The location of the printer"
msgid "The location to highlight in the sidebar"
msgstr "La ubicación que resaltar en la barra lateral"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4688
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4701
msgid "Open Flags"
msgstr "Abrir opciones"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4689
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4702
msgid ""
"Modes in which the calling application can open locations selected in the "
"sidebar"
@@ -5453,22 +5453,22 @@
"Modos en los que la aplicación llamante puede abrir ubicaciones "
"seleccionadas en la barra lateral"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4695
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4714
#| msgid "Show editor"
msgid "Show 'Desktop'"
msgstr "Mostrar «Escritorio»"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4696
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4715
#| msgid "Whether the selection should follow the pointer"
msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to the Desktop folder"
msgstr ""
"Indica si la barra lateral incluye un atajo a la carpeta del Escritorio"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4701
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4720
msgid "Show 'Connect to Server'"
msgstr "Mostrar «Conectar al servidor»"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4702
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4721
msgid ""
"Whether the sidebar includes a builtin shortcut to a 'Connect to server' "
"dialog"
@@ -5476,12 +5476,12 @@
"Indica si la barra lateral incluye un atajo integrado al diálogo «Conectar "
"al servidor»"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4707
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4726
#| msgid "Show decorations"
msgid "Show 'Enter Location'"
msgstr "Mostrar «Introducir ubicación»"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4708
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4727
#| msgid ""
#| "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to a 'Connect to server' "
#| "dialog"
@@ -5491,7 +5491,7 @@
"Indica si la barra lateral incluye un atajo integrado para introducir "
"manualmente la ubicación"
-#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4714
+#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4733
#| msgid ""
#| "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to the Desktop folder"
msgid "Whether the sidebar only includes local files"
@@ -6179,41 +6179,41 @@
msgid "The size of the recently used resources list"
msgstr "El tamaño de la lista de recursos usados recientemente"
-#: ../gtk/gtkrevealer.c:225 ../gtk/gtkstack.c:451
+#: ../gtk/gtkrevealer.c:239 ../gtk/gtkstack.c:451
#| msgid "Cursor type"
msgid "Transition type"
msgstr "Tipo de transición"
-#: ../gtk/gtkrevealer.c:226 ../gtk/gtkstack.c:451
+#: ../gtk/gtkrevealer.c:240 ../gtk/gtkstack.c:451
#| msgid "The type of values after parsing"
msgid "The type of animation used to transition"
msgstr "El tipo de animación usado en la transición"
-#: ../gtk/gtkrevealer.c:233 ../gtk/gtkstack.c:447
+#: ../gtk/gtkrevealer.c:247 ../gtk/gtkstack.c:447
#| msgid "Animation duration"
msgid "Transition duration"
msgstr "Duración de la transición"
-#: ../gtk/gtkrevealer.c:234 ../gtk/gtkstack.c:447
+#: ../gtk/gtkrevealer.c:248 ../gtk/gtkstack.c:447
msgid "The animation duration, in milliseconds"
msgstr "La duración de la animación, en milisegundos"
-#: ../gtk/gtkrevealer.c:240
+#: ../gtk/gtkrevealer.c:254
#| msgid "Above child"
msgid "Reveal Child"
msgstr "Mostrar hijo"
-#: ../gtk/gtkrevealer.c:241
+#: ../gtk/gtkrevealer.c:255
#| msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget"
msgid "Whether the container should reveal the child"
msgstr "Indica si el contenedor debe revelar al hijo"
-#: ../gtk/gtkrevealer.c:247
+#: ../gtk/gtkrevealer.c:261
#| msgid "Child Detached"
msgid "Child Revealed"
msgstr "Hijo mostrado"
-#: ../gtk/gtkrevealer.c:248
+#: ../gtk/gtkrevealer.c:262
msgid "Whether the child is revealed and the animation target reached"
msgstr ""
"Indica si se revela el hijo y si se alcanza el objetivo de la animación"
@@ -7520,7 +7520,7 @@
"La lista de destinos que soporta este búfer para pegar desde el portapapeles "
"y el destino del DND"
-#: ../gtk/gtktexthandle.c:642 ../gtk/gtktexthandle.c:643
+#: ../gtk/gtktexthandle.c:662 ../gtk/gtktexthandle.c:663
#: ../gtk/gtkwidget.c:1248
msgid "Parent widget"
msgstr "Widget padre"
@@ -7905,7 +7905,7 @@
msgid "If the toggle part of the button is displayed"
msgstr "Si se muestra la parte de conmutación del botón"
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:503 ../gtk/gtktoolpalette.c:984
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:503 ../gtk/gtktoolpalette.c:981
msgid "Toolbar Style"
msgstr "Estilo de la barra de herramientas"
@@ -7926,11 +7926,11 @@
msgid "Size of icons in this toolbar"
msgstr "Tamaño de los iconos en esta barra de herramientas"
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:548 ../gtk/gtktoolpalette.c:970
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:548 ../gtk/gtktoolpalette.c:967
msgid "Icon size set"
msgstr "Tamaño del icono establecido"
-#: ../gtk/gtktoolbar.c:549 ../gtk/gtktoolpalette.c:971
+#: ../gtk/gtktoolbar.c:549 ../gtk/gtktoolpalette.c:968
msgid "Whether the icon-size property has been set"
msgstr "Indica si se ha establecido la propiedad de tamaño del icono"
@@ -8102,25 +8102,25 @@
msgid "Position of the item within this group"
msgstr "Posición del elemento en su grupo"
-#: ../gtk/gtktoolpalette.c:955
+#: ../gtk/gtktoolpalette.c:952
msgid "Size of icons in this tool palette"
msgstr "Tamaño de los iconos en esta paleta de herramientas"
-#: ../gtk/gtktoolpalette.c:985
+#: ../gtk/gtktoolpalette.c:982
msgid "Style of items in the tool palette"
msgstr "Estilo de los elementos en la paleta de herramientas"
-#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1001
+#: ../gtk/gtktoolpalette.c:998
msgid "Exclusive"
msgstr "Exclusivo"
-#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1002
+#: ../gtk/gtktoolpalette.c:999
msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time"
msgstr ""
"Indica si el elemento del grupo deben ser el único expandido en un "
"determinado momento"
-#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1017
+#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1014
msgid ""
"Whether the item group should receive extra space when the palette grows"
msgstr ""
diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/lightdm.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/lightdm.po
--- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/lightdm.po 2015-04-14 11:12:28.000000000 +0000
+++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/lightdm.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000
@@ -7,15 +7,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-08 15:29+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-04 16:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-15 03:06+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme \n"
"Language-Team: Spanish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-13 12:18+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17423)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 11:06+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n"
#: ../debian/config-error-dialog.sh:16
#, sh-format
diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/polkit-1.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/polkit-1.po
--- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/polkit-1.po 2015-06-02 10:40:26.000000000 +0000
+++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/polkit-1.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000
@@ -14,8 +14,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-01 11:01+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17532)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 11:00+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n"
#: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:1
msgid "Run programs as another user"
diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/pulseaudio.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/pulseaudio.po
--- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/pulseaudio.po 2015-06-02 10:40:26.000000000 +0000
+++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/pulseaudio.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000
@@ -16,8 +16,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-01 10:54+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17532)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 10:53+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
#: ../src/daemon/cmdline.c:111
diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/sync-monitor.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/sync-monitor.po
--- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/sync-monitor.po 2015-06-02 10:40:27.000000000 +0000
+++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/sync-monitor.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000
@@ -14,8 +14,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-01 11:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17532)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 11:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n"
#: ../src/sync-account.cpp:547
msgid "Forbidden / access denied"
diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/systemd.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/systemd.po
--- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/systemd.po 2015-06-02 10:40:27.000000000 +0000
+++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/systemd.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000
@@ -7,15 +7,15 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: systemd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-05-07 06:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-06-03 00:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-02 08:57+0000\n"
"Last-Translator: Paco Molinero \n"
"Language-Team: Spanish \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-01 11:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17532)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 11:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n"
#: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:1
msgid "Send passphrase back to system"
diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/ubuntu-system-settings.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/ubuntu-system-settings.po
--- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/ubuntu-system-settings.po 2015-06-02 10:40:27.000000000 +0000
+++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/ubuntu-system-settings.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000
@@ -15,8 +15,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-01 11:13+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17532)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 11:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n"
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28
msgid "Time zone"
diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/ubuntu-ui-toolkit.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/ubuntu-ui-toolkit.po
--- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/ubuntu-ui-toolkit.po 2015-06-02 10:40:27.000000000 +0000
+++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/ubuntu-ui-toolkit.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000
@@ -14,8 +14,8 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-01 11:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17532)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 11:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n"
#: Ubuntu/Components/ListItems/Empty.qml:413
msgid "Delete"
diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/unity.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/unity.po
--- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/unity.po 2015-06-02 10:40:27.000000000 +0000
+++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/unity.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000
@@ -15,8 +15,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-01 11:03+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17532)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 11:02+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n"
"Language: \n"
#: ../dash/FilterAllButton.cpp:38
diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/webbrowser-app.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/webbrowser-app.po
--- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/webbrowser-app.po 2015-06-02 10:40:27.000000000 +0000
+++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/webbrowser-app.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000
@@ -15,8 +15,8 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-01 11:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17532)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 11:11+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n"
#: src/app/AlertDialog.qml:23
msgid "JavaScript Alert"
@@ -46,7 +46,7 @@
msgstr "Contraseña"
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:53 src/app/ConfirmDialog.qml:31
-#: src/app/PromptDialog.qml:38 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:280
+#: src/app/PromptDialog.qml:38 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:165
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:32
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:301
msgid "Cancel"
@@ -390,7 +390,7 @@
msgid "Address;URL;www"
msgstr "Dirección;URL;www"
-#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:456
+#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:515
msgid "New Tab"
msgstr "Pestaña nueva"
@@ -430,49 +430,48 @@
msgid "Share…"
msgstr "Compartir..."
-#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:196
+#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:198
msgid "search or enter an address"
msgstr "buscar o escribir dirección"
-#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:79
-#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:130
-#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:321 src/app/webbrowser/UrlsList.qml:66
+#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:210
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
-#: src/app/webbrowser/Browser.qml:237
+#: src/app/webbrowser/Browser.qml:296
msgid "Share"
msgstr "Compartir"
-#: src/app/webbrowser/Browser.qml:244
+#: src/app/webbrowser/Browser.qml:303
msgid "History"
msgstr "Historial"
-#: src/app/webbrowser/Browser.qml:251
+#: src/app/webbrowser/Browser.qml:310
msgid "Open tabs"
msgstr "Pestañas abiertas"
-#: src/app/webbrowser/Browser.qml:261 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:244
+#: src/app/webbrowser/Browser.qml:320 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:121
#: src/app/webbrowser/TabsList.qml:85
msgid "New tab"
msgstr "Pestaña nueva"
-#: src/app/webbrowser/Browser.qml:268 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:51
+#: src/app/webbrowser/Browser.qml:327 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:51
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
-#: src/app/webbrowser/Browser.qml:439 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:231
+#: src/app/webbrowser/Browser.qml:498 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:108
msgid "Done"
msgstr "Hecho"
-#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:180
+#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:103
#, qt-format
msgid "%1 page"
msgid_plural "%1 pages"
msgstr[0] "%1 página"
msgstr[1] "%1 páginas"
-#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:194
+#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:118
+#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:124
msgid "Less"
msgstr "Menos"
@@ -484,15 +483,15 @@
msgid "Yesterday"
msgstr "Ayer"
-#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:295
+#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:180
msgid "Select all"
msgstr "Seleccionar todo"
-#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:124
+#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:108
msgid "Bookmarks"
msgstr "Marcadores"
-#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:126
+#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:208
msgid "Top sites"
msgstr "Sitios populares"
@@ -575,7 +574,7 @@
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:119
msgid "Allow opening new tabs in background"
-msgstr "Permitir apertura de pestañas nuevas en 2.º plano"
+msgstr "Permitir abrir pestañas nuevas en 2.º plano"
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:138
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:228
diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/debian/changelog language-pack-touch-es-15.04+20150608/debian/changelog
--- language-pack-touch-es-15.04+20150601/debian/changelog 2015-06-02 10:40:26.000000000 +0000
+++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/debian/changelog 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000
@@ -1,3 +1,9 @@
+language-pack-touch-es (1:15.04+20150608) vivid-proposed; urgency=low
+
+ * Automatic update to latest translation data.
+
+ -- Ubuntu automatic language-pack builder Mon, 08 Jun 2015 11:29:24 +0000
+
language-pack-touch-es (1:15.04+20150601) vivid-proposed; urgency=low
* Automatic update to latest translation data.