diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/account-plugins.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/account-plugins.po --- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/account-plugins.po 2015-06-02 10:40:27.000000000 +0000 +++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/account-plugins.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-01 11:10+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17532)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 11:09+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n" #: ../data/providers/google.provider.in.in.h:1 msgid "Includes Gmail, Google Docs, Google+, YouTube and Picasa" diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/apport.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/apport.po --- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/apport.po 2015-06-02 10:40:26.000000000 +0000 +++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/apport.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-01 10:47+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17532)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 10:47+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n" "Language: es\n" #: ../debian/tmp/usr/bin/apport-retrace.py:34 ../bin/apport-retrace.py:34 diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/content-hub.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/content-hub.po --- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/content-hub.po 2015-04-14 11:12:28.000000000 +0000 +++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/content-hub.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-13 12:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17423)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 11:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n" #: import/Ubuntu/Content/ContentPeerPicker10.qml:48 #: import/Ubuntu/Content/ContentPeerPicker11.qml:49 diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/dialer-app.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/dialer-app.po --- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/dialer-app.po 2015-06-02 10:40:27.000000000 +0000 +++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/dialer-app.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000 @@ -15,15 +15,15 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-01 11:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17532)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 11:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n" #: ../src/qml/DialerPage/Keypad.qml:174 msgid "#" msgstr "#" #. TRANSLATORS: %1 is the call duration here. -#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:442 +#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:443 #, qt-format msgid "%1 - on hold" msgstr "%1: en espera" @@ -51,6 +51,7 @@ #. TRANSLATORS: this is the count of events grouped into this single item #: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDelegate.qml:198 +#: ../src/qml/HistoryPage/SwipeItemDemo.qml:150 #, qt-format msgid "(%1)" msgstr "(%1)" @@ -59,7 +60,6 @@ msgid "*" msgstr "*" -#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:370 #: ../src/qml/DialerPage/Keypad.qml:161 msgid "+" msgstr "+" @@ -108,7 +108,7 @@ msgid "ABC" msgstr "ABC" -#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:126 +#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:131 msgid "Active" msgstr "Activa" @@ -126,15 +126,15 @@ msgid "Bluetooth device" msgstr "Dispositivo Bluetooth" -#: ../src/qml/dialer-app.qml:558 +#: ../src/qml/dialer-app.qml:564 msgid "Call Barring" msgstr "Restricción de llamadas" -#: ../src/qml/dialer-app.qml:569 +#: ../src/qml/dialer-app.qml:575 msgid "Call Forwarding" msgstr "Desvío de llamadas" -#: ../src/qml/dialer-app.qml:580 +#: ../src/qml/dialer-app.qml:586 msgid "Call Waiting" msgstr "Llamada en espera" @@ -150,17 +150,17 @@ msgid "Call holding failure" msgstr "Falló la llamada en espera" -#: ../src/qml/LiveCallPage/ConferenceCallDisplay.qml:107 -#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:444 -#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:103 +#: ../src/qml/LiveCallPage/ConferenceCallDisplay.qml:110 +#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:445 +#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:108 msgid "Calling" msgstr "Llamando" -#: ../src/qml/dialer-app.qml:591 +#: ../src/qml/dialer-app.qml:597 msgid "Calling Line Presentation" msgstr "Mostrar línea de llamada" -#: ../src/qml/dialer-app.qml:603 +#: ../src/qml/dialer-app.qml:609 msgid "Calling Line Restriction" msgstr "Restringir línea de llamada" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Cerrar" #: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:48 -#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:85 +#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:89 msgid "Conference" msgstr "Conferencia" @@ -188,16 +188,16 @@ msgid "Conference call failure" msgstr "Falló la conferencia" -#: ../src/qml/dialer-app.qml:597 +#: ../src/qml/dialer-app.qml:603 msgid "Connected Line Presentation" msgstr "Mostrar línea conectada" -#: ../src/qml/dialer-app.qml:609 +#: ../src/qml/dialer-app.qml:615 msgid "Connected Line Restriction" msgstr "Restricción de línea conectada" #: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:54 -#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:343 +#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:345 msgid "Contact Details" msgstr "Detalles del contacto" @@ -211,21 +211,21 @@ msgstr "DEF" #: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:74 -#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:237 -#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:315 +#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:238 +#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:317 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:324 +#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:326 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: ../src/qml/dialer-app.qml:421 +#: ../src/qml/dialer-app.qml:423 msgid "Disabling flight mode" msgstr "Desactivar modo avión" -#: ../src/qml/MMI/IMEI.qml:48 ../src/qml/dialer-app.qml:478 -#: ../src/qml/dialer-app.qml:492 +#: ../src/qml/MMI/IMEI.qml:48 ../src/qml/dialer-app.qml:482 +#: ../src/qml/dialer-app.qml:496 msgid "Dismiss" msgstr "Ignorar" @@ -233,15 +233,15 @@ msgid "Don't ask again" msgstr "No preguntar de nuevo" -#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:66 +#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:71 msgid "Emergency Calls" msgstr "Llamadas de emergencia" -#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:268 +#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:276 msgid "Enter a number" msgstr "Escriba un número" -#: ../src/qml/dialer-app.qml:475 +#: ../src/qml/dialer-app.qml:479 msgid "Error" msgstr "Error" @@ -261,7 +261,7 @@ msgid "Favorites" msgstr "Favoritos" -#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:68 +#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:76 msgid "Flight mode" msgstr "Modo avión" @@ -274,11 +274,12 @@ msgstr "IMEI" #: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDelegate.qml:61 -#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:314 +#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:315 +#: ../src/qml/HistoryPage/SwipeItemDemo.qml:189 msgid "Incoming" msgstr "Entrantes" -#: ../src/qml/dialer-app.qml:476 +#: ../src/qml/dialer-app.qml:480 msgid "Invalid USSD code" msgstr "Código USSD no válido" @@ -286,7 +287,7 @@ msgid "JKL" msgstr "JKL" -#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:76 +#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:84 msgid "Keypad" msgstr "Teclado" @@ -298,12 +299,12 @@ msgid "MNO" msgstr "MNO" -#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:547 +#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:548 msgid "Merge calls" msgstr "Combinar llamadas" #: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDelegate.qml:59 -#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:312 +#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:313 #: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:49 msgid "Missed" msgstr "Perdidas" @@ -313,7 +314,7 @@ msgid "No" msgstr "No" -#: ../src/qml/dialer-app.qml:289 +#: ../src/qml/dialer-app.qml:294 msgid "No SIM card selected" msgstr "No se seleccionó ninguna SIM" @@ -321,11 +322,11 @@ msgid "No calls" msgstr "No hay llamadas" -#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:78 ../src/qml/dialer-app.qml:310 +#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:86 ../src/qml/dialer-app.qml:315 msgid "No network" msgstr "Sin servicio" -#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:217 +#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:219 msgid "No recent calls" msgstr "No hay llamadas recientes" @@ -333,12 +334,12 @@ msgid "Ok" msgstr "Aceptar" -#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:124 +#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:129 msgid "On hold" msgstr "En espera" #: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDelegate.qml:63 -#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:316 +#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryDetailsPage.qml:317 msgid "Outgoing" msgstr "Salientes" @@ -377,11 +378,11 @@ "href=\"system_settings\">Configuración del sistema > Seguridad y " "privacidad." -#: ../src/qml/dialer-app.qml:456 +#: ../src/qml/dialer-app.qml:459 msgid "Please wait" msgstr "Espere" -#: ../src/qml/LiveCallPage/ConferenceCallDisplay.qml:135 +#: ../src/qml/LiveCallPage/ConferenceCallDisplay.qml:138 msgid "Private" msgstr "Privado" @@ -390,7 +391,7 @@ msgid "Private number" msgstr "Número privado" -#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:113 +#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:121 #: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:45 msgid "Recent" msgstr "Recientes" @@ -399,7 +400,7 @@ msgid "SIM Card is locked" msgstr "La tarjeta SIM está bloqueada" -#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:70 +#: ../src/qml/DialerPage/DialerPage.qml:78 msgid "SIM Locked" msgstr "SIM bloqueada" @@ -424,7 +425,7 @@ "cambiar su elección en Configuración del " "sistema." -#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:334 +#: ../src/qml/HistoryPage/HistoryPage.qml:336 msgid "Send message" msgstr "Enviar mensaje" @@ -440,7 +441,7 @@ msgid "Switch audio source:" msgstr "Cambiar fuente de sonido:" -#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:532 +#: ../src/qml/LiveCallPage/LiveCall.qml:533 msgid "Switch calls" msgstr "Intercambiar llamadas" @@ -452,12 +453,12 @@ msgid "TUV" msgstr "TUV" -#: ../src/qml/dialer-app.qml:311 +#: ../src/qml/dialer-app.qml:316 #, qt-format msgid "There is currently no network on %1" msgstr "Actualmente sin servicio en %1" -#: ../src/qml/dialer-app.qml:312 +#: ../src/qml/dialer-app.qml:317 msgid "There is currently no network." msgstr "No hay servicio actualmente." @@ -478,8 +479,8 @@ msgid "Unknown number" msgstr "Número desconocido" -#: ../src/qml/LiveCallPage/ConferenceCallDisplay.qml:69 -#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:87 +#: ../src/qml/LiveCallPage/ConferenceCallDisplay.qml:72 +#: ../src/qml/LiveCallPage/MultiCallDisplay.qml:91 msgid "Voicemail" msgstr "Correo de voz" @@ -495,7 +496,7 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Ayer" -#: ../src/qml/dialer-app.qml:289 +#: ../src/qml/dialer-app.qml:294 msgid "You need to select a SIM card" msgstr "Debe seleccionar una tarjeta SIM" diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po --- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po 2015-06-02 10:40:27.000000000 +0000 +++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/gtk30-properties.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000 @@ -26,8 +26,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-01 11:06+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17532)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 11:05+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n" "Language: \n" #: ../gdk/gdkapplaunchcontext.c:127 ../gdk/gdkcursor.c:139 @@ -783,11 +783,11 @@ "La propiedad del valor del miembro actualmente activo del grupo al que esta " "acción pertenece." -#: ../gtk/deprecated/gtkrecentaction.c:677 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:239 +#: ../gtk/deprecated/gtkrecentaction.c:676 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:239 msgid "Show Numbers" msgstr "Mostrar números" -#: ../gtk/deprecated/gtkrecentaction.c:678 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:240 +#: ../gtk/deprecated/gtkrecentaction.c:677 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:240 msgid "Whether the items should be displayed with a number" msgstr "Indica si los elementos deben mostrarse con un número" @@ -1463,40 +1463,40 @@ msgid "The default text appearing when there are no applications" msgstr "El texto predeterminado que aparece cuando no hay aplicaciones" -#: ../gtk/gtkapplication.c:938 +#: ../gtk/gtkapplication.c:937 msgid "Register session" msgstr "Registrar sesión" -#: ../gtk/gtkapplication.c:939 +#: ../gtk/gtkapplication.c:938 msgid "Register with the session manager" msgstr "Registrar con el gestor de sesiones" -#: ../gtk/gtkapplication.c:944 +#: ../gtk/gtkapplication.c:943 #| msgid "GtkApplication" msgid "Application menu" msgstr "Menú Aplicaciones" -#: ../gtk/gtkapplication.c:945 +#: ../gtk/gtkapplication.c:944 #| msgid "The model for the icon view" msgid "The GMenuModel for the application menu" msgstr "El GMenuModel para el menú de aplicaciones" -#: ../gtk/gtkapplication.c:951 +#: ../gtk/gtkapplication.c:950 #| msgid "Menu" msgid "Menubar" msgstr "Barra de menú" -#: ../gtk/gtkapplication.c:952 +#: ../gtk/gtkapplication.c:951 #| msgid "The model for the tree menu" msgid "The GMenuModel for the menubar" msgstr "El GMenuModel para la barra de menú" -#: ../gtk/gtkapplication.c:958 +#: ../gtk/gtkapplication.c:957 #| msgid "Active id" msgid "Active window" msgstr "Ventana activa" -#: ../gtk/gtkapplication.c:959 +#: ../gtk/gtkapplication.c:958 #| msgid "The cell which currently has focus" msgid "The window which most recently had focus" msgstr "La ventana que ha tenido el foco más recientemente" @@ -1700,7 +1700,7 @@ "adicional disponible" #: ../gtk/gtkbox.c:298 ../gtk/gtkcellareabox.c:330 ../gtk/gtktoolbar.c:557 -#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1653 ../gtk/gtktoolpalette.c:1016 +#: ../gtk/gtktoolitemgroup.c:1653 ../gtk/gtktoolpalette.c:1013 #: ../gtk/gtktreeviewcolumn.c:330 msgid "Expand" msgstr "Expandir" @@ -3892,7 +3892,7 @@ msgid "The current filter for selecting which files are displayed" msgstr "El filtro actual para seleccionar qué archivos se están mostrando" -#: ../gtk/gtkfilechooser.c:388 ../gtk/gtkplacessidebar.c:4713 +#: ../gtk/gtkfilechooser.c:388 ../gtk/gtkplacessidebar.c:4732 msgid "Local Only" msgstr "Sólo local" @@ -4458,7 +4458,7 @@ msgstr "Conjunto de iconos para mostrar" #: ../gtk/gtkimage.c:290 ../gtk/gtkscalebutton.c:201 ../gtk/gtktoolbar.c:532 -#: ../gtk/gtktoolpalette.c:954 +#: ../gtk/gtktoolpalette.c:951 msgid "Icon size" msgstr "Tamaño del icono" @@ -5431,21 +5431,21 @@ msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition" msgstr "Si es TRUE, el hijo puede hacerse más pequeño que sus requisitos" -#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4682 +#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4695 #| msgid "Location" msgid "Location to Select" msgstr "Ubicación que seleccionar" -#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4683 +#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4696 #| msgid "The location of the printer" msgid "The location to highlight in the sidebar" msgstr "La ubicación que resaltar en la barra lateral" -#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4688 +#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4701 msgid "Open Flags" msgstr "Abrir opciones" -#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4689 +#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4702 msgid "" "Modes in which the calling application can open locations selected in the " "sidebar" @@ -5453,22 +5453,22 @@ "Modos en los que la aplicación llamante puede abrir ubicaciones " "seleccionadas en la barra lateral" -#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4695 +#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4714 #| msgid "Show editor" msgid "Show 'Desktop'" msgstr "Mostrar «Escritorio»" -#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4696 +#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4715 #| msgid "Whether the selection should follow the pointer" msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to the Desktop folder" msgstr "" "Indica si la barra lateral incluye un atajo a la carpeta del Escritorio" -#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4701 +#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4720 msgid "Show 'Connect to Server'" msgstr "Mostrar «Conectar al servidor»" -#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4702 +#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4721 msgid "" "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to a 'Connect to server' " "dialog" @@ -5476,12 +5476,12 @@ "Indica si la barra lateral incluye un atajo integrado al diálogo «Conectar " "al servidor»" -#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4707 +#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4726 #| msgid "Show decorations" msgid "Show 'Enter Location'" msgstr "Mostrar «Introducir ubicación»" -#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4708 +#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4727 #| msgid "" #| "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to a 'Connect to server' " #| "dialog" @@ -5491,7 +5491,7 @@ "Indica si la barra lateral incluye un atajo integrado para introducir " "manualmente la ubicación" -#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4714 +#: ../gtk/gtkplacessidebar.c:4733 #| msgid "" #| "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to the Desktop folder" msgid "Whether the sidebar only includes local files" @@ -6179,41 +6179,41 @@ msgid "The size of the recently used resources list" msgstr "El tamaño de la lista de recursos usados recientemente" -#: ../gtk/gtkrevealer.c:225 ../gtk/gtkstack.c:451 +#: ../gtk/gtkrevealer.c:239 ../gtk/gtkstack.c:451 #| msgid "Cursor type" msgid "Transition type" msgstr "Tipo de transición" -#: ../gtk/gtkrevealer.c:226 ../gtk/gtkstack.c:451 +#: ../gtk/gtkrevealer.c:240 ../gtk/gtkstack.c:451 #| msgid "The type of values after parsing" msgid "The type of animation used to transition" msgstr "El tipo de animación usado en la transición" -#: ../gtk/gtkrevealer.c:233 ../gtk/gtkstack.c:447 +#: ../gtk/gtkrevealer.c:247 ../gtk/gtkstack.c:447 #| msgid "Animation duration" msgid "Transition duration" msgstr "Duración de la transición" -#: ../gtk/gtkrevealer.c:234 ../gtk/gtkstack.c:447 +#: ../gtk/gtkrevealer.c:248 ../gtk/gtkstack.c:447 msgid "The animation duration, in milliseconds" msgstr "La duración de la animación, en milisegundos" -#: ../gtk/gtkrevealer.c:240 +#: ../gtk/gtkrevealer.c:254 #| msgid "Above child" msgid "Reveal Child" msgstr "Mostrar hijo" -#: ../gtk/gtkrevealer.c:241 +#: ../gtk/gtkrevealer.c:255 #| msgid "Whether the expander has been opened to reveal the child widget" msgid "Whether the container should reveal the child" msgstr "Indica si el contenedor debe revelar al hijo" -#: ../gtk/gtkrevealer.c:247 +#: ../gtk/gtkrevealer.c:261 #| msgid "Child Detached" msgid "Child Revealed" msgstr "Hijo mostrado" -#: ../gtk/gtkrevealer.c:248 +#: ../gtk/gtkrevealer.c:262 msgid "Whether the child is revealed and the animation target reached" msgstr "" "Indica si se revela el hijo y si se alcanza el objetivo de la animación" @@ -7520,7 +7520,7 @@ "La lista de destinos que soporta este búfer para pegar desde el portapapeles " "y el destino del DND" -#: ../gtk/gtktexthandle.c:642 ../gtk/gtktexthandle.c:643 +#: ../gtk/gtktexthandle.c:662 ../gtk/gtktexthandle.c:663 #: ../gtk/gtkwidget.c:1248 msgid "Parent widget" msgstr "Widget padre" @@ -7905,7 +7905,7 @@ msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "Si se muestra la parte de conmutación del botón" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:503 ../gtk/gtktoolpalette.c:984 +#: ../gtk/gtktoolbar.c:503 ../gtk/gtktoolpalette.c:981 msgid "Toolbar Style" msgstr "Estilo de la barra de herramientas" @@ -7926,11 +7926,11 @@ msgid "Size of icons in this toolbar" msgstr "Tamaño de los iconos en esta barra de herramientas" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:548 ../gtk/gtktoolpalette.c:970 +#: ../gtk/gtktoolbar.c:548 ../gtk/gtktoolpalette.c:967 msgid "Icon size set" msgstr "Tamaño del icono establecido" -#: ../gtk/gtktoolbar.c:549 ../gtk/gtktoolpalette.c:971 +#: ../gtk/gtktoolbar.c:549 ../gtk/gtktoolpalette.c:968 msgid "Whether the icon-size property has been set" msgstr "Indica si se ha establecido la propiedad de tamaño del icono" @@ -8102,25 +8102,25 @@ msgid "Position of the item within this group" msgstr "Posición del elemento en su grupo" -#: ../gtk/gtktoolpalette.c:955 +#: ../gtk/gtktoolpalette.c:952 msgid "Size of icons in this tool palette" msgstr "Tamaño de los iconos en esta paleta de herramientas" -#: ../gtk/gtktoolpalette.c:985 +#: ../gtk/gtktoolpalette.c:982 msgid "Style of items in the tool palette" msgstr "Estilo de los elementos en la paleta de herramientas" -#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1001 +#: ../gtk/gtktoolpalette.c:998 msgid "Exclusive" msgstr "Exclusivo" -#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1002 +#: ../gtk/gtktoolpalette.c:999 msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time" msgstr "" "Indica si el elemento del grupo deben ser el único expandido en un " "determinado momento" -#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1017 +#: ../gtk/gtktoolpalette.c:1014 msgid "" "Whether the item group should receive extra space when the palette grows" msgstr "" diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/lightdm.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/lightdm.po --- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/lightdm.po 2015-04-14 11:12:28.000000000 +0000 +++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/lightdm.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: lightdm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-08 15:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-04 16:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-15 03:06+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-13 12:18+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17423)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 11:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n" #: ../debian/config-error-dialog.sh:16 #, sh-format diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/polkit-1.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/polkit-1.po --- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/polkit-1.po 2015-06-02 10:40:26.000000000 +0000 +++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/polkit-1.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-01 11:01+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17532)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 11:00+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n" #: ../actions/org.freedesktop.policykit.policy.in.h:1 msgid "Run programs as another user" diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/pulseaudio.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/pulseaudio.po --- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/pulseaudio.po 2015-06-02 10:40:26.000000000 +0000 +++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/pulseaudio.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000 @@ -16,8 +16,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-01 10:54+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17532)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 10:53+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n" "X-Poedit-Language: Spanish\n" #: ../src/daemon/cmdline.c:111 diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/sync-monitor.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/sync-monitor.po --- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/sync-monitor.po 2015-06-02 10:40:27.000000000 +0000 +++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/sync-monitor.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-01 11:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17532)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 11:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n" #: ../src/sync-account.cpp:547 msgid "Forbidden / access denied" diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/systemd.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/systemd.po --- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/systemd.po 2015-06-02 10:40:27.000000000 +0000 +++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/systemd.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000 @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: systemd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-07 06:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2015-06-03 00:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-02 08:57+0000\n" "Last-Translator: Paco Molinero \n" "Language-Team: Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-01 11:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17532)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 11:12+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n" #: ../src/core/org.freedesktop.systemd1.policy.in.in.h:1 msgid "Send passphrase back to system" diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/ubuntu-system-settings.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/ubuntu-system-settings.po --- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/ubuntu-system-settings.po 2015-06-02 10:40:27.000000000 +0000 +++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/ubuntu-system-settings.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-01 11:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17532)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 11:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n" #: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28 msgid "Time zone" diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/ubuntu-ui-toolkit.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/ubuntu-ui-toolkit.po --- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/ubuntu-ui-toolkit.po 2015-06-02 10:40:27.000000000 +0000 +++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/ubuntu-ui-toolkit.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000 @@ -14,8 +14,8 @@ "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-01 11:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17532)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 11:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n" #: Ubuntu/Components/ListItems/Empty.qml:413 msgid "Delete" diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/unity.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/unity.po --- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/unity.po 2015-06-02 10:40:27.000000000 +0000 +++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/unity.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-01 11:03+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17532)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 11:02+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n" "Language: \n" #: ../dash/FilterAllButton.cpp:38 diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/webbrowser-app.po language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/webbrowser-app.po --- language-pack-touch-es-15.04+20150601/data/es/LC_MESSAGES/webbrowser-app.po 2015-06-02 10:40:27.000000000 +0000 +++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/data/es/LC_MESSAGES/webbrowser-app.po 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000 @@ -15,8 +15,8 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-01 11:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 17532)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2015-06-08 11:11+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 17540)\n" #: src/app/AlertDialog.qml:23 msgid "JavaScript Alert" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Contraseña" #: src/app/AuthenticationDialog.qml:53 src/app/ConfirmDialog.qml:31 -#: src/app/PromptDialog.qml:38 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:280 +#: src/app/PromptDialog.qml:38 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:165 #: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:32 #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:301 msgid "Cancel" @@ -390,7 +390,7 @@ msgid "Address;URL;www" msgstr "Dirección;URL;www" -#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:456 +#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:515 msgid "New Tab" msgstr "Pestaña nueva" @@ -430,49 +430,48 @@ msgid "Share…" msgstr "Compartir..." -#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:196 +#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:198 msgid "search or enter an address" msgstr "buscar o escribir dirección" -#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:79 -#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:130 -#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:321 src/app/webbrowser/UrlsList.qml:66 +#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:210 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: src/app/webbrowser/Browser.qml:237 +#: src/app/webbrowser/Browser.qml:296 msgid "Share" msgstr "Compartir" -#: src/app/webbrowser/Browser.qml:244 +#: src/app/webbrowser/Browser.qml:303 msgid "History" msgstr "Historial" -#: src/app/webbrowser/Browser.qml:251 +#: src/app/webbrowser/Browser.qml:310 msgid "Open tabs" msgstr "Pestañas abiertas" -#: src/app/webbrowser/Browser.qml:261 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:244 +#: src/app/webbrowser/Browser.qml:320 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:121 #: src/app/webbrowser/TabsList.qml:85 msgid "New tab" msgstr "Pestaña nueva" -#: src/app/webbrowser/Browser.qml:268 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:51 +#: src/app/webbrowser/Browser.qml:327 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:51 msgid "Settings" msgstr "Configuración" -#: src/app/webbrowser/Browser.qml:439 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:231 +#: src/app/webbrowser/Browser.qml:498 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:108 msgid "Done" msgstr "Hecho" -#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:180 +#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:103 #, qt-format msgid "%1 page" msgid_plural "%1 pages" msgstr[0] "%1 página" msgstr[1] "%1 páginas" -#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:194 +#: src/app/webbrowser/ExpandedHistoryView.qml:118 +#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:124 msgid "Less" msgstr "Menos" @@ -484,15 +483,15 @@ msgid "Yesterday" msgstr "Ayer" -#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:295 +#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:180 msgid "Select all" msgstr "Seleccionar todo" -#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:124 +#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:108 msgid "Bookmarks" msgstr "Marcadores" -#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:126 +#: src/app/webbrowser/NewTabView.qml:208 msgid "Top sites" msgstr "Sitios populares" @@ -575,7 +574,7 @@ #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:119 msgid "Allow opening new tabs in background" -msgstr "Permitir apertura de pestañas nuevas en 2.º plano" +msgstr "Permitir abrir pestañas nuevas en 2.º plano" #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:138 #: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:228 diff -Nru language-pack-touch-es-15.04+20150601/debian/changelog language-pack-touch-es-15.04+20150608/debian/changelog --- language-pack-touch-es-15.04+20150601/debian/changelog 2015-06-02 10:40:26.000000000 +0000 +++ language-pack-touch-es-15.04+20150608/debian/changelog 2015-06-08 11:29:24.000000000 +0000 @@ -1,3 +1,9 @@ +language-pack-touch-es (1:15.04+20150608) vivid-proposed; urgency=low + + * Automatic update to latest translation data. + + -- Ubuntu automatic language-pack builder Mon, 08 Jun 2015 11:29:24 +0000 + language-pack-touch-es (1:15.04+20150601) vivid-proposed; urgency=low * Automatic update to latest translation data.